Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Усі жінки - відьми. Будинок шкереберть 📚 - Українською

Читати книгу - "Усі жінки - відьми. Будинок шкереберть"

395
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Усі жінки - відьми. Будинок шкереберть" автора Микола Остоу. Жанр книги: 💛 Інше / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 34 35
Перейти на сторінку:
навроч, — прошепотіла Фібі, наче побоюючись, що невидимий Бобо вештається десь поруч і підслуховує.

— Кожен має по флакону зілля? — спитала Пейдж.

Фібі та Пайпер дали ствердну відповідь.

Коли вони, нарешті, увійшли у підвал, Пайпер увімкнула світло. Приміщенням розлилося неяскраве світло з помаранчевим відтінком.

— Еге, а тут і досі лячно, — вголос подумала Пайпер. — Будемо сподіватися, що, коли з’явиться Бобо, його вигляд нас не злякає.

— І зовсім не смішно, — зауважила Фібі, звертаючись більше до себе, аніж до сестер. — І взагалі — важко перелякати вже переляканого.

— А як на мене, то смішно, — сказала Пайпер, — якщо замислитися.

— Аякже — дуже смішно: ха-ха-ха! — відказала Фібі й витягла з кишені джинсів перероблений текст заклинання. — Ну от, усе готово, — сказала вона, звертаючись до сестер. — Будемо братися за руки, чи ні?

Пейдж знизала плечима:

— Від цього ми тільки станемо сильнішими.

— Слушна думка, — погодилася Фібі, кивнувши головою, і, не випускаючи з рук заклинання, стиснула тендітні пальці Пейдж.

Дівчата заплющили очі й в унісон продекламували:

Демони ночі,

Демони дня,

Наші власні демони,

Демони повітря — покажіть нам…

Тієї самої миті двері до підвалу розчахнулися і в напівтемне приміщення увірвався потік світла.

— Пайпер! — пролунав чийсь верескливий голос.

— А, це ви, Селесто! — відповіла Пайпер тремтливим від непевності й несподіванки тоном.

— Нарешті я знайшла вас! — вигукнула Селеста, спускаючись східцями у підвал.

— Ой, ні, Селесто, сюди не можна! — підскочила до неї Пайпер, перекриваючи дорогу своїй приятельці. — Тут не зовсім безпечно. Нам здалося, що тут запах…

— Запах газу! — жваво підхопила Пейдж.

— Саме так, десь протікає газ, — мляво пояснила Пайпер. — Я ж казала, що ми збиралися почати тут ремонт…

Селеста уважно принюхалася.

— Гм, мабуть, ви маєте рацію. Тут дійсно є якийсь запах…

Пайпер проігнорувала її коментар.

— Може, тобі чимось допомогти? — спитала вона, намагаючись не видати свого хвилювання. Звідки ж Селесті було знати, що вони готувалися до знищення біса!

— Та я хотіла попросити у вас трохи молока, — пояснила Селеста. — Ви не запаслися молоком для сьогоднішніх зборів?

З-за спини Селести вигулькнула Пенсі — ще одна надміру заклопотана матуся.

— Пайпер, Селеста вже спитала у вас про молоко? — поцікавилася вона. — Деякі дітлахи починають скиглити. Мабуть, вони зголодніли. У вас немає печива у формі звіряток?

— О… е… Можете брати все, що знайдете у холодильнику, — відповіла Пайпер, розуміючи, що сцена стає дедалі сюрреалістичнішою. — Нехай Лео допоможе вам. Він хоч і татко, але дуже добре знається на приготуванні їжі.

Селеста захихотіла як навіжена, наче це був найсмішніший жарт із тих, які їй коли-небудь доводилося чути.

— Ну звичайно ж. — І щосили затрясла головою на знак згоди. — Але він, здається, кудись зник.

— Може, він просто пішов до туалету? — припустила Пейдж, якій страшенно кортіло якомога скоріше приступити до знищення Бобо.

— Еге ж, мабуть, він пішов до туалету, це точно і — жваво підхопила Пайпер, концентруючи всю свою енергію на тому, щоб відіслати Селесту назад, на безпечне горище. — Повертайтеся туди і чекайте на нього. А я теж повернуся на горище, як тільки ми розберемося з оцим протіканням газу.

— Що ж, — з сумнівом у голосі мовила Селеста, — гаразд.

— От і прекрасно, просто чудесно, я скоро прийду, — відповіла Пайпер, потихеньку випихаючи Селесту на сходи і зачиняючи за нею двері підвалу.

Як тільки двері зачинилися, Пайпер обернулася до своїх сестер.

— Як вчасно вони припхалися! — похмуро мовила вона. — А тепер давайте прикінчимо цього біса, поки мене офіційно не вигнали з батьківської групи!

— А де ми зупинилися? — спитала Фібі, беручи сестер за руки і прокашлюючись. — Почали спочатку!

Демони ночі,

Демони дня,

Наші власні демони

Демони повітря — покажіть нам приклад:

Свій образ нам явіть,

І ми своїх страхів

Позбудемося вмить.

Дівчата очікувально завмерли.

— Гей, Бобо! — вигукнула Пейдж. — Тепер твоя черга, виходь!

— Агов, Бобо, виходь, підлий боягузе! — додала Фібі й обережно роззирнулася. Але біса ніде не було видно. Мабуть, він ще не встиг матеріалізуватися. Незрозуміло — добре це чи погано.

— Може, йому все обридло і він подався у мандри? — висловила припущення Пайпер, прекрасно розуміючи його нереальність.

Раптом у дальньому темному кутку посунулася цементна підлога.

— Що я бачу! — саркастично вигукнула Пейдж, спостерігаючи, як підлога вигинається і кришиться.

— Нарешті дочекалися, — підтримала її Пайпер. — Погляньте он туди!

Кахлі, якими було обкладено підвал, почали розхитуватися, падати всередину і розбиватися на дрібні шматочки. Перекривилася і затріщала дерев’яна рама єдиного у підвалі вікна.

— Це щось новеньке, — прокоментувала Пайпер.

— Зовсім ні! — вигукнула Пейдж, широко розкривши очі. З-за стіни вискочив Бобо. Величезний, як і минулого разу, він погрозливо вимахував щупальцями. Фібі враз злетіла в повітря, одночасно захищаючи руками голову від можливих ударів, щоб хвицнути Бобо ногою.

— Пайпер, ти можеш його унерухомити? — вигукнула вона, хекаючи від натуги.

Пайпер випростувала руки в напрямку Бобо і стрельнула в нього енергетичним зарядом. Але той відскочив від страхіття, наче від броньованого, не заподіявши ніякої шкоди.

— Схоже, ні, — безпорадно відповіла Пайпер, випускаючи черги зарядів по Бобо, але результат (точніше, його відсутність) був незмінним. — Я в нього стріляю, а він і далі клацає своїми клешнями, наче нічого не було!

— А ще він клацає отим ідіотським заводним механізмом, що імітує стукіт серця! — вигукнула Пейдж.

— Це моя провина, вибач! — відказала Пайпер. — Під його клацання Ваят добре засинав.

— Ану зараз же припиніть! — прикрикнула Фібі на сестер. — Знайшли час з’ясовувати стосунки! — Вона вже приземлилася, важко дихаючи і витираючи з лоба крапельки поту. — Мабуть, слід застосувати зілля!

— Слушна пропозиція, — сказала Пайпер і піднесла свій флакон. Сестри зробили те саме.

І саме в цей момент Бобо заревів, закинувши голову, і кинувся вперед. Хльоснувши, як батогом, однією зі своїх лап, він вибив у дівчат флакони з рук, і ті полетіли на підлогу. Пролунав звук розбитого скла, полилося по долівці зілля, заклубочився дим, але він не заподіяв потворі ніякої шкоди.

— А я встала раненько, так старанно його готувала, — пригнічено мовила Пейдж.

Бобо тим часом тіснив дівчат, шалено обертаючи очима і клацаючи клешнею. Вони поволі відступали, аж поки не опинилися перед дверима до комірчини.

Пайпер знову відчайдушно змахнула руками і примудрилася таки відчикрижити у Бобо щупальця з гострими лезами на кінцях.

— Ура! — тріумфально вигукнула вона, зрадівши своєму несподіваному успіху. — Що, укоротили тобі рученята, га?

Та недовго тривав її тріумф. «Ампутовані» кінцівки з неймовірною швидкістю знову відростали і невдовзі перетворилися на щупальці зі смертоносними лезами, що тьмяно виблискували у напівтемряві підвалу.

— Невже він непереможний? — з відчаєм у голосі спитала Пайпер, важко дихаючи.

1 ... 34 35
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Усі жінки - відьми. Будинок шкереберть», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Усі жінки - відьми. Будинок шкереберть» жанру - 💛 Інше / 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Усі жінки - відьми. Будинок шкереберть"