Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Київ — New York 📚 - Українською

Читати книгу - "Київ — New York"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Київ — New York" автора Ірина Тетера. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 34 35 36 ... 81
Перейти на сторінку:
у вас трапилася ця безглузда сварка. Тому що це змусило тебе залишитися й утримало на землі. І тепер ти пишеш чудові картини, які тішать людей. Ти допомагаєш хворим дітям. Ти змінюєш на краще все, до чого торкаєшся.

В очах защипало, і я відчула, як велика сльозинка покотилася по моїй щоці, залишаючи неприємний холодний слід. Він піймав її губами. Ми довго сиділи мовчки. Його долоня лежала на моєму коліні. Коли ми рушили, він запитав:

— А мама? Чим займалася твоя мама?

— Мною. — З кожним спогадом легшало, наче я наводила лад на полицях комори, куди вже давно ніхто не заглядав, і, здмухуючи пил, діставала звідти рідні серцю речі. — З мамою ми малювали. Розкладали на підлозі величезні аркуші паперу й малювали. Це вона навчила мене любити живопис. А ще вона пекла пироги, найсмачніші на світі. І від неї завжди пахло ваніллю.

— А ти знаєш, чим пахне від тебе? — Він скоса поглядав у мій бік.

— Від мене? — Такого питання я не очікувала.

Він кивнув. Я стенула плечима.

— Від тебе пахне дощем.

— Це погано? — Я задумалася.

— Моя дурненька! — Він погладив моє волосся. — Це найприємніший з усіх запахів, які я знаю.

Якийсь час ми їхали мовчки.

Поруч із Джастіном мені завжди було легко. І я завжди ставала з ним іншою. Наче й справді проживала якесь чуже, раніше незнайоме мені життя. І маю визнати, що в цьому житті я була молодшою та щасливішою. Тому, напевно, вразливішою для навколишнього світу. Я сміялася й цілувала його на очах у сотень перехожих. Я дихала його присутністю й починала задихатися, варто мені було втратити його з поля зору. У тому житті я, переступивши через свої принципи, жила для самої себе. І мені ставало трохи сумно, коли замислювалася: а що, як саме це і є справжня Аліса? Цій Алісі відводилося дуже мало часу. Я знала, відчувала до болю в грудях: коли мене вже не буде, Джастін не згадуватиме про мене з усмішкою. Я пройду крізь його життя, залишаючи біль і нерозуміння. І тоді йому здаватиметься, що я руйную все, чого торкаюся.

Проїхавши трохи більше п’ятдесяти міль, ми зупинилися на заправці. Джастін, відкрутивши кришку паливного бака, вставив у нього пістолет колонки й попрямував у бік магазину. Трохи про-вагавшись, я вирішила скористатися його відсутністю й дістала мобільний. Годинник показував шосту, отже, в Києві одинадцята вечора. Олег узяв слухавку після другого гудка.

— Привіт! Як ти?

— Виходжу з офісу. Справ зібралося достобіса.

— А ми на шляху в Айсбері-парк. Ти був би в захваті від автобану. Жодної ями.

— У тебе гарний настрій. — З інтонації я зрозуміла, що його це дратує.

— Ловлю момент.

— Машенька просила передати тобі вітання.

— Навзаєм, я сумую за її вівсянкою.

— Я кохаю тебе, Алісо.

— А я — тебе.

Я не помітила, як Джастін підійшов до машини. Через приспущене скло він простягнув мені запітнілу банку кока-коли.

— Ну, гаразд, наберу пізніше.

Джастін розраховувався з хлопцем у фірмовому комбінезоні мережі заправок, навіть не повертаючись у мій бік.

— Цілую.

Я поклала телефон у сумку.

Він сів у машину й завів мотор.

— Хто телефонував?

— З Києва. — Я вирішила обійтися без подробиць.

— Я зрозумів, ти говорила українською. То хто це був? — Виявляється, саме подробиць він і чекав.

— Тобі не здається, що ти зазіхаєш на мій особистий простір? — Моє питання видалося дурним і грубим навіть мені. Ми заздалегідь не встановлювали меж і кордонів.

— Складно відповісти? — Він дивився на мене.

Я витримала погляд. У його очах була злість. Вона раз-у-раз змінювалася на безпорадність. А може, була викликана саме нею.

— Ці питання тиснуть на мене. — Я відвернулася до вікна. Як мені хотілося закінчити цю безглузду, дурну розмову, яка лише забирала наш дорогоцінний час. Нехай це видається дивним, але я справді була роздратована, розуміючи, що наші стосунки перейшли зовсім в інше русло. Я не цього прагнула. Не хотіла, щоби він став моїм тягарем. Не хотіла вдаватися до брехливих спроб приховати реальність. І, звісно, не хотіла стати його болем. І загадкою, яку він неодмінно прагнув би розгадати, а потім стерти правду, яка відкрилася, зі своєї пам’яті. Мені хотілося залишитися для нього спогадом — прозорим і повітряним, як туман, який розвіється від перших сонячних променів майбутнього літа. Бути легкою. Даруючи легкі стосунки й залишаючи легкі спогади. Але замість цього прийшли руйнівної сили почуття, що з часом стають кошмаром.

Вперше невелика пауза в нашій розмові гнітила. Вона висіла в повітрі, тиснучи на скроні.

Він не зводив погляду з дороги:

— Не відповідай.

Його голос здався мені чужим і колючим. І ці нотки сотнями маленьких осколків врізалися в моє серце. Я не могла завдавати йому болю.

— Дзвонили

1 ... 34 35 36 ... 81
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Київ — New York», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Київ — New York"