Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » На уламках щастя, Дана Лонг 📚 - Українською

Читати книгу - "На уламках щастя, Дана Лонг"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "На уламках щастя" автора Дана Лонг. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 32 33 34 ... 85
Перейти на сторінку:
– Розділ 15 –

Минає два тижні, відколи Рома знайшов мене завдяки моїй зрадниці сестрі.

Для мене суттєво нічого не змінилося, я, як і раніше, перебуваю в цьому будинку як полонянка. Тричі на день мені приносять їжу, але виходити з кімнати мені категорично заборонено. Говорити з будь-ким із персоналу теж не дозволяється.

Я сиджу на підвіконні й дивлюся, що відбувається у дворі, як раптом відчиняються двері, і в кімнату входить Рома. Він довго дивиться на мене, але нічого при цьому не говорить.

Який же в нього неприємний погляд, слизький, колючий. І як він міг колись мені подобатися, сама досі не можу зрозуміти.

– Що? – запитую роздратовано, не витримавши його пильного погляду.

– Збирайся, ми їдемо за покупками. Потрібно купити тобі нову вечірню сукню.

Несподівано чути від нього таке. Що він задумав, яка ще сукня.

– Ти серйозно? Навіщо мені нова сукня, якщо я сиджу у в'язниці?

– Мені теж мало задоволення ходити з тобою по крамницях, але річ у тім, що твій дядько влаштовує прийом, і ми з тобою обов'язково маємо бути присутніми на ньому. Тож піднімай свою дупу і на вихід.

– Дядько? Його вже виписали з лікарні? – я не приховую своєї радості.

Яке щастя, що з дядьком Богданом усе гаразд.

– Виписали. Хех, не здох старий хрич, – зловтішається Рома.

– Ти й мізинця його не вартий. Не смій так говорити про мого дядька! – його слова піднімають у мені хвилю гніву.

– А то що? Погрожуєш мені? Ти серйозно? – він починає реготати, і в мене виникає величезне бажання вдарити його чимось важким по голові.

– Гаразд, кінчай базікати, я чекаю.

Мені нічого не залишається, як встати і поїхати з ним за сукнею.

Ми приїжджаємо в одну із тих дорогих крамниць, де я раніше була постійною клієнткою. Одяг і взуття на будь-яку урочистість, я завжди купувала саме тут.

– Добрий день, Віро Олександрівно! Раді знову Вас бачити, – дівчина-консультант радісно вітає мене.

Я хочу відповісти їй, але Рома мене перебиває.

– Нам потрібна найкрасивіша і найдорожча сукня, яка є у вашій нікчемній крамничці, – він не добирає слова.

Трохи зніяковівши, дівчина все ж таки намагається опанувати себе і починає пропонувати мені сукні, різних кольорів і фасонів. В інший час, у мене розбіглися б очі від того розмаїття приголомшливих нарядів, представлених тут. Але тепер мені зовсім не до цього. Тому я вказую на першу-ліпшу сукню і прямую в примірювальну, щоб поміряти її.

Коли я постаю в цій сукні перед Ромою, то він невдоволено кривиться.

– І це найкраща сукня? Я сказав, що мені потрібна НАЙГАРНІША СУКНЯ! А в цій лише в переході стояти.

Теж мені, естет знайшовся. Я невдоволено закочую очі і знову прямую в примірювальну.

Весь шопінг займає у нас приблизно хвилин тридцять. За цей час мені підбирають сукню, туфлі і навіть прикраси.

Після купівлі сукні, Рома везе мене в салон краси. Він все робить для того, щоб ніхто на банкеті навіть думки не припустив, що зі мною щось негаразд.

У салоні мені роблять усі можливі процедури для тіла, манікюр, педикюр, зачіску, макіяж. Після цього ми, нарешті, повертаємося додому.

Я заходжу до своєї кімнати і бачу, що мою сукню та решту речей уже доставили й обережно все розклали.

– У тебе є півгодини. Одягайся! – кинувши наостанок, Рома залишає мою кімнату і замикає двері на ключ.

Діватися нікуди і я починаю одягатися, намагаючись не пошкодити зачіску.

Коли час, що мені виділили на збори, спливає, на порозі з'являється Рома, одягнений у смокінг.

– Чудово, – він схвально киває, оглянувши мене. – Ходімо, нам уже час.

Коли ми під'їжджаємо до ресторану, Рома раптово хапає мене за зап'ястя і з силою стискає. Я кривлюся від болю, але мовчу, не зронивши ні звуку.

– Слухай уважно, повторювати не буду. Не здумай розповідати своєму дядькові про те, що відбувається. Хоч одне слово про те, що ти моя полонянка, або з приводу грошей, і тоді стережися. Будеш благати мене, щоб дозволив скоріше тобі здохнути. Усе зрозуміла?

Я злякано киваю у відповідь. Рома божевільний і здатний на вбивство. Загублене життя Мирона тому підтвердження.

– Для всіх ми щаслива сімейна пара, яка шалено кохає одне одного. Зіграєш свою роль гідно, і дозволю іноді виходити зі своєї кімнати.

– Добре, я все зроблю.

– От і розумниця. Приїхали.

Рома першим виходить із машини і подає мені руку. Я не сперечаюся і спираюся на неї. До нас одразу підбігають фотографи, але ми швидко проходимо повз них і ховаємося за дверима ресторану.

Дивлячись на нас з боку, можна подумати, що ми ідеальна сім'я. Я тримаю Рому під руку, він посміхається мені у відповідь. Ось тільки як насправді йдуть справи ніхто, на жаль, не знає. Що цей джентльмен у смокінгу насправді справжнісінький тиран і маніяк.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 32 33 34 ... 85
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «На уламках щастя, Дана Лонг», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "На уламках щастя, Дана Лонг"