Книги Українською Мовою » 💙 Сучасний любовний роман » Ти моя гра , Мартін Штарк 📚 - Українською

Читати книгу - "Ти моя гра , Мартін Штарк"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ти моя гра" автора Мартін Штарк. Жанр книги: 💙 Сучасний любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 34 35 36 ... 91
Перейти на сторінку:
Розділ 14.1

Коли двері за мною зачинилися, я нарешті видихнула. Вся ситуація у дворі здавалася нереальною. Мені ще досі трусило ноги, а в голові шуміло від пережитого. 
Я провела рукою по стіні, намацуючи вимикач. Лампа на стелі засвітилася теплим жовтим світлом, огортаючи кімнату м'яким затишком. 
— Гарна квартира, — голос Арсена прозвучав несподівано. Я навіть забула, що він зайшов слідом. 
Я кивнула, пройшовши вглиб квартири. 
— Це батьківський подарунок. 
Його погляд ковзнув по кімнаті. 
Квартира була двокімнатною, з гарним, хоч і трохи застарілим ремонтом. Світлі стіни, дерев’яна підлога, масивні меблі, які, хоча й добротні, давно вийшли з моди. Але тут був мій дім. Мій єдиний прихисток. 
— Тобі треба відпочити, — сказав Арсен оглянувши мене.  
Його погляд більше не був тим владним і холодним, яким він зазвичай мене пронизував. У ньому було щось інше. 
Я лише кивнула. 
Він постояв ще кілька секунд, ніби хотів щось сказати, а потім просто вийшов, залишивши мене наодинці зі своїми думками. 
 
________
 
Я прокинулася від того, що мене колотило. Тіло ломило, голова була важка, а горло пекло вогнем. Я зітхнула і піднялася з ліжка, обережно ступаючи босими ногами на холодну підлогу. Учорашній вечір віддавався в мені відлунням. У дворі, ці двоє… Якби не Арсен… Я заплющила очі й сильно стиснула пальці в кулак. Відчуття безпорадності, сорому і гніву накотило новою хвилею. Але зараз не час думати про це. Я застудилася. І, звичайно ж, це моя вина. Я сама винна, що вперлася й пішла пішки, що не звернула увагу на пронизливий вітер, що не вберегла себе. 
Я розгребла постіль і дістала телефон. Треба попередити Тетяну Вікторівну. 
Набираю її номер. 
— Так? — її голос, як завжди, сухий, напружений, трохи презирливий. 
— Тетяно Вікторівно, я захворіла… Сьогодні не зможу прийти. 
— О, яка несподіванка, — її тон капає сарказмом. — Тільки-но у нас багато роботи, як ви знаходите причину сидіти вдома. 
Я зціпила зуби. 
— У мене температура. 
— Один день, Карино. Один. Завтра чекаю вас на роботі, бо, знаєте, тут без вас теж є кому працювати. 
І короткі гудки. 
Я подивилася на телефон і стиснула його в руці. Презирство в її голосі закипіло в мені гнівом. 
Звідки це відчуття, що я ніколи не можу дозволити собі слабкість? Що мені завжди треба виправдовуватися за втому, за біль, за бажання хоча б день похворіти.  
Я кинула телефон на тумбочку й згорнулася клубком під ковдрою на дивані. Голова пульсувала, а всередині все стискалося від злості — на Тетяну, на себе, на весь світ. 
 
_________________
 
Я прокинулася від того, що телефон завібрував у руці. Навіть не пам’ятаю, коли схопила його — певно, перед тим, як знову заснути. 
Очі злипалися, голова була важка, як чавунна гиря, а тіло здавалося ватним. Я неохоче глянула на екран: Арсен. 
Зітхнула й скинула виклик. 
Палець мимоволі затримався на дисплеї. Десять пропущених. 
Я зсунула брови, здивована. Як я могла не чути? Зазвичай я прокидалася від найменшого звуку. А тут… так міцно спала? Провела долонею по обличчю, намагаючись розігнати важкість у голові. Хотілося знову провалитися в сон, закутатися в тепло ковдри й не думати ні про що. 
Та раптом — різкий звук. 
Шурхіт за дверима. 
Я напружилася. Серце пропустило удар. 
Постукали. 
Я застигла, ще не до кінця розуміючи, реальність це чи марення. 
Ще стук. Цього разу впевненіший. 
Я ледь підвелася, ноги були, наче з вати. Голова запаморочилася. Ковдра сповзла на підлогу, але я не звернула уваги. Тільки коли зробила кілька кроків до дверей, усвідомила, як слабко почуваюся. 
Хто це може бути? 
Стук повторився. 
Я торкнулася дверної ручки, вдихнула глибше й прочинила двері. 
Арсен. Високий, впевнений, у темному пальті, злегка розтріпане волосся. У руках тримав якийсь пакет, на вигляд з продуктами.  У погляді — нетерплячість, трохи злості, а ще щось, що я не могла зрозуміти. 
— Ти що, глуха? — пробурмотів він, впираючись рукою в дверну раму. — Десять разів дзвонив. 
Я мовчки дивилася на нього. Зненацька все навколо стало ще більш розмитим. Голова пішла обертом, і я втратила рівновагу. 
Арсен упіймав мене за руку. 
 — Виглядаєш не дуже, — пробурмотів Арсен, зачинивши за собою двері. 
Я ледве стояла на ногах, спираючись на стіну. Усередині палало, тіло нило, а свідомість то прояснювалася, то знову пірнала в туман. 
— Як ти… дізнався? — видушила я, голос звучав хрипло. 
— Савчук сказала, — він розстібнув пальто і повісив на вішак біля дверей. 
Я заплющила очі. Ну звісно. Хто ж іще?! 
Арсен уже пройшов на кухню, відкриваючи шафки, ніби вдома. Я почула дзвін посуду. 
— Сідай, — наказав він із кухні. 
Я пройшла у залу і сіла на край дивана, притискаючи до себе плед. 
Через хвилину він повернувся зі склянкою. 
 — Спочатку випий це, — простягнув мені, погляд жорсткий, але водночас турботливий. 
— Що це? 
— Вода з медом і лимоном. Найкращі природні ліки. 
Я нерішуче взяла склянку й зробила ковток. Тепло розлилося по тілу. 
— Дай-но, — він простягнув руку до мого чола. 
Я спробувала відсторонитися, але Арсен лише закотив очі, потім дістав електронний градусник із свого пакету і вклав мені в руку. 
— Тримай під пахвою. 
Я підкорилася. Через хвилину прилад пискнув. 
Арсен узяв його, глянув і насупився. 
— Тридцять дев’ять. Чорт, Карина… 
Я знесилено відкинулася на спинку дивана. 
Арсен не вагався. Він пішов на кухню, і я почула, як ллється вода. Потім повернувся з рушником, змоченим у прохолодній воді, і обережно приклав його мені до лоба. 
— Так краще? — запитав. 
Я кивнула, не відкриваючи очей. 
Відчувалося, як він метушиться поруч. Щось дістає, щось перемішує. Потім знову його голос: 
— Я зараз зроблю чай із липи. Це природне жарознижувальне. Ще імбир корисний, але не знаю, чи ти його любиш. 
Я всміхнулася краєчком губ. 
— Ти що, натуропат? 
— Просто знаю толк у лікуванні без таблеток, — знизав плечима. 
Я чула, як закипає вода в чайнику, як легенько клацає посуд. 
А потім — тихий, спокійний звук музики. 
Я ледь розплющила очі. 
— Це… Моцарт? 
— Ага. Допомагає розслабитися, — сказав Арсен, повертаючись до мене з чашкою ароматного чаю. 
Він простягнув її мені, а сам сів поруч, обережно поправивши рушник на моєму чолі. 
Я зробила ковток. Тепло й турбота огорнули мене, наче ковдра. 
— Ти дивний, Арсен, — пробурмотіла я. 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 34 35 36 ... 91
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ти моя гра , Мартін Штарк», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ти моя гра , Мартін Штарк» жанру - 💙 Сучасний любовний роман:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ти моя гра , Мартін Штарк"