Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Утрачений рай, Джон Мільтон 📚 - Українською

Читати книгу - "Утрачений рай, Джон Мільтон"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Утрачений рай" автора Джон Мільтон. Жанр книги: 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 28 29 30 ... 75
Перейти на сторінку:
те: «Адаме! Є в основі

Усього сущого одне незмінне

Начало – наш усемогутній Бог.

Із Нього виникає і до Нього

Вертається все добре й вічно спрагле

Довершености. Речовини первні

Являють в різних формах різномірно

Єдину сутність. Все Живе – теж різне

У проявах життя. Біліші досконале,

Розумніше й духовніше – те більш

Наснажене невпинним пориванням

Увись. Од кореня стрілкує парость,

Із неї – листя; далі, вище – квіти

Барвисто-запашні, а там – плоди.

Плоди стають наїдками, що живлять

Людське й тваринне жадібне життя.

В Живім – чуття; з чуттів росте уява;

Чуття з уявою формують розум —

Розважливий або інтуїтивний;

У вас розважливий, у нас інтуїтивний —

Хоч різні силою, подібні суттю.

Тож не дивуйся, що людські наїдки

Мою духовність живлять. Бо колись,

Можливо, завітаєте і ви

На учти ангельські і, з бігом часу,

Одухотворюючи власне тіло,

Вирощуватимете з нього дух

Ефірно-легітний, що долетить

До нас, чи обере собі довільно

Цей чи небесний Рай. Ви – Божі діти,

Допоки ви у послуху й любові

Несхибливі. А зараз утішайтесь

Блаженством, котре можете прийняти,

Але не більшим». Праотець Людей

На те сказав: «Ласкавий добрий Гостю!

Спасибі за поради і знання

Про всезагальний рух Природи вгору

Од нижчих грубих речовин до ніжних

Околиць Неба, відкіля наш дух

По сходинах підійметься до Бога.

Та поясни, для чого ти сказав

«Допоки ви у послуху й любові?»

Хіба в нас мало послуху? Чи ми

Любити перестанемо Того,

Хто з праху сотворив нас, дав нам Рай —

Найвище людське благо?» Відказав

Йому Архангел: «О дитя земне

Й небесне! Спухай: все твос блаженство

Теперішнє завдячуй тільки Богу.

Майбутнє все завдячуй лиш собі

Чи, радше, послухові, що несхибно

Являтимеш Творцеві. Пам’ятай

Пересторогу сю: Господь створив

Тебе в довершеності перемінним,

Розумним, добрим, вільним – не рабом

Сліпої неминучости чи Долі,

Чи примусу. Затям: Він, Бог свободи,

Невольничої служби не приймає,

І в мудрого Творця ціни не мають

Любов чи послух у глухім кутку

Безвиході без вибору й випроби.

Ми, сонми ангельські на Небесах,

Наближені до Божого Престолу,

І ви у благодатному Раю

Впокорено слугуємо і любим

Творця подобрій волі. Хто обрав

Ненависть-непокору, ті упали

В безодню Пекла. О, який то жах

Зірватися з висот блаженства в прірву

Знедолености». Наш великий Предок

Йому на те: «Навчителю небесний!

Слова твої мені запали в душу

Глибоко – глибше херувимських співів,

Що поночі лунають в горах. Знаю,

Що вільний вибір помислів і дій

Мені дано, аби не забував

Любити Сотворителя й коритись

Йому. Це нам єдиний заповіт,

І він, я в цьому певен, справедливий.

А ти згадав ненависть-непокору

На Небесах! Я злякано гублюсь

У сумнівах. Коли твоя вже ласка

Докладніше про се ти розкажи,

То слухатиму в трепетнім мовчанні.

Хоч Сонце од Полудня повернуло

На захід, та до вечора далеко –

Побудь ще з нами». Так прохав Адам,

І Рафаїл, помовчавши, почав:

«Першолюдино! Як тобі збагнути

Діла небесні?! Як мені донести

До вух земних незносливо тяжку

І недоступну людській мові повість

Про дії духів, що були славетні,

Поки були покірні. А пішли

Війною на Царя Царів – і впали.

Утаємничувати вас в Небесне —

Хіба законно це? Втім, у науку

Тобі наважуся. Про все, що людям

Несила уявити, розповім,

Небесне уподібнивши земному,

Для вас доступному, яке, можливо,

Є тільки тінь небесного. Колись

Ні Всесвіту, ні Раю не було.

Тоді, де розпростерлося це Небо

І зосередилася ця Земля,

Владарював безкраїй дикий Хаос.

В той час, одного дня – припустим це,

Бо час є мірою тривалости і руху

Одвічного. Хай так: одного дня,

Коли небесний виповнився рік,

На виклик до Найвищого Престолу

Величні сонми Ангелів злетілись:

Сяйних загонів сотні сотень тисяч

На чолі з ієрархами. Знамена

Багатоступеневих ієрархій

Неізчислимими громадами. Отець

Небесний і праворуч Його Син

На недосяжнім Троні, на Горі

Богопрестольній у сліпучім сяйві

Незримі. Голос Божий пролунав:

«Вслухайтесь, Ангели, нащадки Світла,

Князі, Правителі, Вожді і Сили!

Ось повеління вам на віки вічні:

Я проголошую Мойого Сина

Єдиного – Месією, Моїм

Помазаником, над всіма Главою.

Він одесную в Мене. Клянусь собою:

Всі Небеса поклоняться Йому

І в Ньому визнають свого Владику,

Мого Намісника. Єдині духом,

Возрадуйтеся у Спільноті Вічній!

Хто ж не покориться Моєму Сину,

Той непокору викаже Мені,

Одкинутий назавше од Творця,

Провалиться у пітьму безпросвітну,

Де скнітиме, непрощений, повік».

Таке прорік Усемогутній. Всі

Словам сим одностайно були раді

Немовбито. Насправді – не усі.

Той день, як інші урочисті дні,

Ми провели у співах-хороводах

Навкруг Богопрестольної Гори,

І в тому дійстві був таємний смисл.

Се – як планет паради й хороводи

Орбіт у вашім Небі; мов свавільні,

Та в сутності їх злагода велична

Бринить гармонією, що втішає

Самого Бога. Наближався вечір.

(У нас свої є ранки й вечори.

Вони врізноманітнюють приємно

Небесний час.) Ми сіли до вечері,

Де колами розставлені столи

Під ангельськими стравами багаті

У посуді із золота й кришталю.

Прилігши, всі трапезували вільно

Між квітами, на голови поклавши

Вінці. У радісному спілкуванні,

В екстазі, ми переситу не знали,

Бо де безсмертя і всього доволі,

Нема переситу. Творець, щедротно

Нас частуючи, і сам радів за всіх.

Настала запахуща ніч. Майнула

Тінь од Богопрестольної Гори,

Відкіль Господь дає нам день і ніч

(чи присмерк, бо у нас немає тьми).

Вечірні

1 ... 28 29 30 ... 75
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Утрачений рай, Джон Мільтон», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Утрачений рай, Джон Мільтон"