Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Зібрання творів у семи томах. Том 4. Повісті, Микола Васильович Гоголь 📚 - Українською

Читати книгу - "Зібрання творів у семи томах. Том 4. Повісті, Микола Васильович Гоголь"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зібрання творів у семи томах. Том 4. Повісті" автора Микола Васильович Гоголь. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 2 3 4 ... 84
Перейти на сторінку:
як можна! — вигукнув, почервонівши, молодий чоловік у фраку. — Ніби вона з тих, що ходять увечері по Невському проспекту; це, певно, дуже знатна дама, — продовжував він, зітхнувши, — один плащ на ній коштує карбованців з вісімдесят!

— Простак! — закричав Пирогов, силоміць штовхнувши його в той бік, де майорів яскравий плащ її. — Іди, бевзню, проґавиш! а я піду за блондинкою.

Обидва приятелі розійшлися.

«Знаємо ми вас усіх», — думав про себе з самозадоволеною й самовпевненою посмішкою Пирогов, вважаючи, що нема краси, яка могла б йому протистояти.

Молодий чоловік у фраку і плащі несміливою й трепетною ходою пішов у той бік, де майорів віддалік барвистий плащ, що — то брався яскравим блиском у міру наближення до світла ліхтаря, то враз вкривався тьмою, віддалившись від нього. Серце його билося, і він мимоволі прискорював ходу свою. Він не смів і думати про те, щоб дістати якесь право на увагу відлітаючої в далечині красуні, тим більше припустити таку чорну думку, на яку натякав йому поручик Пирогов; але йому хотілося тільки бачити дім, подивитися, де має житло це чарівне створіння, що, здавалося, злетіло з неба прямо на Невський проспект і, певне, відлетить невідомо куди. Він летів так швидко, що збивав раз у раз з тротуару солідних панів з сивими бакенбардами. Цей молодий чоловік належав до того класу, що становить у нас досить дивне явище і так само належить до громадян Петербурга, як особа, що з’являється нам у сні, належить до сущого світу. Ця особлива верства дуже незвичайна в тому місті, де всі або чиновники, або купці, або майстрові німці. Це був художник. Чи ж не правда, дивне явище? Художник петербурзький! Художник у краю снігів, художник у країні фінів, де все мокре, гладеньке, рівне, бліде, сіре, туманне. Ці художники зовсім не схожі на художників італійських, гордих, палких, як Італія та її небо; навпаки, це здебільшого добрий, сумирний народ, соромливий, безтурботний, що тихо любить своє мистецтво, п’є чай з двома приятелями своїми в маленькій кімнаті, скромно гомонить про улюблений предмет і більше ні про що не дбає. Він раз у раз зазве до себе якусь стару жебрачку і примусить її просидіти добрих годин шість для того, щоб відтворити на полотні її жалюгідну, бездушну міну. Він змальовує перспективу своєї кімнати з усяким художнім гамузом: гіпсовими руками й ногами, що стали кофейними від часу й пилу, поламаними живописними станками, зваленою палітрою, приятелем, що грає на гітарі, стінами, замазаними фарбами, з розчиненим вікном, крізь яке видно бліду Неву і бідних рибалок у червоних сорочках. У них завжди майже на всьому сіренький, мутний колорит, — незгладима печать півночі. При всьому тому вони зі справжньою насолодою трудяться коло свого діла. Вони часто мають справжній талант, і коли б тільки війнуло на них свіже повітря Італії, він би, певне, розвинувся так само вільно, широко й яскраво, як рослина, яку виносять, нарешті, з кімнати на чисте повітря. Вони взагалі дуже несміливі; орден і товстий еполет вкидають їх у таке замішання, що вони мимоволі знижують ціну на свої твори. Вони люблять інколи похизуватись, та хизування це завжди здається надто різким і трохи скидається на латку. На них побачите ви іноді чудовий фрак і забруднений плащ, дорогий бархатний жилет і сюртук весь у фарбі. Так само, як на недокінченому їх пейзажі побачите ви іноді намальовану вниз головою німфу, яку він, не знайшовши іншого місця, накидав на замазаному ґрунті попереднього свого твору, колись писаного ним з насолодою. Він ніколи не дивиться вам прямо в очі; коли ж і дивиться, то якось мутно, невиразно; він не пронизує вас яструбиним зором спостерігача або соколиним поглядом кавалерійського офіцера. Це буває через те, що він заразом бачить і ваші риси, і риси якогось гіпсового Геркулеса, що стоїть у його кімнаті; або йому ввижається його ж власна картина, яку він ще збирається створити. Через це він відповідає часто нескладно, іноді не до ладу, і предмети, що мішаються в його голові, ще збільшують його несміливість. До такого роду належав описаний нами молодий чоловік, художник Піскарьов, соромливий, боязкий, але з іскрами почуття в душі своїй, готовими при слушній нагоді перетворитися на полум’я. З таємним трепетом поспішав він за своїм предметом, що так сильно його вразив, і, здавалося, дивувався сам зі свого зухвальства. Незнайома істота, яка так привернула його очі, думки й почуття, раптом повернула голову і глянула на нього. Боже, які божественні риси! Сліпучої білості чарівне чоло відтінене було прекрасними, як агат, кучерями. Вони вилися, ці чудесні кучері, і частина їх, падаючи з-під капелюшка, дотикалась щоки, на якій від вечірнього холоду проступив тонкий свіжий рум’янець. Уста були замкнуті цілим роєм найпринадніших мрій. Все, що лишається від згадок про дитинство, що дає мріяння й тихе натхнення при засвіченій лампаді, — все це немов поєдналося, злилось і відбилось в її гармонійних устах. Вона глянула на Піскарьова, і від цього погляду затремтіло його серце; вона глянула суворо, почуття обурення проступило в неї на обличчі, коли вона побачила таке зухвале переслідування; але на цьому прекрасному обличчі і самий гнів був чарівний. Охоплений соромом і боязкістю, він спинився, опустивши очі; та як втратити це божество і не побачити навіть того святилища, де воно спустилося гостювати? Такі думки охопили молодого мрійника, і він наважився переслідувати. Але щоб не дати цього помітити, він віддалився на велику відстань, байдуже поглядав на всі боки і розглядав вивіски, а тим часом не спускав з очей жодного кроку незнайомої. Перехожі рідше почали зустрічатись, вулиця ставала тихішою; красуня оглянулась, і йому здалося, ніби легенька усмішка сяйнула на губах її. Він увесь затремтів і не вірив своїм очам. Ні, це ліхтар обманним світлом своїм відбив на обличчі її подобу усмішки, ні, це власні мрії сміються з нього. Але дух захопило в його грудях, все в ньому обернулось на невиразний трепет, всі почуття його горіли, і все перед ним огорнулось якимось туманом. Тротуар мчав під ним, карети з бистрими кіньми видавалися нерухомими, міст розтягувався і ламався на своїй арці, дім стояв дахом униз, будка валилася йому назустріч, і алебарда вартового, разом із золотими словами вивіски й намальованими ножицями, виблискувала, здавалося, на самісіньких віях його очей. І все це спричинив один погляд, один поворот гарненької голівки. Не чуючи, не бачачи, не зважаючи, він мчав по легких

1 2 3 4 ... 84
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зібрання творів у семи томах. Том 4. Повісті, Микола Васильович Гоголь», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зібрання творів у семи томах. Том 4. Повісті, Микола Васильович Гоголь"