Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Дев'ять Принців Амбера 📚 - Українською

Читати книгу - "Дев'ять Принців Амбера"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Дев'ять Принців Амбера" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 28 29 30 ... 52
Перейти на сторінку:
як вони висадять двері, тут буде тільки один принц, і ним будеш не ти!

Тоді лівою рукою він змахнув із полиці цілий ряд книжок, і вони полетіли в мене, стукаючи об підлогу і шелестячи сторінками.

Однак він не скористався цією прекрасною можливістю для атаки. Він кинувся через усю кімнату і підібрав невеликий стілець, який притиснув до себе лівою рукою.

Потім він забився в кут і витягнув стілець і меч попереду себе.

— Підходь! — Вигукнув він. — Спробуй-но дістати мене зараз!

— Ти злякався, — сказав я.

Він розреготався.

— Питання суто академічне! Ти не встигнеш вбити мене, тому що у тебе не вистачить часу: скоро двері звалиться. А тоді твоя пісенька закінчена.

Я швидко пішов до протилежної стіни кімнати. Лівою рукою відкривши висувні двері, через які увійшов, я сказав:

— Гаразд. Схоже, що ти не помреш, принаймні зараз. Тобі пощастило. Але в наступну нашу зустріч тобі вже нікому буде допомогти.

Він плюнув в мою сторону і вилаяв мене нашими традиційними брудними лайками, навіть опустив стілець, щоб зробити рукою ще більш брудний жест, в той час як я відсував двері і замикав її за собою.

Пролунав тупий удар, і вісім дюймів сталі пробили панель дверей. Ризиковано, а раптом я несподівано повернуся? Але він знав, що я цього не зроблю, бо двері в бібліотеку загрожували звалитися кожної секунди.

До тої кімнати, в якій я спав, я спускався так швидко, як тільки міг. Спускаючись, я дякував своїй зрослій майстерності фехтувальника. Спочатку я був пригнічений людиною, яка завжди виходила переможцем з сутичок зі мною. Тепер же я задумався. Можливо ті століття, які я провів на Землі, не пропали даром? Можливо, я дійсно став вправнішим за той час. Тепер я відчував, що я принаймні рівня Еріку на мечах. Це приємно. Якщо ми зустрінемося знову, а я був впевнений, що така зустріч не за горами, і нам ніхто не заважатиме, хто знає? Шанси у нас рівні. Сьогоднішній поєдинок налякав його. У цьому я був впевнений. Можливо це трохи сповільнить його атаки, викличе у нього невпевненість, так необхідну мені при нашій наступній зустрічі.

З останнього прольоту я просто зістрибнув — там було ще сходинок п'ятнадцять — трохи підігнувши коліна. Я був на п'ять хвилин попереду погоні, які ввійшли в відому приказку, але був впевнений, що зможу скористатися цим.

Тому що за поясом у мене була колода Карт.

Я знову дістав карту із зображенням Блейза і пильно подивився на неї. Плече боліло, але я забув про рану, коли холод поступово охопив мене.

Були два способи піти з Амбера відразу в Відображення…

Одним з них був Лабіринт, але ним дуже рідко користувалися для цієї мети.

Іншим способом була червова масть, якщо звичайно, ти не боявся довіритися братові.

Я думав про Блейза. Йому я майже вірив. Він був моїм братом, але в нього були неприємності, і він не відмовився б від моєї допомоги.

Я втупився на фігуру на карті, одягнену у все червоне і помаранчеве, з мечем у правій руці і келихом вина в лівій. Сам диявол танцював у його блакитних очах, борода блищала, а малюнок на мечі повторював собою одну з частин Лабіринту. Кільця на пальцях виблискували. Здавалося, він заворушився.

Контакт я відчув як порив крижаного вітру.

Тепер фігура на карті, здавалося, стала натуральної величини і змінила становище на те, в якому знаходилася в даний момент. Очі ще не бачили мене, але губи вже ворушилися.

— Хто це? — Я виразно почув слова.

— Корвін — відповів я, і він простягнув уперед ліву руку, в якій цього разу не було кубка.

— Тоді йди до мене, якщо хочеш.

Я теж простягнув руку, і пальці наші стиснулися. Я зробив крок. Я все ще тримав у руці карту, але ми з Блейзом вже стояли поруч на скелі, і ліворуч від нас була прірва, праворуч височів замок. Небо над головами було кольору полум'я.

— Привіт, Блейз, — сказав я, засовуючи карту за пояс до решти в колоді. — Дякую за допомогу.

Тільки тепер я відчув слабість і зрозумів, що кров ще тече з лівого плеча.

— Ти поранений! — Сказав він, обнявши мене за плечі, і я збирався було кивнути головою, погоджуючись, але не встиг. Замість цього я втратив свідомість.

Пізно вночі, зручно розтягнувшись на величезному шкіряному кріслі в фортеці, я потягував віскі. Ми палили, передавали пляшку один одному і розмовляли.

— Значить, ти справді побував у самому Амбері?

— Ось саме.

— І поранив Еріка в поєдинку?

— Так.

— Чорт! Я б вважав за краще, щоб ти вбив його!

Тут він запнувся.

— Хоча, можливо, і ні. Адже тоді трон захопив би ти. Проти Еріка у мене шансів все ж більше, ніж проти тебе. Хоча не знаю. Які твої плани?

Я вирішив бути з ним гранично чесним.

— Всі ми претендуємо на трон, — сказав я, — тому нам немає причин брехати один одному. Я не збираюся вбивати тебе заради цього — занадто вже нерозумно — але з іншого боку, я не збираюся відмовлятися від своїх шансів тільки тому, що ти такий привітний господар. Рендом теж не відмовився б взяти участь у цій грі, але з ним можна не рахуватися. Про Бенедикта давно ніхто нічого не чув. Жерар і Каїн, здається воліють підтримувати Еріка, ніж претендувати на трон самі. Та й Джуліан теж. Виходить, залишаються Бранд і наші сестри. Де зараз Бранд, і чим займається, я поняття не маю, але я знаю, що Дейдра абсолютно безпорадна, хіба що тільки їй вдасться разом з Льювіллою отримати допомогу в Рембо, а Флора віддана Еріку. Не знаю, правда, що замишляє Фіона.

— Так що залишаємося ми з тобою, — підбив підсумок Блейз, знову наповнюючи чарки. — Так, ти правий. Я не знаю, що замишляє кожен з нас, але по-моєму, якщо порівняти моє і твоє становище, то я зараз сильніше. Ти мудро поступив, що прийшов до мене. Надай мені допомогу і я дам тобі регентство.

— Бог благословить тебе за доброту. Там видно буде.

Ми пригубили по ковточку.

— Що ще можна зробити? — Запитав він, і я зрозумів, що це дуже важливе питання.

— Для облоги Амбера я можу набрати ціле військо.

— У якому Відображенні знаходиться це твоє воїнство?

— А ось це вже, без сумніву, стосується тільки мене одного. — Відповів я. — Але з тобою я битися не буду. Коли мова йде про корону, то я волію бачити на троні тебе, мене, Жерара або

1 ... 28 29 30 ... 52
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Дев'ять Принців Амбера», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Дев'ять Принців Амбера"