Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Кілька років зими 📚 - Українською

Читати книгу - "Кілька років зими"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Кілька років зими" автора Валентин Терлецький. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 84
Перейти на сторінку:

Із усіх стін театру потворно сміялися й божевільно кривлялися велетенські товсті губи, намащені чорною фарбою. Вони плювалися в престидижитатора липкою сморідною рідиною і наповнювали зал отруйним запахом гнилизни. Це убивче повітря виїдало очі, заливало горло розплавленим свинцем нечистот, вибухало в легенях, вливалося у вени брудним потоком випорожнень. А чорні губи нестримно реготали і корчилися в жахливому танку на охоплених чудернацьким потойбічним мерехтінням стінах. Зал крутився навколо напівживого престидижитатора все швидше, з кожною миттю нарощував страхітливі оберти. Нетутешні голоси та зойки, що злітали з чорних губ кривавими метеликами, злилися в єдиний пекельний хор, який не можливо було слухати. Престидижитатор стояв на колінах посеред цього неймовірного вихору, затуляв вуха долонями і дивився порожніми скляними очима.

Сіра тінь у довгому плащі і трикутному капелюсі, замість обличчя в якої світилася біла яскрава пляма, повільно підійшла до чорного дзеркала, і зробила крок у його середину. Поверхня дзеркала раптово «прочинилася» і проковтнула дивовижного гостя. У театрі одразу все стихло. Стіни зупинилися, чорні губи кудись миттєво щезли, потворний запах вивітрився, бридка рідина висохла. Вже ніщо не нагадувало про страшний бенкет, який тут щойно відбувався. І лише закам’янілий престидижитатор байдужо вдивлявся в порожнечу поперед себе.

Тимур ніби прокинувся від важкого сну. З-за лаштунків на сцену вийшло двоє інших помічників престидижитатора.

— Вистава вже закінчилася? — спитав один з них у Тимура. — Я заснув на мить, а тут прокинувся, слухаю — тиша навколо.

— Я теж трохи задрімав, тому не знаю, — відповів Тимур. — Здається, глядачі вже розійшлися, немає нікого в залі.

Вони спустилися в зал і раптом наштовхнулися на престидижитатора, котрий закляк на колінах посеред залу.

— Що це з ним? — спитав сам у себе наймолодший вухатий помічник.

Він доторкнувся до престидижитатора, і той раптом завалився на бік. Він не дихав. З його широко роззявленого рота щось ніби поблискувало. Тимур нахилився над мертвим престидижитатором і повільно витягнув з його горла велику й, вочевидь, дуже коштовну діадему. Ймовірно, саме через неї й задихнувся бідний престидижитатор.

— Десь я вже бачив цю прикрасу. Але де — ніяк не пригадаю, — сказав Тимур і поклав діадему до своєї кишені.

Позаду почувся радісний зойк вухатого помічника. Він знайшов на сцені велику торбинку, набиту золотими монетами.

— Напевно, хтось із багатих глядачів додатково заплатив за споглядання власної смерті. У них таке частенько трапляється! — розсміявся задоволений Тимур і переступив через охололе тіло свого колишнього компаньйона.


* * *

Міністри боязко перешіптувалися. Всі нетерпляче, і водночас з острахом, очікували на появу головуючого. І коли нарешті він з’явився зі своєї потайної кімнати, у залі для засідань миттєво запала глибока важка тиша. Головуючий оглянув присутніх:

Сподіваюсь, ви всі розумієте, з якого приводу ми тут зібралися. Я і наше вище керівництво вважаємо неприпустимими події, що сталися кілька днів тому в столиці. Для тих, хто, можливо, і досі не в курсі, нагадаю: за сигналом певних небайдужих громадян, наші спецслужби проводили черговий арешт небезпечного письменника, який якраз цієї миті створював шкідливий для всього нашого суспільства твір — казку. Одночасно з цим, знову ж таки ми реагували на заяву наших пильних співвітчизників і проводили вилучення самотніх дітей, які потрапили під небезпечний вплив деяких, незгодних із нашою політикою, людей. Під час цих дій сталося справжнє дикунство і порушення всіх можливих законів і норм — означений письменник і його поплічники влаштували криваву різанину, наслідком якої стала втрата чотирьох наших найкращих агентів. Двоє з них наклали головою, коли виконували свій професійний обов’язок, ще двоє перебувають у дуже тяжкому стані, хоча за їхнє життя борються наші найкращі фахівці. Ще один агент отримав відносно незначні ушкодження і вже знову перебуває в рядах охоронців правопорядку. Злочинці з місця пригоди зникли і наразі їхнє місцезнаходження не відоме. Далі події мали продовження в одному із парків масового відпочинку наших громадян. Тому ми зібрали цю позачергову нараду із однією метою — отримати деякі відповіді від профільних міністрів. І не тільки ми, а все наше суспільство хоче знати, коли будуть затримані ці злочинці і яке покарання вони понесуть. Отже, я вимагаю негайного звіту про заходи, які в даний момент проводять наші органи, — головуючий пильно обдивився всіх присутніх, наприкінці зупинив свій важкий погляд на Міністрі з боротьби із казкарством.

Міністр зіщулився, ніби щомиті очікував удару в спину, підвівся і тремтячими руками підніс до очей кілька роздрукованих папірців. Окуляри на його носі вкрилися краплинами поту, неначе він тільки що вийшов із сауни.

— Мушу повідомити шановне зібрання, що нами проведено комплекс заходів щодо знешкодження означених злочинців. Зокрема, оголошено грошову винагороду за будь-яку інформацію стосовно їхнього місцеперебування або за їхні голови. Крім цього, скрізь по місту і по країні введені додаткові поліцейські патрулі і групи секретних агентів та інформаторів, які мають попереджати наші відомства про будь-який підозрілий рух, включаючи й дії Казкарського підпілля. По-третє, нами залучені до співпраці окремі спеціалісти, на яких покладено певні секретні місії, метою яких є повне знешкодження, як всього підпілля, так і окремих небезпечних злочинців. Втім, ми приймемо всі зауваження і побажання колег щодо боротьби з цим негативним явищем, — міністр осікся, трохи злякано поглянув на інших чиновників, які похмуро слухали його виступ.

— Гаразд. Ви, як фахівець, маєте певний план дій і можете застосовувати будь-які засоби задля знешкодження злочинців. Але, якщо пам’ятаєте, минулої наради вам були встановлені певні терміни щодо остаточної ліквідації всього, так званого, підпілля і казкарського руху, як такого. Сподіваюся, ви не забули своїх обіцянок, адже від цього залежить не лише ваше місце в уряді, а й, в цілому, реноме нашої держави на міжнародній арені. Відтепер я вимагаю від вас щоденного детального звіту стосовно справи цього письменника, а також опису всіх заходів, яких

1 ... 32 33 34 ... 84
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Кілька років зими», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Кілька років зими"