Книги Українською Мовою » 💛 Інше » Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман 📚 - Українською

Читати книгу - "Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман"

404
0
08.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака" автора Річард Фейнман. Жанр книги: 💛 Інше. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 33 34 35 ... 99
Перейти на сторінку:
він:

— Ну, дивіться, ви розв’язуєте десь дві задачі на місяць, тобто на одну у вас іде по два-три тижні.



— Я знаю, — кажу. — Але насправді часу треба набагато більше, ми просто розв’язуємо їх паралельно. Рух задачі по циклу займає багато часу, і способу його пришвидшити немає.



Крісті пішов, а я почав думати. Невже немає способу зробити все швидше? А що як займатися на машинах тільки цією задачею, щоб нас нічого не відволікало? Написав на дошці «виклик» хлопцям: «МИ ЗМОЖЕМО ЦЕ ЗРОБИТИ?». Вони почали кричати: «Так! Зможемо! Будемо працювати у дві зміни, будемо працювати понад норму», всяке таке. «Ми спробуємо! Спробуємо!».



Отже, ми постановили: решта проблем — геть! Тільки одна задача і повна концентрація. Хлопці почали штурм.



Моя дружина Арлін хворіла на туберкульоз, дуже сильно хворіла. Щохвилини могло трапитися все що завгодно, тож я наперед домовився із приятелем по гуртожитку, що на крайній випадок візьму його машину й помчуся в Альбукерке. Його звали Клаус Фухс. Він був шпигуном і використовував якраз це авто, щоб передавати атомні секрети з Лос-Аламоса в Санта-Фе. Але про це ніхто не знав.



І от крайній випадок настав. Я взяв машину Фухса і підібрав двох хлопців-попутників на той випадок, якщо з машиною щось станеться по дорозі в Альбукерке. Звісно, прямо на в’їзді в Санта-Фе спустило колесо. Хлопці допомогли мені його поміняти, а на виїзді із Санта-Фе спускає друге. Ми дотягнули до найближчої заправки.



Хлопець на заправці лагодив чиюсь машину, тож нам довелося зачекати, поки він займеться нашою. Я навіть не подумав окремо щось пояснювати, але попутники розповіли йому, чому я поспішаю. Він швидко поміняв колесо, але тепер у мене не було запаски (під час війни шини були в дефіциті).



Кілометрів за п’ятдесят до Альбукерке спустило третє колесо. Я кинув машину на узбіччі і решту дороги добирався попутками. Подзвонив у гараж, щоб вони забрали машину, поки я буду у дружини в лікарні.



Через кілька годин після того, як я приїхав, Арлін померла. Зайшла медсестра, щоб заповнити свідоцтво про смерть, і знову вийшла. Я ще трохи побув із дружиною. Глянув на годинник, який подарував їй сім років тому, коли вона тільки захворіла. У ті часи це була цікава річ: годинник без стрілок — механізм перекидав цифри. Годинник був дуже ніжний і часто з різних причин зупинявся, але прожив із нами всі ці роки — час від часу я його лагодив. І от тепер він знову зупинився, завмер на 9:22. Цей самий час стояв у свідоцтві про смерть Арлін.



Я згадав, як якось у гуртожитку МТІ мені несподівано спало на думку, що померла моя бабуся. І тут-таки подзвонив телефон. Кликали Піта Бернейса — з бабусею все було гаразд. Я запам’ятав це на той випадок, якщо хтось розказуватиме історію з іншим кінцем. Я розумів, що такі речі можуть відбуватися випадково — зрештою, моя бабуся була дуже стара, — хоча люди часто думають, що за такими збігами стоїть щось надприродне.



Арлін весь час, поки хворіла, тримала цей годинник біля ліжка, і він зупинився якраз у той момент, коли вона померла. Я можу зрозуміти, чому люди, які бодай трохи вірять у невипадковість подібних збігів і не наділені критичним розумом, замість пошукати природних причин, говорять собі, що ніхто годинника не торкався, а значить, природними причинами пояснити, чому він зупинився саме в цей момент, неможливо. Але годинник просто зупинився. І мовби став ілюстрацією фантастичних явищ.



Я бачив, що світла в кімнаті стало менше, і згадав, що медсестра торкалася годинника і повернула його до світла, щоб розгледіти цифри. Тоді він, очевидно, й зупинився.



Я вийшов прогулятися. Можливо, я обманював себе, але я був здивований тим, що не відчуваю нічого того, що нібито мають відчувати люди в подібних обставинах. Звісно, я не відчував радості, але й горя теж не відчував, можливо, тому, що сім років знав, що рано чи пізно щось таке трапиться.



Я не знав, як мене зустрінуть у Лос-Аламосі, але не хотів, щоб люди говорили зі мною з пісними й сумними обличчями. Коли я повернувся (а по дорозі спустило ще одне колесо), колеги спитали, що трапилося.



— Вона померла. А як іде програма?



Вони одразу зрозуміли, що я не хочу про це говорити.



(Зі мною, очевидно, відбулася якась фізіологічна зміна: найважливіше для мене — це реальність; я мав зрозуміти, що в реальності, фізіологічно, трапилося з Арлін, так що я не міг плакати кілька місяців, аж поки не поїхав в Ок-Ридж. Там я проходив повз вітрину універмагу з платтями і подумав, що одне сподобалося б Арлін. І тут уже не витримав).



Коли я повернувся до роботи з обчислювальною програмою, виявилося, що там повний хаос — білі картки, блакитні картки, жовті картки… Я сказав:



— Ми ж вирішили займатися однією задачею — тільки однією задачею.



А вони кажуть:



— Іди геть, іди, іди. Почекай, ми все пояснимо.



Я став чекати, а трапилося ось що. Іноді машина, обробляючи картку, робила помилку — вибивала на ній неправильне число. Коли таке траплялося, нам доводилося повторювати весь цикл спочатку. Але вони помітили, що помилка, яка ставалася у певній точці циклу, впливає тільки на сусідні номери, а в наступному колі на сусідні номери цих номерів і т. д. І так іде по всій колоді карток. Якщо є 50 карток і помилка стається на картці номер 39, то вона зачіпає картки 38 і 40. А в наступному колі — 37 і 41. Поширюється, як епідемія.



Мої хлопці помітили помилку в уже зробленому і придумали зробити так. Узяли на обрахунок маленьку колоду з десяти карток довкола помилки. Машини оброблять десять карток швидше, ніж п’ятдесят, тому вони вирішили швиденько їх прогнати, визначити, де стається збій, і все виправити, поки хвороба не зайшла надто далеко. Дуже розумно.



Отак мої хлопці працювали, щоб збільшити швидкість. Іншого варіанта не було. Якби їм довелося зупинитися, щоб виправити помилку, ми втратили б забагато часу, а цейтнот був страшний. Ось так вони працювали.



Ви, звісно, вже здогадалися, у чому річ. Вони знайшли помилку в блакитній колоді. Потім додали жовту колоду, трохи меншу обсягом; з нею все йшло швидше, ніж із блакитною. І коли в них уже закипали мізки —

1 ... 33 34 35 ... 99
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Та ви жартуєте, містере Фейнман! Пригоди допитливого дивака, Річард Фейнман"