Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Її сукня 📚 - Українською

Читати книгу - "Її сукня"

279
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Її сукня" автора Алла Рогашко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 31 32 33 ... 59
Перейти на сторінку:

— Думаю, Нілочко, він знав. Знав, тому й не хотів про це говорити… Дитячі травми накладають відбиток на все наше життя. Хоч іноді час здатний ховати в нашій пам’яті неприємні події, про які нам ненависно згадувати, затрамбовувати їх глибоко всередину; людина начебто забуває про те. Але… проблема в тому, що насправді воно нікуди не дівається звідти, лишається назавжди; відбиток накладено на нас, на все наше життя… І небажання про те говорити ніяк не полегшує нам існування. «Скелети у шафі» чомусь заведено ховати за щільно зачиненими дверима, вважаючи, що таким чином уберігаємось від чогось страшного і невиправного, вдаючи, ніби того взагалі не існує. Хоч насправді робимо лише гірше собі і своїм рідним. Я вважаю, їх краще позбуватися. Твій дідусь вважав інакше…

Ніла зітхнула. Ось і дисгармонія, що була внесена в долю Айдара, коли його перейменували на Андрія й привезли до України… Сердешний пережив страшні часи, страшні травми, що закарбувались навік у його душі… Якби його батьки не пішли з життя так рано, звісно, все склалось би інакше. Можливо, і її, Ніли, не існувало б тепер, або існувала, але в іншій подобі, десь в іншому місці. Але… це фатум. Мало бути саме так. Ми нікуди не втечемо від себе і своєї долі — тієї, яка прописана нам Небесами…

— А як померла його рідна мати, тобі відомо?

— На жаль, ні. Знаю лише, що сталося це в Сибіру, коли йому було півтора рочку. До речі, він тоді мав інше ім’я, вже не пам’ятаю, яке саме, але якесь подібне до «Андрія». Мачуха назвала його Андрієм і дала йому своє прізвище, щоб не привертати зайвої уваги до нього. Записала, як свого сина. А перед смертю зізналася в усьому. Новина його приголомшила, бо не підозрював, що не рідний їй…

Ніла вражено дивилась на бабусю.

— Чому ти ніколи не розповідала мені про це, бабусю?!

— Не знаю. Ти ніколи не питала… Рідко хто цікавиться подробицями життя своїх рідних, кожен живе власним…

— Так… Як шкода! Як шкода, що я нічого не знала і не питала раніше!

— Тепер питаєш і знаєш…

— Пізно. Пізно питаю, пізно дізнаюсь, дідуся вже немає…

— Краще пізно, ніж ніколи, Нілочко.

— Твоя сім’я теж страждала від голоду?

— Голодомор, внучко, був майже по всій Україні, а на заході, звідки родом я і мої батьки, голоду не було, слава Богу…

— Господи, але чому ж Зінаїда не поїхала звідти? Чому залишалась там і страждала, не розумію?!

— Виїжджати забороняли, а тих, хто ризикував, — затримували і вбивали… Рідний син Зінаїди намагався вирватися зі смертельного кільця, щоб якось допомогти матері, але його піймали і вбили…

— Жах… Просто в голові не вкладається, що таке могло бути в реальному житті! Здається, це якесь страшне фантастичне оповідання…

Обидві замовкли і лиш тоді вслухались: буря за вікном вщухла.

Якийсь час сиділи мовчки, дивлячись поперед себе на язичок свічки. Вечеряти вже ніхто з них не хотів. Після розповідей про голод і канібалізм шматок до горла не ліз. Бабуся склала харчі в холодильник, Ніла тим часом прибрала зі столу посуд.

— Бабусю… я знаю, що має бути сукня… Родинна, яка має передаватися з покоління у покоління…

— Так, є. Зінаїда перед смертю і про це сказала. Мовляв, рідна матір Андрія благала берегти її, наче відчувала, що має померти. Сукня в моїй скрині, завтра я тобі її дістану.

— Якщо її потрібно було передавати жінкам роду, чому ж вона не в мами?

— Нілочко, а звідки ти знаєш про це? — здивовано глянула на неї бабуся.

— Знаю, — усміхнулась. — Мені наснилось. То чому вона в тебе?

— Твоя мама, вона… — бабуся спохмурніла, добираючи слова. — Вона сказала, що їй це не потрібно. Ти ж знаєш її скептичне ставлення до такого роду речей і розмов. Коли я обмовилась перед її весіллям про сукню, вона просто відмахнулась від цього. Тоді я зрозуміла: треба чекати внучку… Я знала, що коли прийде мій час, віддам її тобі. Але це сталось тепер. То й добре. Вважатиму, що свій обов’язок виконала.

— Бабусю, і ще одне. Ледь не забула. Можливо, ти щось чула про статуетку Гекати, яка теж належала нашій родині?

— Ні, про це не чула нічого.

— Шкода. Дуже шкода…

1 ... 31 32 33 ... 59
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Її сукня», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Її сукня"