Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Лицарі черешневого цвіту, Костянтин Киріце 📚 - Українською

Читати книгу - "Лицарі черешневого цвіту, Костянтин Киріце"

961
0
17.07.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Лицарі черешневого цвіту" автора Костянтин Киріце. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 35 36 37 ... 116
Перейти на сторінку:
вигадки, слово честі…

— І ви їх бачили? — спитав Йонел.

— Отак само, як вас біля себе. Кілька привидів за два метри. І вони так горлають, друзі мої, аж голова розколюється. Хто їх раз побачить, то вже не буде нормальною людиною, слово честі!

— Це вже точно! — потвердив Віктор.

— Так, так, друже мій! Я не помиляюся. У мене гострий зір. Так і Добреску сказав мені на Оленисі: «Хлопче! У тебе зіркі очі!» Це велике діло, друзі мої, слово честі!

Дан уже не міг терпіти. Він тільки й спромігся запитати таким тоном, яким питають, котра година або де найближча поштова скринька:

— Ви з нас кепкуєте чи з вас хтось покепкував?

Мисливець гордовито підвівся з лави:

— Юначе, я тобі не дозволяю! І прошу тебе бути ввічливим! Ти знаєш, із ким розмовляєш? Слово честі! Навіть тоді, на Оленисі, Добреску сказав мені…

— То ви й нам скажіть! — урвав його Дан. — Ви даєте нам човен чи ні?

Ультиматум розгнівив мисливця:

— Вам має бути соромно! Якби тут не було директорового сина, то я міг би сказати, що ви — справжні віслюки, слово честі!

Директорів син зрозумів, що саме нагода втрутитися:

— Ми дуже красно просимо вас хоч сказати, ви зможете чи не зможете позичити нам човен?

Петрекеску безсило опустив плечі перед Йонелом:

— Любий мій, це неможливо. Колись я зміг би, але зараз не можу… Човен я давно продав, слово честі!

Черешняки відчули, як у них хитнулася земля під ногами. Хто й за що прирік їх на такі тортури?

Дан кинувся на мисливця, мов божевільний. То щастя, що Урсу встиг зупинити його в останню мить.

— Ну, гаразд, добродію! — заверещав Дан. — Ви не могли нам сказати цього перед тим, як морочити голови всіма цими колодами, Добресками, Оленихами та іншою маячнею?

Мисливець аж запінився від люті. Слова вилетіли з його вуст, мов набої:

— Юначе! Слово честі!

Після цього швидко, по-військовому підвівся.

Урсу заплющив очі й впав опукою на лаву:

— Добродію! Якщо так триватиме ще хвилину, то ми вирвемо з корінням он те дерево й посадимо його вам на голову замість капелюха! Слово честі!

Дерево, на яке він показував, було найбільше в усьому парку.

7

Ніч уже розкошувала на повну силу. З непроглядним мороком, з несподіваними шумами, з незліченними таємницями. І з місяцем, промені якого заплутувались у гущавині.

На розі вулиць два хлопці, вступивши до спілки з нічними духами, пошепки підганяли один одного:

— Іди ти, каракатице заклякла!

— А чому не йдеш ти?

— Тобі страшно, бовдуре! Кістки твої залишились у пальті…

— Мені страшно? А ти не бачиш, що сам тремтиш, мов невипрана ганчірка?

— Якщо я не вставлю тобі металевих кілець у щелепи, то натру язика наждаком, йолопе!..

Так, це були вони — Сергій і Трясогузка. І розмовляли своєю, ясна річ, звичайною мовою. Хотіли щось вчинити, але їм бракувало сміливості.

— Отже, ти не йдеш? Я хочу знати точно!

— Ти ж не шеф. Врешті-решт, хто ти такий? Віл… Я повертаюся…

— Стривай! Мені блиснула велика думка! А що, як нам піти вдвох?

— Згода. Ходімо разом…

Треба було аж півгодини, щоб вирішити таку просту справу.

Нарешті вони, спершу повитріщавшись на всі боки, вирушили. Ступали навшпиньки, тулячись до парканів, ховаючись у тіні дерев, мов двоє людей з нечистими намірами… Якась вулиця… ще одна… Велика хата з багатьма вогнями, перед якою вони закам’яніли на хвильку.

— Йонелова хата, — прошепотів Трясогузка. — Бачиш, як добре, що ми захопили карту!..

— А хто не знає, що це Йонелова хата? — огризнувся Сергій.

Вони пішли далі, крадучись у тіні парканів, остерігаючись зчинити бодай найменший шум. Зупинилися за якимось рогом, перед міцними ворітьми. Заглянули на подвір’я. Там — ані руху. Жоден звук не порушував нічної тиші. Маленька, мов іграшка, хатка, яка тонула в зелені, нечітко виднілась при місячному сяйві. В одному з вікон світилося.

— Якщо він удома, то попросимо позичити підручника з фізики, — прошепотів Сергій. — Скажемо, що готуємося до переекзаменовки.

— Думаєш, він такий простодушний? Аби не пронюхав чогось та не було прикрощів…

— Ні, що ти! Ми легко обведемо його. Скажемо, що їдемо разом завтра вранці в село на всі канікули. Скажемо нашу вигадку, що загубили книжки… Виплутаємося…

— Виплутаємося, — погодився Трясогузка, — але тоді — прощай, плане…

— Може, його нема вдома… Ох, господи!

Лоботряси зібралися з духом і зайшли на подвір’я.

Перед самою хатою їх щось ніби легенько зупинило, і вони знову відчули дрож та взаємне презирство.

— Ну, що? Ти замерз?.. Не вб’є ж він нас за те, що ми прийшли позичити книжку з фізики…

Сергій, згнітивши серце, постукав у двері. Зсередини почувся жіночий голос:

— Заходь, синку, заходь, двері ж не замкнені…

Вони підштовхнули один одного, але зайшли обидва разом. Ледь пролізли у вузькі двері.

— Добрий вечір! Урсу вдома?

— Нема, і навіть не сказав, куди йде. Та ви сідайте, дітки… Він має ось-ось бути, бо завтра йде, а треба ж і поспати трохи…

1 ... 35 36 37 ... 116
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Лицарі черешневого цвіту, Костянтин Киріце», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Лицарі черешневого цвіту, Костянтин Киріце"