Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Ripple System, Kyle Kirrin 📚 - Українською

Читати книгу - "Ripple System, Kyle Kirrin"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ripple System" автора Kyle Kirrin. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 345 346 347 ... 819
Перейти на сторінку:
з деякими відхиленнями, тому ви можете прослизнути за ними.

Я почекав, поки охоронці завернуть за ріг і зникнуть з поля зору, а потім побіг назад. Вхід до льоху знаходився з іншого боку будинку, а двоє його дверей були замкнені навісним замком, прикріпленим до товстого ланцюга.

.

Я встромив у руку ключ, який дав мені Везувіан. М-м-м-м- Я заклинило ключ і скрутилося, і навісний замок відчинився.

.

Але замість того, щоб розмотати ланцюжок, я просто трохи розмотав його і спробував створити достатню слабину, щоб ми могли прослизнути через двері. Останнє, чого я хотів, це щоб цей патруль зрозумів, що ми увірвалися.

Я спробував двері, і вони злегка застогнали. Хаус, ти можеш там протиснутися?

Я готовий спробувати це зробити", - сказав Хаус. Вона повернулася боком і спробувала проскочити, але застрягла на півдорозі. Я не повинен був намагатися цього зробити.

.

У нас є вхід, – сказав Френк. Ще один патруль обходить будинок.

.

Я вилаявся собі під ніс і озирнувся навколо, намагаючись знайти місце, де можна було б сховатися, але не знайшов. Тому я активував Репел і вдарив Хауса по плечу.

Від удару вона влетіла в щілину так швидко, що двері загрожували зачинитися за нею, але, на щастя, я зловив їх до того, як вони встигли встигнути.

Вони йдуть, сказав Френк.

,

Я полагодив ланцюжок, як тільки міг, злегка тріснув дверима, а потім Шейд прошмигнув крізь щілину.

Я скасував закляття майже миттєво і спробував знову зловити двері, але було занадто пізно, щоб утримати їх від стукоту на місце.

Отже, голоси.

?

Чуєте?

Так. Старий будинок.

Я не знаю. Для мене це звучало дивно.

Я затамував подих, коли кроки наближалися, а потім зупинився прямо над нами.

О, подивіться.

.

Ланцюг шелестів і верещав об двері льоху.

Я відступив сходами і витягнув обидві гармати, накручуючи на ходу пару вибухів.

Ланцюжок добре виглядає. Везувіан, мабуть, забув замкнути його.

.

Я зрозумів.

.

Я здригнувся, почувши, як згори зачинився навісний замок. Охоронці попрямували, розмовляючи між собою.

.

Ну, я сказав. Зараз шляху назад немає. Я оглянув льох, підлога якого була вкрита килимками, вкритими тонким шаром пилу.

,

Стіни були обставлені дерев'яними полицями, які гнили, а сходи, що вели до будинку, були в такому ж поганому стані, деякі з них повністю обвалилися.

?

Гадаю, ми знаємо, що спроба тунелю не була нещодавньою, сказав я. Що саме ми тут шукаємо?

Двері-пастки, сказав Френк.

Я почав підтягувати килими один за одним, шукаючи під'їзд і підкидаючи при цьому величезні хмари пилу.

Я знайшов вхід з шостої спроби, гладкі металеві двері, які були легко вписані в камінь. Я підсунув ключ і був винагороджений клацанням, і двері злегка вискочили.

,

Рукоятка, якою вона була, являла собою заглиблене металеве кільце, тому я викрутив її і повільно відчинив дверцята пастки, хоча петлі верещали так голосно, що я завмер на півдорозі.

Я почув кроки вгорі, і від удару від кроків маленькі хмари пилу посипалися з крокв у підвал.

Але ніхто не спустився, тому я відчинив двері до кінця шляху і поліз у темряву внизу.

-

Розділ сорок шостий

,

Я видихнув, вийшовши зі сходів позаду, і моє дихання зависло переді мною, заморожуючи повітря. Ґрунтовий тунель був шокуюче холодним — настільки, що на моїй шкірі миттєво з'явилися мурашки по шкірі — і мав дивно чистий, атмосферний запах, схожий на запах щойно випавшого снігу.

.

Простір був укріплений товстими дерев'яними балками, і хоча ліхтарі звисали з усіх інших скоб, всі вони вже давно згоріли.

Я здригнувся і витягнув зброю, а потім мій квест оновився.

: ( ) ( )!

Оновлення квесту: Світ під землею ( ) (Прихований квест)!

: ().

Завдання: Отримати доступ до Покинутої залізниці під Засохлою долиною (завершено).

, ( ).

Отримайте важіль вагонетки та два колеса вагонетки, а потім відремонтуйте та запустіть візок (Фаза ).

: ??

Нагорода: досвід, слава і ??

Візок, еге ж? Я сказав. Це цікаво.

Я попрямував темним коридором з оголеною зброєю, все ще не бажаючи готувати заклинання і сигналізувати про наше прибуття.

.

Але тунель світлішав, коли я спускався по ньому, стіни ставали всіяними маленькими шматочками жовтих, схожих на бджолині стільники камінців, які випромінювали невелику кількість світла.

.

Я постукав дулом пістолета по одному з каменів, і самоцвіт тріснув. Коли я витягнув ствол, він відірвався з тонкими нитками золота, що звисали з нього.

.

Я зачепився за одну з ниток на кінчику пальця і засунув її в рот.

, .

Потім заткнувся, виплюнув і майже насухо зітхнув. Чорт відчував смак, як пахне хлорка.

.

Чувак, – сказав Френк. Валовий.

Я витер рот тильною стороною долоні. Що?

Ви справді волею-неволею засунули це в рот, еге ж?

.

Я думала, що це мед.

.

У вас на стегні всезнаючий гід, і ви навіть не думали про те, щоб спочатку пробігти його повз нього. Знайшли дивну речовину? Прямо в рот.

.

Немає жодного світу, де б я запитав вас, чи варто мені спробувати щось із цього, і ви відповіли, що ні.

Ну... Так. Це справедливо.

Зовні нагадує мед, за смаком нагадує хімічний опік.

, .

Що ж, це виходить із заду істоти, якщо це допомагає.

Будинок заткнувся позаду мене. Я покрутився, щоб побачити, що вона обома руками чіпляється за свій тепер уже золотий язик.

.

Я сунув у руку одиницю води і передав її Хаусу. Полощіть горло цим, а потім виплюньте.

-

Вона так і зробила, а потім витерла рот так само, як і я раніше. Згоден з вашою оцінкою не-меду. Це було надзвичайно неприємно.

? . … ?

Навіщо вам це робити після того, як я сказав вам, що це походить із анального отвору істоти? – сказав Френк. Просто... Чому?

.

Тому що я хотіла бути частиною розмови.

Це просто сумно, сказав Френк. Ти міг би сказати все, що завгодно, замість того, щоб зробити це, Хаус. Мовляв, говорив буквально все що завгодно в будь-який момент.

Хаус знизав плечима, і це виглядало напрочуд автентично. Гадаю. Але ви обоє говорите так багато і так швидко, що мені важко, якщо не неможливо, зрозуміти, коли говорити, не перебиваючи.

.

Я сказав, що немає жодних недоліків у тому, щоб перебивати Френка. Ви можете просто наїхати на нього на півслові, якщо хочете.

Це зовсім...

?

1 ... 345 346 347 ... 819
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ripple System, Kyle Kirrin» жанру - 💙 Фантастика / 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ripple System, Kyle Kirrin"