Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Поетичні твори, Старицький М. П. 📚 - Українською

Читати книгу - "Поетичні твори, Старицький М. П."

272
0
15.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Поетичні твори" автора Старицький М. П.. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 35 36 37 ... 40
Перейти на сторінку:
альманасі «Рада», 1883, ч. 1, с. 363-365, як другу частину диптиха «На морі». У виданні 1908 р. цю поезію надруковано окремо, з посвятою і датою - 1883 р. Автограф цієї частини диптиха не зберігся. Порівняно з першодруком текст скорочено майже втроє, вилучено 28 рядків. Подаємо текст першодруку:

 

Потопивши журні очі

В темній, смутній глибині...

А на синій ризі ночі

Вже горять зірки ясні,

І на них ти ясним оком

Позираєш, квіте мій;

На душі твоїй глибоко -

Повно щастя і надій...

І на серці в тебе зорі,

І ухмилка на вустах...

В мене ж темно, як у морі

На незмірних глибинах.

Не осяє тії ночі

Навіть промінь золотий;

Змовкли струни вже співочі,

Погаса вогонь святий...

Ти зориш на небо, щасна,

І вбачаєш рай сама;

Але ця природа красна

І байдужа, і німа,

Непросима, невмолима,

Як пекельний той Харон!

Їй одно перед очима,-

Аби сповнить свій закон...

Куди глянь по світу - горе,

Пан тут - голод і мороз...

Чи не більше б вийшло море

З людських виплаканих сльоз?

 

У тексті зроблено також незначні стилістичні правки. Вилучені строфи дещо дисонували із настроєм перших рядків, їх емоційним спрямуванням, носили вузько особистий відтінок, і, як можна думати, саме тому поет і зняв їх.

Подається за збіркою «Поезії М. П. Старицького. 1861-1904», с. 169.

 

 

ЖАРТ

 

Вперше надруковано в газ. «Московский листок», 1888, 9 січня - український текст і переклад на російську мову С. Рискіна. Відома публікація і в журналі «Зоря», 1893, № 7, с. 131, без заголовка. У виданні 1908 р. вірш має заголовок та мовностилістичні зміни порівняно з попередніми виданнями.

Подається за збіркою «Поезії М. П. Старицького. 1861-1904», с. 133.

 

 

«ЩО НЕ ДЕНЬ, ТО ГІРША МИР ТРУХЛЯВИЙ…»

 

Вперше надруковано в журн. «Зоря», 1893, № 14, с. 270. У виданні 1908 р. вдосконалено римування, знайдено точніші відповідники окремим словам: непробуднім сні - безпробуднім сні, загруз у рабіжах - погруз у рабіжах та ін.

Подається за збіркою «Поезії М. П. Старицького. 1861-1904», с. 236-237.

 

 

ДО МИКОЛИ ЛИСЕНКА

 

(На спомин 18 ст. ст. марця 1893 р.)

 

Вперше надруковано в журн. «Зоря», 1893, № 9, с. 168.

Подається і датується за першодруком.

 

 

«ТЕМНО. ЛІС. ЯКІСЬ ПРИМАРИ…»

 

Вперше надруковано в журн. «Зоря», 1893, № 4, с. 64, без заголовка. У 1903 р. передруковано у львівській антології «Акорди» (с. 95-96), з датою - 1893 р., під заголовком «Остання дорога». У виданні 1908 р. знято дату й заголовок, вилучено шосту строфу:

 

І що неуків владичних

Світ науки побідить,

І до благ суспільних, вишніх

Правді шлях опорожнить.

 

Деякі рядки доопрацьовані (Ні тропи, ані рубця - Ні тропи, ані шляху́), деякі замінено іншими (Скрізь по небу сунуть хмари, // І нема ж то їм кінця - Криють небо збиті хмари, // Додають іще жаху́); рядку І кива мені єхидно знайдено більш поетичний відповідник І докірливо киває; деякі епітети підсилені (несхиблених надій - гартованих надій).

Подається за збіркою «Поезії М. П. Старицького. 1861-1904», с. 116. Датується 1893 р.

 

 

«ХАЙ ТЕПЕРА РИДА В МЕНЕ КОБЗА СУМНА…»

 

Вперше надруковано в збірці «Поезії М. П. Старицького. 1861-1904», с. 151.

Подається за першодруком.

 

 

НА СМЕРТЬ М. В. КОВАЛЕВСЬКОГО

 

Вперше надруковано в журн. «Літературно-науковий вісник», 1900, т. 12, кн. 10, с. 121. У 1903 р. передруковано у Львові в антології «Акорди» (с. 93). В ІЛ зберігаються автограф (ф. 15, № 6) - попсований (відсутні перші дві з половиною строфи) та список під назвою «М. В. Ковалевському. 6-го жовтня», зроблений рукою дочки поета Людмили (ф. 72, № 270). Останні три рядки його пошкоджені. Текст списку ідентичний опублікованому в «Акордах» (крім заголовка та однієї описки). Автограф має незначні різночитання. Текст, надрукований у збірці 1908 р. під заголовком «На смерть М. В. Ковалевського», значно різниться від попередніх: виправлено окремі вирази, слова (забракло - вже не стало, працю криваву - долю криваву, муку - тугу та ін.), зовсім змінено закінчення:

 

«Акорди»

 

Спи ж супокійно на лоні холодному!

Зійде зоря твоїм мріям...

Пам’ять довічна борцеві народному!

Слава гучна його діям!

 

Збірка 1908 р.

 

Спи ж супокійно на лоні холодному,

Брате наш, друже єдиний!

Слава і дяка борцеві народному.

Вічная пам’ять родині!!

 

Автор поступово - від автографа до останньої публікації - вдосконалював текст, знаходив виразніші визначення. Так, вираз із автографа за голоту бездольную у список перенесено без змін, в «Акордах» змінено: бідоту голодную, а у виданні 1908 р.- за темноту голодную.

Подається за збіркою «Поезії М. П. Старицького. 1861-1904», с. 158-159.

 

 

«ПАРНО, ДУШНО, ЯК НІКОЛИ…»

 

Вперше надруковано в збірці «Поезії М. П. Старицького. 1861-1904», с. 32.

Подається за першодруком. Датується 1895-1900 рр.

 

 

МОНОЛОГИ ПРО КОХАННЯ

 

Вперше надруковано в збірці «Поезії М. П. Старицького. 1861-1904»,с. 140-144.

 

 

«І ГВАЛТ, І КРОВ... СПРАВЛЯЄ БЕНКЕТ СИЛА…»

 

Вперше надруковано в журн. «Літературно-науковий вісник», 1902, т. 20, кн. 10, с. 5-6. Автограф зберігається в ІЛ (ф. 3, № 1859). Порівняно з першодруком та автографом текст вірша у виданні 1908 р. зазнав змін, зокрема вилучено п’яту строфу:

 

Ви злу напасть убрали в пишні шати,

В угоду їй наставили темниць,

І вільная колись орлиця-мати

Через дітей спустила крила

1 ... 35 36 37 ... 40
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Поетичні твори, Старицький М. П.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Поетичні твори, Старицький М. П."