Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » За моїм щитом, Ханна Кір 📚 - Українською

Читати книгу - "За моїм щитом, Ханна Кір"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "За моїм щитом" автора Ханна Кір. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 35 36 37 ... 80
Перейти на сторінку:
Розділ 14

Чорт, чорт, чорт.

Не знаю, чи казала я це вголос, чи так гучно думала, але Калеб з сусідньої камери обурено на мене дивився. Звісно, не даю йому займатись його важливими справами — втикати в стіну та чекати смерті. Не уявляю, як він сюди потрапив, але робити з цим він точно нічого не планував. Ну нічого — я йому покажу, як треба за життя боротись.

З дня мого приїзду сюди і нашого запального діалогу, він не сказав ні слова. Тому я говорила за двох — сама з собою, з ним, уявляючи його німим, з тарганами в камері і з охоронцями. З їх уривчастих розмов я зрозуміла, що мене мали тримати тут тиждень — до турнірного дня. Під час нього полонені могли би показати свої сили, а хто, на думку розпорядників, був недостатньо здібний — тих відправляли на продаж.

По спині пройшли мурашки від історій, які розповідав про цих торговців людьми Фольк. Вони жахливі.

Тому останні сім днів, я вперто шукала способи вибратись: спочатку шкребла каменем по земляній стіні, намагаючись зрозуміти її товщину. А що, як вдасться відкопати шлях на волю? Відповіддю на це питання став саркастичний смішок зі сторони Калеба. Я обурилась. Що ж, нехай він тут сидить, голову в пісок заховавши, я ж миритись зі смертю не збираюсь.

Коли зрозуміла, що ми під землею і жодним каменем шлях догори я не викопаю, стала шукати інші шляхи. Намагалась зламати (чи б пак розусунути) ґрати тісної клітки. Вони не піддавались. Намагалась зламати металевий нашийник — але він ще дужче впʼявся в шию. Намагалась розговорити чи спровокувати наших «доглядачів», але вони були захищені якоюсь магією і тільки сміялись з моїх спроб щось їм утнути.

І от я сиджу біля металевих прутів, таких же міцних, як сім днів тому, з закривавленими руками. І не знаю, що робити далі.

— Ти правда з цим змирився? — мій голос, здавалось, не належить мені. Я говорила до Калеба і, водночас, ні до кого конкретно. — З долею іграшки для якихось злодюжок, що не мають ні честі, ні гордості.

Він пирхнув, майже посміхнувшись, але то був той самий сарказм, який завжди виводив мене з себе.

— Давай, смійся. Кажи, буцімто хто я така, щоб говорити про честь і гордість. Якась дівка, яка хто зна як народилась з Арканом і зрадила єдиних людей, які були добрими до неї. Відкинула свою ненависть до теронійців, які вбили її мати і зруйнували дім, і почала грати за їх правилами, — несподівано для мене самої очі застелили сльози.

Калеб мовчав. Я сперлась на ґрати і закрила очі.

— Що я знаю про честь і гордість? Лише те, що вісім років тренувалась, працювала, щоб помститись всім, хто почав ту війну. Але ні — ти так не думаєш, ти надто правильний, щоб подивитись правді в очі. Ти думаєш, що я зрадила Ельдан і тепер півтора роки ховаюсь від гвардійців… щоб що? Щоб отримати десять золотих? Сукню може? Маєток, в який навіть якщо б хотіла, не могла і носа подати? 

Калеб мовчав.

— Памʼятаєш той вечір? Його події до вбивства? Ти ще тоді підходив до мене. Говорив. Я-то, мала і дурна, думала, що ти лицар на білому коні, а ти виявився типовим мужланом, — не знаю, навіщо говорила це все. Провокувала. — Так от, в той вечір моя подруга, Фейт, розповіла мені, що ти бився за Приріччя.

Калеб здригнувся і я відчула, як його погляд з темряви впивається в мою спину.

— Ти знав, що я теж там була? Ні, не билась, мені було всього шість. Ховалась. Памʼятаю цей день, наче він був вчора. Я ще спала, коли мама забігла в кімнату і наказала ховатись. Я була би не я, якби послухалась. Сховалась під ліжко, але майже одразу взяла мітлу і побігла дивитись, звідки стільки шуму, — я ностальгічно посміхнулась, хоча спогади були зовсім не веселі. — Але перше, що я побачила, коли вибігла з дому — як спину моєї матері наскрізь мечем пробиває теронійський найманець. А далі не памʼятаю, все як в тумані. Напевно, я втекла і сховалась, бо коли Айві знайшла мене, я лежала під перекинутим возом, вся в сажі та землі. Так вона розповідала.

Відчула, як Калеб знов поворухнувся в своєму куті.

— Ти там не заснув? Я тобі душу вилива…

До моїх плечей доторкнулись руки. Можна було сказати, що ніжно, але вони міцно стисли мої плечі і майже вдарили мене об ґрати позаду.

— Замовкни нарешті, — голос Калеба не був схожий на людський. Звіриний рик найбільш чітко описував би тон, з яким він сказав цю фразу. — Якщо ти намагаєшся викликати в мені співчуття — навіть не мрій. Сьогодні на арені я тебе вбʼю.

 

 

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 35 36 37 ... 80
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «За моїм щитом, Ханна Кір», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "За моїм щитом, Ханна Кір"