Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Малий апокаліпсис 📚 - Українською

Читати книгу - "Малий апокаліпсис"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Малий апокаліпсис" автора Тадеуш Конвицький. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 31 32 33 ... 66
Перейти на сторінку:
відсутності гуманізму принаймні це було гуманним. А я ж знаю, що навіть у першорядних лікарнях користувалися вживаними, сяк-так випраними в теплій воді бинтами.

Він втиснув у мене здоровенну дозу, а я нічого не відчував. Мені спало на думку, що ампула була з дефектом. Траплялися такі уколи, з самим лише фізіологічним розчином, без ліків. Фармацевтична промисловість теж віддавна вже розвалювалася.

Зенек, напевно, вичитав недовіру на моєму обличчі. Закрив вену брудним шматочком вати і лагідно мовив:

— Добрий укольчик. Справжній. Американський.

— Ти хотів сказати «радянський», — виправив шеф.

— Так, радянський.

Вони відступили від мене. Я стягнув рукав на зболену руку.

— Ну, почнемо спочатку, — мовив шеф. — Хто до вас приходив?

— Начальник будинку, а потім сантехнік.

Красень підвівся, звичним кроком підійшов і кінчиками двох пальців плеснув мене по щоці, наче хотів скинути павучка, а я завив, зриваючись на рівні ноги. Мені здалося, що то невидимі обценьки намагалися зірвати мою бідолашну голову, нагвинчену на хребет.

— От бачите, укольчик діє, — панібратськи мовив Зенек. — Краще казати правду.

— Тепер ви чутливий, наче суцільне велике яєчко. Навіть протяг завдасть болю, — шеф повернувся до столу. — Отже, хто склав до вас візит уранці?

— Губерт і Ришард Шмідт.

— Дуже добре, — похвалив шеф. — І хто ще?

— Тільки вони.

Шеф підвівся з крісла і рушив до мене.

— Губерт і Ришард! — вереснув я. — Тільки вони.

— Правду каже? — спитав красень у своїх товаришів. Ті ухильно стенули плечима, але він повернувся на місце.

— Хай буде. А кого ви зустріли під час прогулянки?

Шеф зіжмакав аркуш паперу в кульку, споглядаючи мене діловитим, холодним оком.

— Я зустрів пса. Пікуся. Пропав багато років тому, жив серед чужих людей, певно, страждав і тужив за мною, а тепер знайшовся на Повіслі.

Стрільнув у мене паперовою кулькою, що попала в чоло. Я завив і упав з крісла. А від цього стало ще гірше. Я довго і важко підводився з бетонної підлоги.

— Під час прогулянки я зустрів знайому дівчину.

— Як її прізвище?

— Я не так висловився. Мав на увазі, що я підчепив її під час прогулянки. Тому не знаю прізвища.

— А ім’я?

— Галина.

— Галина, — повторив шеф і глянув на своїх спільників.

Десь там, за котроюсь стіною раптом розлігся гуркіт, наче хтось із каналізації пробивався до нас.

— Рятуйте, мене отруїли! Боже, де тут убиральня! — Нормальні, зрештою, відлуння наших ресторанів.

— Щось ви геть ослабли, — потвердив красень.

Міг би вважатися навіть привабливим, якби не ті зуби. Вочевидь, боявся стоматолога або не мав часу.

— Ослаб, — визнав я. — Кепсько сьогодні почуваю себе.

— Як ви гадаєте, навіщо ми запросили вас на розмову?

— Не знаю, — відповів я апатично. — Усіх викликають на розмови.

— Вам у нас не подобається, правда?

— Паскудна кімнатка, звісно.

— Ні. Я маю на увазі взагалі.

— Взагалі теж не подобається.

— О, власне. Мені також багато що не подобається. І вам, хлопці, правду я кажу? — Вони мляво підтвердили. — Наприклад, мені не подобається моя робота. Це вигадка усіляких там писак, що людині приємно катувати іншу людину. Я від своєї роботи вже аж блюю. Не вірите?

— Трохи сумніваюся. Забагато, мабуть, я начитався отих писак.

Шеф знову підвівся, навмисне запалив цигарку моїм шведським сірником.

Задивився на її бадьорий імпортований вогник, а потім задмухав його. Підійшов до мене, наче стурбований лікар, і ткнув у груди вказівним пальцем. Я зойкнув, зриваючись на ноги.

— Не знаю, як її прізвище, але знаю, де вона мешкає.

Він засміявся нормальним сміхом, цілком уже позбувшися демонізму, і навіть хотів мене поплескати, проте схаменувся.

— А ви гадаєте, що ми не знаємо? Я ткнув вас, бо хотів перевірити, чи діє укол. На чому ми спинилися? Ага, так. Отже, моя робота відразлива і гідна всілякого осуду. Але її можна виконувати і так, і сяк. Я, власне, виконую її сяк, правда, хлопці? — і затримав на них погляд. Ті охоче підтакнули. — Йдеться про те, аби на кожному щаблі були наші люди, тобто такі, як ви і я. Бо ми з вами опозиціонери, хоч ви опозиціонер негативний, а я позитивний. Ви уособлюєте церемоніал, надбудову, естетичну форму, а я прагматизм, буденність, функціонування інфраструктури. Ви репрезентуєте шляхетну пасивність, а я тривіальну дію.

Він погладив мене по голові, аж я застогнав.

— Тільки не соромтесь, будь ласка. Ваші крики, зойки, плачі доводять, що ми працюємо успішно. Нас також контролюють, і мусимо слідкувати за тим, аби в наші шереги не проліз якийсь кон’юнктурник, що не належить до кола ідейних опозиціонерів.

— А радянські інструктори? — спитав я і тут-таки знепритомнів.

Я прийшов до тями на шкарубкій підлозі. Зенек поливав мене водою з відра., У лівому вусі гучали якісь альпійські водоспади, якісь торнадо з Індійського океану. Вушна раковина спухала, розростаючись на всю голову. Зенек, стогнучи, підняв мене з підлоги й посадив у крісло.

— На цю тему говорити не будемо, — суворо мовив шеф. — Сподіваюсь, ви запам’ятаєте.

— Так, постараюся, — куточком рота я дмухав у бік роздутого вуха.

На телеекрані нестор польських діячів культури, майже столітній старець, що нагадував неживу черепаху, складав шану керівникам обидвох партій.

З одного боку його підтримував — на мій подив — Булат, з другого молода талановита піаністка. Власне кажучи, несли його, стиснувши за сухі, як солома, лікті, а він монотонно кивав лисою, схиленою головою. Президія щось скандувала, вельмишановний старець у ритмі цього скандування посіпував давно вмерлим черепом.

— Скажу вам більше, — озвався красень. — Перший секретар також наша людина. Належить до великої армії

1 ... 31 32 33 ... 66
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Малий апокаліпсис», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Малий апокаліпсис"