Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Via Combusta, або Випалений шлях 📚 - Українською

Читати книгу - "Via Combusta, або Випалений шлях"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Via Combusta, або Випалений шлях" автора Маріанна Маліна. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 30 31 32 ... 61
Перейти на сторінку:
гумку. Я підійшов і мовчки тицьнув пальцем на каву та на перші-ліпші гамбургери. Дівуля, як не дивно, одразу мене зрозуміла. Не зронивши ні слова, поставила все замовлене на тацю і, прийнявши від мене гроші, відрахувала решту.

Так, тоді я був занадто голодним, щоб звертати увагу ще на щось, крім того, що було у мене на таці. Я почвалав за столик, усівся і почав жадібно їсти.

А от коли я вийшов із кафе, то вже точно зрозумів, що мене пасуть. І серце моє шалено застукотіло від усвідомлення того, що за мною орден таки вислав своїх псів…

Отже, опинившись на вулиці, я, недовго думаючи, побіг. А мої переслідувачі майнули за мною.

Я довго біг заплутаними вулицями незнайомого міста, а орденські хорти не відставали. Я петляв, намагаючись збити їх зі сліду. Та даремно. Вони гнали за мною, як прив’язані.

У розпачі я забіг у якісь двори. Під’їзди довгого п’ятиповерхового будинку вишикувалися перед моїми очима фарбованими насіро дверима.

Я сіпнувся до одних — зачинені. Наступні теж. Кодові замки, хай їм грець!

Але мені нарешті пощастило — двері одного з під’їздів усе ж таки були відчинені, до того ж я побачив, що вони мають такий самий замок, як й інші. Я швидко забіг у під’їзд і миттєво ляснув дверима. Замок спрацював. Я посіпав ручку, перевіряючи міцність запору. А потім полегшено зітхнув і зігнувся, щоб віддихатися.

І тут до мене дійшло, що пощастило мені тільки частково. Бо двері були дерев’яні. Отже їх легко можна вибити… За хвилину, швидко переплигуючи через декілька східців, я злетів на п’ятий поверх. Прислухався. Внизу вже грюкали мої переслідувачі, висаджуючи двері. Я оглядівся. Куди тепер?

На сходовому майданчику п’ятого поверху було чотири квартири. А вгорі — чотирикутний відкритий люк із металевою драбиною, що вела на горище. Спочатку я сіпнувся туди лізти. А потім зупинився. Мої переслідувачі шукатимуть мене саме там. Я трохи поміркував і навмання подзвонив у першу-ліпшу квартиру. Двері ніхто не відчиняв. Схоже на те, що хазяїв не було вдома. Внизу дедалі ясніше чувся грюкіт. Ще трохи — і вони таки виб’ють двері. Тому вагався я лише декілька секунд. А потому притулився до прохолодних металевих дверей і, впіймавши необхідний стан, почав повільно провалюватися в нетрі чужої квартири. Раптом унизу почувся гучний тріск — двері нарешті висадили. У мене від цього звуку неприємно тьохнуло серце, а потім застукотіло, як навіжене. Треба швидше! Швидше! Бо вони за хвилину будуть біля мене!

Я був уже майже весь за дверима, як несподівано мерехтіння щезло. І я з жахом відчув, що одна моя рука застрягла. Щось у процесі перетину перешкоди пішло не так. Сталь тверднула, і мій зап’ясток починало здавлювати. Я у відчаї смикнув рукою.

І враз облився холодним потом. Рука не піддавалася! І що далі я провалювався у відчай, то сильніше затискало мою руку в несподіваній пастці. Ще трохи — і кістка хрусне, перекушена, наче зубами, хижим залізом дверей. Враз у моїй уяві пронеслися дві, страшніші одна за одну, картини.

…Переслідувачі перед дверима, де зрадливо тирчить моя рука, радісно волають: «Ось він! Тримай його!».

…Я, з куксою замість долоні, припасовую собі металеву, як у Зарніка, руку…

Далі все відбулося блискавично: і тверда як алмаз думка, що треба заспокоїтися, і неймовірне напруження волі, що відкинуло геть емоції і занурило мене у спокій, і нарешті довгождане мерехтіння… Я обережно висмикнув руку, на якій лишилося темно-багряне кільце, і без сили впав на тверду долівку в передпокої чужої квартири.

Скільки я там валявся, важко сказати. Прийшов до тями, тільки коли почало смеркатися. Господарів, на моє щастя, не було. Та я про всяк випадок вирішив не вмикати світла.

Вікна в квартирі виходили на захід. Я відчинив у вітальні двері на балкон і всівся перед ними просто на підлогу. Слухаючи свою тривогу та стукіт серця, я глибоко вдихав прохолодне повітря, намагаючись заспокоїтися. А потім довго дивився в осіннє небо: як за хмари закочується червоне сонце і палахкотить рожевими зблисками, та блакитно-попелястим сяйвом світиться вечірня зоря.

Я сидів і втикав у це казково красиве небо, аж поки воно не згасло і не перетворилося на синьо-сіре, а в небі не почали з’являтися перші полохливі зорі.


Згодом я відчув, що зголоднів, і пішов на кухню. Там мене зустрів відчинений холодильник, що вилискував стерильною білиною своїх порожніх нутрощів. Господарі квартири, певно, кудись подалися надовго…

Я в напівтемряві понишпорив полицями над столом і одразу збагнув, що тут мешкає якийсь холостяк — бо, крім солі та консервованих шпротів, я нічого їстівного не виявив. Зате на полицях внизу мені пощастило більше — я відшукав там цілу коробку з печивом, що притулилася до одинокої пачки соди.

Я доволі швидко відкупорив ножем бляшанку і впорався з нею, заїдаючи рибу солодким хрустким печивом. А потім запив свою екзотичну вечерю водою просто з-під крану.

Згодом я повернувся до вітальні, відшукав плед і влігся на дивані. Під голову замість подушки підклав валик. Я довго не міг заснути. Крутився, вертівся, як вуж, намотуючи на себе плед.

Чи валик виявився геть незручним, чи від того, що боліла зранена дверима рука, але я все не міг утихомиритися і забувся неспокійним сном лише під ранок.


…Переді мною був ліс. Сірі голі дерева підпирали бліді небеса. Я йшов, прискорюючи ходу. Там, у непривітній глибині лісу, зачаїлася таємниця, яку мені треба розгадати.

Я повільно заглиблювався у зарості. Ліс був густий, і віти дерев та чагарників боляче били мене по обличчю. Допомагаючи собі руками, я нарешті продерся на галявину. Зупинився. Озирнувся.

На галявині серед білого снігу виднілася чорна яма, схожа на тільки-но вириту могилу. Свіжі грудки землі були навалені поряд.

Я зробив

1 ... 30 31 32 ... 61
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Via Combusta, або Випалений шлях», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Via Combusta, або Випалений шлях"