Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Портрет Доріана Ґрея 📚 - Українською

Читати книгу - "Портрет Доріана Ґрея"

323
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Портрет Доріана Ґрея" автора Оскар Уайлд. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 35 36 37 ... 75
Перейти на сторінку:
я познайомився з вами, ваш образ має надзвичайний вплив на мене. Ваша врода підкорила собі все моє єство: і мою душу, й мозок, і хист. Я побачив у вашій особі наочне втілення того невидимого ідеалу, що все життя переслідує художника, немов чудовна мрія. Я обожнював вас. І ревнував вас до кожного, з ким ви розмовляли. Я хотів мати вас тільки для себе одного і почувався щасливим лише тоді, лише коли ви бували поруч. Але навіть коли ви не були зі мною, образ ваш незримо лишався в моїй уяві, коли я творив… Звісно, я остерігався, щоб ви ні про що не дізналися, — ви ж не зрозуміли б цього. Та я й сам ледве чи розумів себе. Я тільки відчував, що бачу перед собою саму досконалість, і від того світ видався мені чудовим, ба навіть занадто чудовим! Бо таке безтямне захоплення небезпечне: навіть не знаю, що страшніше — втратити це почуття чи підлягати його владі… Минав тиждень за тижнем, і ваш образ дедалі більше поглинав мою душу. І ось нарешті я запалився новою ідеєю. Я вже був намалював вас Парісом[50] у розкішних обладунках, а потім як Адоніса — у мисливському вбранні і з яскравим списом у руках. У вінку з важких лотосових квіток ви сиділи на носі Адріанового судна[51], дивлячись на зелений каламутний Ніл. Ви схилялися над непорушним плесом озера серед грецьких гаїв, милуючись віддзеркаленням своєї дивної вроди у сріблі тихих вод. І все це було таким, яким мистецтво й має бути, — інтуїтивним, ідеальним, далеким від життя. І от одного дня — фатального дня, як мені часом здається, — я задумав намалювати вас таким, яким ви є насправді, а не в шатах минулих віків, намалювати вас у тому костюмі, який ви носите, і в сучасній обстановці… Не знаю, чи був то наслідок реалістичної манери письма, а чи просто чару вашої індивідуальності, що постала переді мною, нічим тепер не заслонена, — не можу сказати. Але досить того, що коли я працював над портретом, мені ввижалося, ніби кожен дотик пензля, кожна цяточка фарби розкривають мою таємницю. Мене пройняв страх, щоб люди не дізнались про моє ідолопоклонство, Доріане. Я відчував, що забагато розкрився у вашому портреті, що забагато вклав самого себе в цю роботу. Ось тоді я й вирішив ніколи не виставляти цієї картини. Вас воно трохи прикро вразило, але ж де вам було знати, що я мав для цього дуже серйозні мотиви! Гаррі, якому я розповів про це, просто посміявся з мене. Але це мене анітрохи не образило. Коли я скінчив портрет і наодинці приглянувся до нього, то впевнився, що таки маю рацію… Ну, а коли за кілька днів портрет забрали зі студії, і я невдовзі збувся його безпосереднього магічного впливу, то мені здалося, що це все тільки моя фантазія — буцімто портрет промовляє про щось більше, ніж ваша дивовижна врода і мій сякий-такий малярський хист. Навіть тепер я не згодний з думкою, що почуття художника й справді відбиваються в творі. Мистецтво завше абстрактніше, ніж ми гадаємо. Форма й колір говорять про форму й колір, ото й усе. Мені часто здається, що мистецтво незрівнянно більше приховує митця, аніж його розкриває…

Ось тому, одержавши пропозицію з Парижа, я вирішив, що ваш портрет буде центром моєї виставки. Я й подумати не міг, що ви будете проти. Але тепер я бачу, що ви маєте рацію — портрет не слід виставляти. Не гнівайтесь, Доріане, на мої слова. Ви ж створені на те, щоб вас обожнювали, — так я й сказав колись Гаррі.

Доріан Ґрей полегшено перевів подих. Щоки його знову зарожевіли, а на устах з’явилася усмішка. Загроза минула, на певний час він у безпеці. Але мимохіть йому стало безмежно жаль художника, який щойно виклав перед ним таку дивну сповідь своєї душі. Доріан запитував себе, чи здатен він коли-небудь опинитися в такому полоні друга. Лорд Генрі його приваблює, як вабить нас усе дуже небезпечне, та й годі. Лорд Генрі надто розумний і надто цинічний, щоб його можна було любити… Чи йому, Доріанові, колись трапиться хтось такий, хто зможе збудити в ньому таке побожне поклоніння? Та й взагалі, чи судилося йому в житті й цього зазнати?

— Я дивом дивуюсь, що ви угледіли це в портреті, — сказав Голворд. — Невже направду помітили?

— Так, дещо помітив, — відповів Доріан. — Дещо таке, що видалося мені дуже чудним.

— Ну, а тепер ви не будете заперечувати, щоб я глянув на портрет?

Доріан похитав головою.

— Ні, ні, облиште навіть думати про це, Безіле. Я не дозволю вам навіть стати перед ним!

— То, може, колись іншим разом?

— Ні, ніколи.

— Що ж, можливо, ви таки маєте рацію. Ну, гаразд, до побачення, Доріане. Ви єдина людина, яка серйозно вплинула на мою творчість. Якщо я створив щось путнє, то це завдяки вам. О, ви й не уявляєте, чого мені коштувало розповісти вам це все!

— Любий Безіле! Та що ж ви такого розповіли? Лиш те, що надміру захоплювалися мною. Це навіть і не комплімент.

— А я й не мав наміру казати компліменти. То була сповідь. І після неї щось ніби пригасло в мені… Мабуть, ніколи не слід викладати словами своє обожнювання.

— Якщо це була сповідь, Безіле, то вона обманула мої сподівання.

— А чого ж ви ще сподівалися, Доріане? Хіба ви помітили в портреті щось інше? Чи вам нічого такого не впало в око?

— Ні, там нема нічого іншого. А чому це ви питаєте? Та й про обожнення ви більше не кажіть — це нерозумно. Ми з вами друзі, Безіле, і повинні завжди лишатись ними.

— У вас є ще Гаррі, — сумовито мовив художник.

— А, Гаррі! — дзвінко розсміявся Доріан. — Гаррі щодня каже неймовірні речі, а щовечора чинить неправдоподібні речі. Саме таке життя мені до смаку. Але в скрутну хвилину я навряд чи пішов би до нього — радше б до вас, Безіле.

— І ви знову будете мені позувати?

— Ні, це неможливо!

— Своєю відмовою ви, Доріане, вбиваєте мене як художника. Жодній людині не трапляється ідеал двічі в житті. Та й один раз мало хто його знаходить.

— Не можу пояснити чому, Безіле, але я змушений ніколи більш не позувати вам. Кожен портрет містить у собі щось

1 ... 35 36 37 ... 75
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Портрет Доріана Ґрея», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Портрет Доріана Ґрея"