Читати книгу - "Бріда"

342
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Бріда" автора Пауло Коельо. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 57
Перейти на сторінку:
коли добре опанує Традицію Місяця, то побачить світляну цятку над його лівим плечем. А в один із тих вечорів, коли вони йтимуть разом, щоб випити гарячого шоколаду неподалік від башти, яка надихала Джеймса Джойса, коли він писав «Улісса», вона побачить блиск у його очах.

Маг мав рацію. Традиція Сонця — це дорога для всіх людей, і її може розшифрувати кожен, хто вміє молитися, бути терплячим і хотіти навчатися. Чим глибше вона поринала у Традицію Місяця, тим більше захоплювалася Традицією Сонця й тим більше розуміла її.

Маг. Вона знову про нього думала. Саме ця проблема привела Бріду до її «магічного куточка». Після їхнього перебування в курені мисливців вона думала про нього часто. Навіть тепер їй би хотілося зустрітися з ним і розповісти йому про ту вправу, яку вона щойно робила; але вона знала, що це лише привід, надія на те, що він знову запросить її прогулятися в лісі. Вона була певна, що він прийняв би її добре, й починала вірити, що він, із якоїсь таємничої причини, — вона не наважувалася навіть припустити, що то за причина — також тішився її товариством.

«Я завжди була схильна до дрімучої маячні», — подумала вона, намагаючись викинути Мага зі своїх думок. Але знала, він повернеться — і дуже скоро.

Так не могло тривати. Вона була жінка і дуже добре знала симптоми нової пристрасті; вона має уникнути цього за всяку ціну. Вона кохає Лоренса і хоче залишитися з ним. Її світ і так уже змінився понад усяку міру.



Уранці в суботу зателефонував Лоренс.

— Їдьмо прогулятися за місто, — сказав він. — Їдьмо до скель.

Бріда приготувала поїсти, а потім майже годину вони трусилися в автобусі із зіпсованою системою опалення. Близько полудня доїхали до містечка.

Бріда була схвильована. Ще коли навчалася на першому курсі літературного факультету, вона багато читала про поета, який жив тут у минулому сторіччі. То був загадковий чоловік, великий знавець Традиції Місяця, який брав участь у діяльності таємних товариств і залишив у своїх творах приховане послання, для тих, хто шукає собі духовну дорогу. Його звали Вільям Батлер Їтс. Бріді пригадалися деякі його вірші, вірші ніби написані для цього холодного ранку з чайками, що літали над човнами, припнутими в невеличкій гавані.

Засіяв я мріями ґрунт під твоїми ногами; Ступай легко, бо мрії мої розчавиш.

Вони увійшли до єдиного в селі шинку, замовили віскі, щоб трохи зігрітися, і пішли в напрямку скель. Вузенька заасфальтована вуличка стала круто підійматися вгору, й через півгодини вони прийшли до місцевості, яку тутешні люди називали «фалесія». Це був мис, утворений із прямовисних скель, які обривалися в море. Навколо скель зміїлася стежка; ідучи неквапно, вони пройшли по ній менш як за чотири години; тепер їм залишалося тільки сісти на автобус і повернутися до Дубліна.

Бріда була в захваті від їхньої сьогоднішньої прогулянки. Хоч у цьому році життя й запропонувало їй чимало емоцій, зиму вона, як і завжди, переносила тяжко. Усе її життя тепер зводилося до того, що вдень вона йшла на службу, увечері — на факультет, у суботу та в неділю ходила в кіно. Ретельно виконувала ритуали в призначений час і танцювала під ритми світу, як навчила її Вікка. Але їй хотілося більше бувати у світі, покидати дім і милуватися природою.

Небо було затягнуте хмарами, які висіли низько, але фізична активність та віскі розігнали холод. Стежка була надто вузька, й вони не могли йти поряд; Лоренс ішов попереду, а Бріда на кілька метрів позаду. Розмовляти за таких обставин їм було важко. Проте вони все ж таки знаходили можливість обмінятися кількома словами, чого було досить, аби відчути, що другий близько й також милується красою природи, що їх оточувала.

Вона з дитячим захватом споглядала навколишній краєвид. Усе тут було так само, либонь, як і тисячі років тому, в ті далекі часи, коли не існували ані міста, ані гавані, ані поети, ані дівчата, що прагнули засвоїти Традицію Місяця; тоді існували лише скелі, море, яке підмивало їх унизу, та чайки, що літали під низькими хмарами. Іноді погляд Бріди ковзав униз, у провалля, і тоді вона відчувала легке запаморочення голови. Море розповідало їй щось таке, чого вона не могла зрозуміти, чайки накреслювали в небі малюнки, які вона не встигала роздивитися. Але все одно вона дивилася на цей первісний світ такими очима, так ніби в ньому зберігалася — і то значно більшою мірою, аніж у всіх книжках, які вона читала, та в усіх ритуалах, що їх виконувала, — справжня мудрість Усесвіту. Мірою того, як вони відходили від гавані, усе інше втрачало сенс — її мрії, її повсякденне буття, її пошук. Залишалося тільки те, що Вікка називала «підписом Бога».

Існувала лише ця мить первісної реальності, поєднана з чистими силами природи, — відчуття того, що вона жива, а поруч із нею той, кого вона кохає.

Після того як вони йшли по ній майже дві години, стежка розширилася, й вони вирішили сісти й трохи відпочити. Але довго сидіти не змогли; холод дуже скоро став нестерпним і треба було рухатися. Але їй хотілося посидіти бодай кілька хвилин поруч із ним, дивлячись на хмари і слухаючи шум морських хвиль.

Бріда вдихала запах моря, а в роті відчувала присмак морської солі. Її обличчя, притиснуте до плеча Лоренса, зігрілося. То була мить напруженого й повного існування. Усі її п’ять чуттів пробудилися.

Протягом якоїсь частки секунди вона подумала про Мага й забула його. Зараз її цікавили лише п’ять чуттів. Вона хотіла, щоб вони й далі діяли. Настала мить, яку вона давно чекала.

— Я хочу щось сказати тобі, Лоренсе.

Лоренс щось промурмотів їй у відповідь, але серце йому завмерло. Поки дивився на

1 ... 33 34 35 ... 57
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Бріда», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Бріда"