Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Ритуал 📚 - Українською

Читати книгу - "Ритуал"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ритуал" автора Марина та Сергій Дяченко. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 57
Перейти на сторінку:
запізно, і весь його досвід обурено пручався проти такого усвідомлення, але Пророцтво — ось воно. А ось дівчина з радісно палаючими очима, але ж він сміявся з неї, коли на стіну біля каміна вугіллям наносилися знаки «небо», «нещастя», «радість», «смерть»…

— Ти дійсно прочитала це? — запитав він пошепки.

— А я тобі що кажу! — вигукнула вона нетерпляче, явно не розуміючи неймовірності власного відкриття. — Дивімося далі: п’ятдесят восьмий нащадок… Сан-Ир. Тут знак смерті… Рано… А, напевно, рано помре, завчасно, якщо… буде нешанобливий з… батьком батька батька… прадідом, чи що?

Вона запитально втупилася в Армана, очікуючи розповіді про долю Сан-Ира, проте Арман мовчав, водячи рукою по письменах і повторюючи пальцем їхні обриси. Нарешті Юта почула приглушене:

— Не вірю. Покажи, як ти це робиш.

Вона струснула головою — трохи роздратовано. Вказала на низку складних знаків енергійним жестом шкільної вчительки:

— Палички — це цифра. Я навчилася розбирати цифри відразу ж, там в глибині залу є колона, де числа написано й по-нашому, і по-древньому… Тут — п’ятдесят п’ятий нащадок… Імена пишуться схоже, придивися, і сам розбереш: Зар-Ар… Потрійна пташка — «буде». Оці петельки — «смерть».

Обличчя Армана здавалося байдужим, проте принцеса, що встигла досить добре його вивчити, легко вгадала приховувану за цією байдужістю бурю Армановых почуттів.

— Цікаво, правда? — запитала вона недбало. За всі глузи та кпини було тепер узято блискучий реванш, і Юта переживала перемогу, коли Арман похопився раптом:

— Смерть? Зар-Арові — смерть? Та ж він правнуків пережив і вмер у старості й достатку!

Юта поперхнулася, нахилилася ближче до каменя, швидко заворушила губами, обернулася. Круглі очі її світилися захватом першовідкриття:

— Тут є умова! Зар-Ар умре, якщо… Бачиш, риска вгорі — це «якщо». Якщо… на крило його сяде… птах… білий… Я цього знака не знаю, чайка, чи що? Біла чайка… А чайка й не сіла, ось він і дожив до старості!

— Читай далі! — знову зажадав Арман. Юта часто закліпала, ближче піднесла смолоскип, ляснула по камені долонькою, наче струшуючи невидимий пил… І раптом завмерла. Він побачив, як опустилися раптом її вузькі плечі.

— Армане, — сказала вона, не обертаючись, і в голосі її не було вже ні радості, ні веселого натиску. — Це можна читати багато днів підряд. Але останні рядки…

Вона нерішуче замовкла. Він зрозумів.

— Про двісті першого нащадка? — у роті в нього пересохло.

Вона потакнула головою, так само на нього не дивлячись.

— Ти хочеш прочитати зараз? — запитав він пошепки.

Вона повільно обернулася. Ні, вона не хотіла — бо інакше звідки ця геть зимна блідість, помітна, либонь, і в цілковитій чорнильній темряві?

— Вирішуй сам… Твій замок, твоє підземелля… Твої предки… Доля, між іншим, теж твоя…

— Раніше ти казала, що там сказано і про тебе.

Вона облизала губи. Кивнула:

— Якщо тут є навіть про чайок… Жити драконові або вмерти — залежить від нерозумного птаха, який чи сяде йому на крило, чи, може, й не сяде. А я не чайка. Я — людина.

— Людина, — відгукнувся він безтямно, мов луна.

Принцеса раптом видихнула:

— Знаєш, давай-но повернемось із цієї вогкості нагору… Повечеряємо… Я, вже наче їсти хочу… Ну й вирішимо… Треба нам це читати чи ні… Можемо повернутися завтра, можемо взагалі не прийти… Тисячоліття цей камінь чекав на нас — почекає іще. Га?

Він відчужено кивнув.

Повернувшись до пласкої брили спиною, вони рушили геть. Важкі, помережані текстами колони зринали з темряви, наче закам’янілі чудовиська, щоб відразу знову провалитися в морок. Їхні чорні тіні танцювали, ховалися за їхніми важкими кам’яними тілами, як, за переказом, лісові мавки ховаються за стовбурами дерев.

Обоє мовчали. З невидимого коридору попереду ледь відчутно повіяв протяг.

Арман призупинився, немов вагаючись:

— Нащо потрібні пророцтва, Юто?

— Як мені знати? — відгукнулася вона глухо. — Нам не так вже й багато відомо… Але в людей, я знаю, пророків не люблять.

Над їхніми головами ковзнув кажан.

— Розумієш, — сказала Юта тихо, — пророцтва ж такі різні… Одне наказує: таке й таке трапиться неодмінно, хоч із шкіри пнися… Інше… Інше каже: трапиться, якщо… І тоді від тебе теж щось залежить. Розумієш?

— Чого ж тут незрозумілого, — Арман хитнув смолоскипом, метнулися тіні.

Юта помовчала. Посміхнулася раптом:

— А то в нас королівством тинявся один… Ніби прочанин, якийсь пустельник із нори… Усе пророкував: мор, пожежа й землетрус, королівський палац у п’ятницю під землю зійде… І ні-чо-го! Врожай, сонечко й хороша погода.

Він кружляв над морем і день, і вечір, і Юта, занепокоївшись, піднялася на вежу з факелом… Вранці він промовив, ледве всміхнувшись:

— Я визначив це, коли приніс у замок віщунку.

Помовчали.

— Усе? — запитала Юта.

— Усе, — Арман зітхнув. — Драконові не личить ховати голову під крило, нчае півневі…

— Курці.

— Курці. Тим паче. Драконові не личить. Драконові й… чоловікові. Ходімо, подивімось, що там надряпано.

Торкаючись одне одного ліктями, але намагаючись не зустрічатися поглядами, вони побрели в підземелля — туди, де здіймався дибки плаский камінь, вкритий письменами.

Текст уривався всього за палець від кам’яної підлоги — Юті довелося стати навколішки, майже лягти. Арман тримав над її головою обидва смолоскипи.

— Твій дід… — почала Юта згаслим голосом, — Ард-Ир… Слава замолоду, потім випробування… Його нащадки… схоже, принесуть йому горе. Умре в старості, але буде нещасний.

— Все правильно, — пошепки підтвердив Арман.

Юта завовтузилася на кам’яній підлозі, і Арман побачив, що вона затуляє останні рядки долонькою, ховає від себе, намагається дивитися убік:

— Далі твій батько, Акр-Анн… Лиха доля… Горе за життя… Смерть від небесного вогню.

— Все правильно, — голос Армана схожий був на дерев’яний стукіт. — Читай далі.

Юта переривчасто зітхнула, різко відняла руку від каменю.

— Двісті перший нащадок, Арм-Анн… — вона говорила навіть рішучіше, ніж сама від себе могла очікувати. — Двісті перший… — і замовкла. Низько нахилилась над підлогою, підмітаючи холодні плити пишним волоссям, ледь не торкаючись пророцтва кінчиком носа.

— Ну? — запитав Арман хрипко.

Вона підняла на нього круглі, божевільні, геть щасливі очі:

— Радість і щастя! Негіднику ти драконячий, довбне тупорила, зміюко з крильми, каміне літаючий! Довгі роки життя… В ранній юності — метання й тривоги, але тільки в ранній! Потім — кохання… Я навіть знак цей розібрала не відразу, перелякалася, тут так рідко це кохання трапляється… Кохання, талан, спокій, радість, добробут… Помреш геть стареньким, якщо… — вона набрала більше повітря, і Арман, що встиг похолонути, вставив у цю паузу:

— Якщо?!

Юта зневажливо махнула рукою:

— Авжеж, є умова… Тут скрізь умови… Чайка сяде — не сяде…

— Ну?!

— Умова — не водитися з породженнями моря. Стривай, зараз скажу точно… — Вона знову нахилилася, розбираючи текст. — Не зв’язуватися. Не дружити. Не сваритися. Нічого не ділити… Породження моря — це

1 ... 32 33 34 ... 57
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ритуал», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Ритуал"