Книги Українською Мовою » 💛 Публіцистика » Остап Вишня. Невеселе життя, Сергій Анастасійович Гальченко 📚 - Українською

Читати книгу - "Остап Вишня. Невеселе життя, Сергій Анастасійович Гальченко"

832
0
28.01.23
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Остап Вишня. Невеселе життя" автора Сергій Анастасійович Гальченко. Жанр книги: 💛 Публіцистика / 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 286 287 288 ... 293
Перейти на сторінку:
в Харкові нелегально, оскільки в неї після арешту чоловіка було взято підписку про виїзд протягом трьох днів за межі України.

…к каждому автомобильному рожку прислушиваюсь. – В. О. Маслюченко боялася нічного арешту.

Мойсей Іванович – брат чоловіка Катерини Михайлівни Даценко.

26 червня 1934 р. Лист В. П. Губенка до Остапа Вишні.

Жорж, Боря – син і брат Марії Адольфівни Смирнової, яка виховувала В. П. Губенка.

Червень 1934 р. Лист В. О. Маслюченко до Остапа Вишні.

Лист написаний чорним олівцем на клаптику паперу з учнівського зошита. Конверт відсутній, бо, очевидно, цього листа було передано оказією, оскільки на зворотньому боці аркуша зазначено: «Остапу Вишні». Весь липень місяць 1934 р. В. О. Маслюченко була у чоловіка.

Із щоденника Остапа Вишні.

Табірний щоденник Остапа Вишні – це книжечка маленького розміру, майже ідентична з шевченківською захалявною. Вона є єдиним документом такого характеру, що зберігся з того часу завдяки В. О. Маслюченко. Їй, очевидно, було передано цю книжечку у вересні 1935 р., коли в Кедровому Шорі письменника відірвали від сім’ї, що приїхала до нього на постійне проживання, і направили на рудник Еджид-Кирта.

30 липня 1934 р.

НКВД /б[увшого] ОГПУ/ – Йдеться про Народний комісаріат внутрішніх справ, організований із колишнього Об’єднаного державного політичного управління.

«Блажен, хто вірує!..» – Цитата із комедії О. С. Грибоєдова «Лихо з розуму» (1824), дія 2, ява 3, слова Чацького. В оригіналі текст цитати такий: «Блажен, кто верует, тепло ему на свете!»

31 липня 1934 р.

Мороз Яків Мойсейович (справжнє прізвище – Іосема) – начальник Ухтопечорських таборів, деякий час прихильно ставився до Остапа Вишні, тричі давав дозвіл у 1934–1936 рр. на побачення з дружиною.

1 серпня 1934 р.

Добринін І. Г. – інженер-геолог, який дружив із Остапом Вишнею і підтримував його.

2 серпня 1934 р.

З книгою нашою щось зовсім невиразне. – Відомостей про згадувану книгу, написану Остапом Вишнею разом із М. А. Рамзі, немає. Але, як видно із листів письменника, табірне начальство вело з ним переговори і про написання роману з історії промислів того краю, на що він був погодився. Остап Вишня при цьому поставив умову надати йому можливість виїжджати до інших промислів для збирання матеріалу і дати для написання роману два роки, на що не дістав дозвіл від ГУЛАГу.

Рамзі Манон Абдулайович – репресований нарком освіти Узбекистану. В. О. Маслюченко передала лист від М. А. Рамзі в Москві одному впливовому партійному керівникові – землякові Рамзі (на жаль, прізвище його залишилося невідоме), в результаті чого пощастило звільнити його з ув’язнення.

Кузьмін – помічник начальника Ухтпечлагу Мороза Я. М.

4 серпня 1934 р.

КВО – Культурно-виховний відділ табору.

5 серпня 1934 р.

«Северный горняк» – газета, в редакції якої Остап Вишня працював у 1934 р. 1 лютого 1935 р. його було переведено на рудник Еджид-Кирта.

7 серпня 1934 р. Лист В. О. Маслюченко до Остапа Вишні.

Листівку написано з дороги під час повернення В. О. Маслюченко із Чиб’ю.

Із щоденника Остапа Вишні.

8 серпня І934 р.

Черняхівські. – Йдеться про родину київської інтелігенції Черняхівських.

Волошин (справжнє прізвище Кирієнко-Волошин) Максиміліан Олександрович (1877–1932) – російський поет і художник.

10 серпня 1934 р.

Гжицький Володимир Зенонович (1895–1973) – український письменник, репресований одночасно із Остапом Вишнею (заарештований 7 грудня 1933 р.). Протягом багатьох років перебував разом із Остапом Вишнею на засланні в районі Печори, а також на руднику Еджид-Кирта.

11 серпня 1934 р.

Дацків Михайло – колишній директор театру «Березіль».

Бобинський Василь Петрович (1898–1938) – український поет.

Авдієнко – український актор.

Пилипенко Сергій Володимирович (псевдоніми – Сергій Сліпий, Плугатар, та ін.; 1891–1934) – український письменник, один із засновників літературної організації «Плуг». Був редактором газет «Більшовик», «Вісті», «Комуніст», «Селянська правда».

Яловий Михайло (літературний псевдонім – Юліан Шпол; 1891–1934) – український письменник, член-фундатор і перший президент ВАПЛІТЕ, автор роману «Золоті лисенята» (1927).

11 серпня 1934 р. Лист В. О. Маслюченко до Остапа Вишні.

Не знаю, смогу ли все сделать в Москве… – У Москві В. О. Маслюченко мала намір звернутися до відповідних органів із заявами про перегляд справи її чоловіка. Ці заяви були складені разом із Остапом Вишнею під час побачення в Чиб’ю.

Із щоденника Остапа Вишні.

13 серпня 1934 р.

УРО – «учетно-распределительннй отдел» табору.

16 серпня 1934 р. Телеграма В. О. Маслюченко до Остапа Вишні.

Телеграму надіслано із Москви. На ній є помітка рукою Остапа Вишні: «19.VІІІ.34. Одерж[ав]».

Заява В. О. Маслюченко.

Дану заяву було складено, очевидно, разом із Остапом Вишнею під час перебування В. О. Маслюченко в Чиб’ю, оскільки її копія збереглася на аркуші, вкладеному в табірний щоденник. Ймовірно, що за цим зразком В. О. Маслюченко зверталася до відповідних інстанцій у Москві.

Із щоденника Остапа Вишні.

16 серпня 1934 р.

«…до другого пришествія». – Йдеться про безкінечне й довготривале очікування другого пришестя Ісуса Христа, яке, за біблійною легендою, принесе людству спасіння.

19 серпня 1934 р.

Берман – начальник ГУЛАГу.

22 серпня 1934 р.

«Ничего не вечно под луной». – Неточна цитата із вірша М. М. Карамзіна «Опытная Соломонова мудрость, или Выбранные мысли из Экклезиаста» (1797):

Ничто не ново под луною:

Что есть, то было, будет ввек.

И прежде кровь лилась рекою,

И прежде плакал человек…

Вислів «Ничто не ново /не вечно/ под луною…» запозичено із Біблії (Екклезіаст, І, 9—10), де має такий вигляд: «Что было, то и будет; и что делать, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем».

25 серпня 1934 р.

«Селянська правда» – газета, що виходила в Харкові з 1 липня 1923 р. У грудні 1925 р. злилася з газетою «Радянське село».

Гірняк Йосип Йосипович (1895–1989) – відомий український актор театру «Березіль», який був репресований одночасно із Остапом Вишнею і деякий час перебував разом з ним на засланні в Чиб’ю. Після трьох років ув’язнення та двох років вільнонайманої праці, протягом яких був переважно режисером театру в Чиб’ю, Й. Й. Гірняк після звільнення і повернення на Україну виступав на професійній сцені. У роки Великої Вітчизняної війни, залишившись в окупованому фашистами Харкові, виїхав до Західної України, а згодом емігрував за кордон. У післявоєнний час жив у Нью-Йорку, де й помер. Й. Й. Гірняк – автор широких спогадів про Остапа Вишню, надрукованих у своїй книзі «Спомини» (Нью-Йорк, вид-во «Сучасність», 1982. Упорядкування Богдана Бойчука).

Гаско Мечислав Едмундович (1907–1996) – український поет.

ВУАН – Всеукраїнська академія наук; таку назву мала Національна академія наук України у 1921–1936 рр.

Сегежа – тепер місто в Карельській АРСР на березі Вигозера.

26 серпня 1934 р. Лист В. П. Губенка до Остапа Вишні.

НКО – Народний комісаріат освіти УРСР, що переїхав влітку 1934 р. із Харкова до столиці України Києва.

27 серпня 1934 р. Лист В. О. Маслюченко до Остапа Вишні.

Листи В. О. Маслюченко і її доньки М. М. Маслюченко відправлені в одному конверті, на якому Остап

1 ... 286 287 288 ... 293
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Остап Вишня. Невеселе життя, Сергій Анастасійович Гальченко», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Остап Вишня. Невеселе життя, Сергій Анастасійович Гальченко"