Книги Українською Мовою » 💛 Фентезі » Око дракона, Дар'я Пойманова 📚 - Українською

Читати книгу - "Око дракона, Дар'я Пойманова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Око дракона" автора Дар'я Пойманова. Жанр книги: 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 89
Перейти на сторінку:

Я зніяковіло повела плечима.

— А чому ні?

Десь глибоко всередині я вже починала шкодувати, що взагалі відкрила рот.

— Просто ходімо вже поїмо, горе ти моє, — видихнув він, похитавши головою.

Із цими словами він відчинив двері у вітальню, жестом запрошуючи мене вперед.

Я занадто голосно прочистила горло, розправила плечі і швидко прошмигнула повз нього, відчуваючи, як зрадницьки горять вуха.

***

Почувши наш план, Влас чомусь не відчув захоплення. Цікаво, чому? Ми з Рузаном, як дві нашкодивших дитини, сиділи навпроти нього, мовчки чекаючи, коли він закінчить пропалювати нас важким поглядом і вискаже все, що думає з цього приводу.

— Ви при своєму розумі!? — нарешті гримнув він, так що я здригнулася.

А потім різко осёкся, ніби згадавши щось важливе. Влас швидко піднявся, вправно, незважаючи на вік, дістався до вікна й обережно визирнув з-за фіранки, уважно оглядаючи вулицю. Лише переконавшись, що навколо нікого немає, він видихнув і повернувся в центр кімнати, грузно опускаючись на диван.

Провівши широкою долонею по сивому волоссю, чоловік важко подивився на нас.

— Ми... — почав було Рузан, але Влас тільки роздратовано відмахнувся:

— Та знаю я, що ти хочеш сказати! Ти завжди був таким, Рузане. Упертий, нестерпний хлопчисько.

Я щосили стримувала посмішку, спостерігаючи, як колишній капітан закотив очі.

— Що стосовно човна? — не відступав він, витримавши невелику паузу.

— Човен, човен... — Влас стомлено зітхнув, потираючи лоб пальцями. — Є в мене один знайомий торговець. Часто їздить в Одхан, але хто знає, де він зараз. Можливо, досі тут, а може, його вже й слід пропав.

Він піднявся, підлога під його ногами жалібно заскрипіла. Швидким кроком рушив до іншого кінця кімнати, Влас дістав листок і перо.

— У тебе є рослини? — раптом запитав Рузан, і на його обличчі промайнула легка усмішка.

— Мгх, точно... — старий чоловік кивнув у бік спальні, і Рузан без зайвих запитань піднявся, прямуючи туди.

Я встигла моргнути всього кілька разів, а він уже повернувся, тримаючи в руках невеликий глиняний горщик, у якому пробивався кволий паросток.

Я давно знала, як маги передають свої послання, але сама користувалася цим рідко. Мої сили не завжди дозволяли доставити повідомлення потрібному одержувачеві... та ще й цілим.

Поки Влас виводив на папері коротке послання, Рузан простягнув руку і легко торкнувся тонкого стебла, передаючи магічну енергію. Рослина миттєво відгукнулася: її листочки здригнулися, а потім почали повільно розкриватися, вбираючи силу.

Я дивилася на них обох, не втручаючись, але в грудях росло дивне відчуття.

Здається, наш план і справді ставав реальністю.

— Як звуть цього торговця? — запитав Рузан, ставлячи горщик на стіл.

— Яфас, — коротко відповів Влас, швидко закресливши щось на аркуші паперу. Його рука рухалася впевнено, незважаючи на вік. Потім він простягнув записку Рузану. — Це адреса, де стоїть його човен. Він майже весь час там проводив, а тому й зараз має бути там.

Колишній капітан мовчки кивнув, прийнявши клаптик паперу. Він побіжно пробігся по нерівних буквах, хмикнув собі під ніс і відклав записку вбік, зосередивши увагу на горщику.

Я трохи подалася вперед, спостерігаючи, як він заплющив очі, щось ледь чутно пробурмотів, а потім простягнув руку до паростка.

Тонка стеблинка здригнулася, ніби злякавшись, а потім, немов упізнаючи в Рузані щось рідне, витягнулася, потягнулася до його долоні, розкриваючи крихітні зелені листочки. Це було схоже на те, як дитина, що вперше побачила батьків, тягне до них свої ручки.

У повітрі розлився свіжий аромат мокрої трави та вологої землі, ніби ми не в кімнаті, а десь у глибині лісу, серед високих дерев, насичених дощем.

За кілька миттєвостей паросток знову опустився, повернувшись у своє колишнє положення.

— Тепер залишається тільки чекати, — тихо промовив Рузан, опускаючись на стілець.

Його голос розчинився в тиші, і в цю ж мить за вікном вибухнув грім.

Я здригнулася.

Блискавка прокреслила небо сліпучим спалахом, а слідом за нею посипалися перші краплі дощу, з силою вдаряючи по склу. Кімната наповнилася приглушеним стуком, немов саме небо вирішило заговорити з нами.

Мені раптом стало холодно.

Я забралася з ногами на диван, обхопивши себе руками, і закинула голову назад, вдивляючись у дерев'яну стелю.

Рузан сів поруч, але не заговорив, лише гортав якусь книжку, яку, мабуть, знайшов на полицях у Власа. Старий же, намагаючись чимось себе зайняти, порався по дому, то пересуваючи якісь речі, то підкидаючи дрова в камін.

Ніхто з нас не зронив ні слова.

Тиша була надто густою, сповненою думок і прихованих поглядів.

Я відчувала, як час від часу Рузан крадькома дивиться на мене, але не повертала голови. У цей момент я не знала, що б йому сказала.

І раптом, коли ніч уже майже злилася з ранковою імлою, пролунав слабкий звук.

Невеликий паросток, який ми використовували для передачі повідомлення, затремтів.

Я одразу ж сіла рівно, серце стиснулося в очікуванні.

Перед нашими очима він почав змінюватися.

Тонке стебло витягувалося, листя розкривалося, перетворюючись на ніжні пелюстки. За кілька секунд перед нами вже красувався тендітний, немов виточений із дорогоцінного каменю, гіацинт.

І з нього, наче сльоза, впав крихітний згорнутий клаптик паперу.

Ми схопилися на ноги одночасно.

Рузан швидше за всіх схопив записку і розгорнув її, пробігаючи очима по короткому посланню.

— «На світанку. Біля Старого Мису», — прочитав він уголос.

Я перевела повний надії погляд на нього.

Рузан упевнено кивнув.

Більше слів не було потрібно.

Ми почали збори.

1 ... 33 34 35 ... 89
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Око дракона, Дар'я Пойманова», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Око дракона, Дар'я Пойманова"