Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Поштамт 📚 - Українською

Читати книгу - "Поштамт"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Поштамт" автора Чарльз Буковський. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на сторінку:
про усунення. Ваш лист має містити запит про переслуханпя Вашої справи чи заяву про небажаність слухань. Апеляцію має бути адресовано:

Регіональному директору Міністерства пошти і телеграфу Сполучених Штатів, вул. Говарда, 631, Сан-Франциско, Каліфорнія 94106.

Якщо Ви апелюєте до регіонального директора чи Комісії цивільної служби Сполучених Штатів, прохання надати мені підписану копію апеляції одночасно з її поданням до регіонального директора чи Комісії цивільної служби Сполучених Штатів.

Якщо Ви маєте питання стосовно процедури подання апеляцій, Ви можете зв’язатися з Ричардом Н. Мартом, помічником у справах кадрів та пільг у Відділі кадрів і служб Кадрового управління, кімната 2205, Федеральна будівля, Норт стріт, 300, Лос-Анджелес, з 08:30 до 16:00 з понеділка по п’ятницю.

4

Міністерство пошти і телеграфу Сполучених Штатів

Тема: Сповіщення про пропоновані дисциплінарні покарання. Кому: Містеру Генрі Чінаскі

Це є попереднім сповіщенням про те, що пропонується усунути Вас з Поштової служби чи вжити інше відповідне дисциплінарне покарання. Пропоноване покарання застосовується з метою підвищення ефективності служби і буде застосовано не пізніше, ніж протягом 35 календарних днів із моменту отримання Вами цього листа.

Звинувачення на Вашу адресу й підстави для нього такі:

ЗВИНУВАЧЕННЯ № 1

Вас звинувачують у відсутності на роботі без поважних причин у такі дні:

25 вересня 1969 року — 4 год., 28 вересня 1969 року — 8 год., 29 вересня 1969 року — 8 год., 5 жовтня 1969 року — 8 год., 6 жовтня 1969 року — 4 год., 7 жовтня 1969 року — 4 год., 13 жовтня 1969 року — 5 год., 15 жовтня 1969 року — 4 год., 16 жовтня 1969 року — 8 год., 19 жовтня 1969 року — 8 год., 23 жовтня 1969 року — 4 год., 29 жовтня 1969 року — 4 год., 4 листопада 1969 року — 8 год., 6 листопада 1969 року — 4 год., 12 листопада 1969 року — 4 год., 13 листопада 1969 року — 8 год.

На додаток до викладеного вище, нижчезазначена особливість Вашого послужного списку розцінюватиметься як визначна для встановлення тривалості застосування дисциплінарного покарання в разі, якщо дане звинувачення залишиться чинним:

1 квітня 1969 року Вам було вручено попереджувальний лист за відсутність на роботі без поважних причин.

17 серпня 1969 року Вам було вручено сповіщення про пропоновані дисциплінарні покарання за відсутність на роботі без поважних причин. У результаті цього звинувачення Вас було усунено від роботи без збереження платні впродовж трьох днів із 17 листопада 1969 року по 19 листопада 1969 року.

Ви маєте право відповісти на висунуті Вам звинувачення як особисто, так і письмово, або обома способами в супроводі представника трудового колективу на Ваш вибір. Вашу відповідь має бути подано не пізніше 10 (десяти) календарних днів після одержання цього листа. Також Ви можете подати письмові свідчення на підтвердження Вашої відповіді. Будь-яка письмова відповідь має бути адресована Поштмайстру, Лос-Анджелес, Каліфорнія 90052. Якщо Вам необхідний додатковий час для подання Вашої відповіді, його може бути надано Вам на основі письмового прохання, в якому обґрунтовуватиметься його необхідність.

Якщо Ви вирішите відповісти особисто, Ви можете призначити зустріч із Еллен Нормелл, начальником відділу кадрів та обслуговування, чи К. Т. Шеймусом, керівником кадрового відділу, зателефонувавши 289-22-22.

По завершенні десятиденного терміну, відведеного для Вашої відповіді, усі факти Вашої справи, включно з будь-якою наданою Вами відповіддю, буде ретельно розглянуто перед винесенням остаточного рішення.

Рішення буде надано Вам у письмовій формі. Якщо за рішенням до Вас буде застосовано дисциплінарне покарання, цей лист інформуватиме Вас про причину чи причини, які вплинули на ухвалення рішення.

VI

1

Я сидів біля молодої дівчини, яка досить умовно орієнтувалася в плані.

— Куди піде Роутфорд 2900? — спитала вона.

— Спробуй кинути до 33, — відповів я.

Наглядач завів із нею бесіду:

— Кажете, ви з Канзас-сіті? Мої батьки там народилися.

— Справді? — мовила дівчина. Тоді спитала мене:

— А як щодо Меєрс 8400?

— Клади до 18.

Була пухкенькою, але цілком зрілою. Я не спокусився. Мав трохи перепочити від жінок.

Наглядач присунувся до неї насправді близько.

— Живете далеко від роботи?

— Та ні.

— Працювати подобається?

— О, так.

Вона обернулася до мене:

— А Елбані 6200?

— 16.

Коли я розібрався з піддоном, наглядач звернувся до мене.

— Чінаскі, я засік, скільки часу ти розбирався з тим під/доном. Ти витратив 28 хвилин.

Я змовчав.

— Знаєш, який стандартний час для піддону?

— Ні, не знаю.

— Скільки ти тут працюєш?

— Одинадцять років.

— Ти тут уже одинадцять років і досі не знаєш стандартів?

— Саме так.

— Ти розкидаєш пошту так, наче тобі все одно.

Піддон перед дівчиною досі був повен. А розкидати ми починали разом.

— І ти розмовляв із панною поруч тебе.

Я запалив цигарку.

— Чінаскі, підійди-но на хвильку.

Він стояв перед жерстяними ящиками і показував. Усі службовці різко підвищили швидкість розкидання. Я відсторонено спостерігав за тим, як рухаються їхні праві руки. Навіть пухка дівчина розкидала як слід.

— Бачиш номери, намальовані на боці ящика?

— Аха.

— Ці номери вказують, скільки листів має бути розкидано, по хвилинах. Двофутовий піддон має бути розкидано за 23 хвилини. Ти перевищив час на 5 хвилин.

Він вказав на намальоване «23».

— 23 хвилини — стандарт.

— Це «23» ніц не значить, — сказав я.

— Це ти про що?

— Я про те, що прийшов хлоп і фарбою намалював оте «23».

— Ні, ця цифра підтверджена часом і перевірена.

Ну і який сенс сперечатися? Я промовчав.

— Я напишу тобі за це догану, Чінаскі. Тобі про це повідомлять.

Я повернувся на місце. Одинадцять років! У моїх кишенях ані на гріш не побільшало звідтоді, як я вперше сюди прийшов.

І хоча кожна ніч була довгою, роки летіли хутко. Може, через нічну роботу. Чи через постійне виконання одних і тих же само дій знову й знову. З Камінчиком я бодай не знав, на що чекати. А тут тобі жодних несподіванок.

Одинадцять років пронеслися в голові. Я бачив, як ця робота пожирала людей. Вони наче танули. Був Джиммі Поте із дільниці Дорсі. Коли я вперше переступив поріг, Джиммі був ладно складеним хлопом у білій футболці. І де він тепер? Опустив сидіння майже до самої підлоги й охопив табурет ногами, щоб не впасти. Надто втомлювався, щоби підстригтись, і носив ті самі штані по три роки. Двічі на тиждень змінював сорочку і дуже повільно ходив. Вони його вбили. Йому було 55. Сім років до пенсії.

— Не доживу, — казав він.

Вони танули чи напиналися

1 ... 30 31 32 ... 35
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Поштамт», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Поштамт"