Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Ripple System, Kyle Kirrin 📚 - Українською

Читати книгу - "Ripple System, Kyle Kirrin"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ripple System" автора Kyle Kirrin. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 363 364 365 ... 819
Перейти на сторінку:
відповідь, і на мить я подумав, що вони ось-ось зірвуться і побіжать за ним.

.

Потім знайома молода жінка на початку черги — один з рибалок, яких я врятував під час «Старту» — стала на коліна і підняла особливо великий шматок каміння.

, .

Вона кинула його разом з усім, що мала, і скеля пропливла просто над стіною щита і зачепила одного з царських людей за шолом.

Він впав на підлогу, приголомшений, але, ймовірно, в порядку за обладунками.

, - , - .

Радісні вигуки піднялися, і почалося серйозне кидання каміння, град снарядів, від яких колись туге строю зігнулося і загрожувало зламатися, коли Феллон намагався зробити себе маленьким позаду своїх людей.

, .

Отже, підніжки. Прибула міська варта, а Арланн був на місці. Кидання каміння припинилося так само швидко, як і почалося, гнів натовпу розвіявся, побачивши набагато більшу силу.

Король хитнувся до Арланна, вже верещачи по воді, але Капітан пройшов повз нього, і його люди зробили те саме, розділившись навколо короля та його людей.

,

Арланн підійшов до шеренги селян, його меч бездіяльно сидів у піхвах, а щит стукав позаду нього.

Він швидко поговорив з одним із чоловіків на передовій, а потім зробив те саме з жінкою, яка кинула перший камінь.

.

Я прослизнув позаду міської варти і спробував підійти ближче, бажаючи зловити їхні розмови, але все, що я почув, це те, що Арланн сказав щось на кшталт того, що більше нічого не потрібно говорити.

Він скликав трьох своїх охоронців і дав їм швидкі накази, і троє чоловіків підтюпцем розбіглися до своїх груп і роздали йому вказівки.

,

Одна з трьох груп негайно відфільтрувалася, віялом розійшовшись по сусідніх провулках, а друга сформувалася навколо Феллона і відгородила його від натовпу.

Третя група зайняла вільні позиції навколо водонапірної вежі, деякі з них притулилися до сусідніх будівель, а інші патрулювали вулицю.

Один з охоронців допоміг сектанту піднятися і жестом показав на Водонапірну вежу, а наповнив водою дві шкури, а потім пішов геть.

,

І ось так все скінчилося.

!

Це обурливо! – сказав Феллон. Що це означає?

.

Арланн зітхнув і став перед королем.

, —

Капітане, якщо ваші люди не в змозі покласти цьому край —

.

— відрізав його Арланн помахом руки. Він навис над нижчим чоловіком, його обладунки дзвеніли з кожним його рухом.

Що ти хочеш, щоб я поклав край, королю? — сказав він, ледь не сплюнувши останнє слово.

.

Феллон глянув на нього. Хіба ви цього не бачите? Масовий продаж води серед білого дня не відповідає вашому стандарту для злочину, що карається?

, .

Це було б, якби його продали, сказав Арланн. Але, наскільки я можу судити, це не те, що відбувається. І я вже наказав групі своїх людей бути подвійно впевненими, що жодну монету не обмінюють.

У нашому указі чітко сказано:

Цю воду не можна продавати без вашого дозволу, сказав Капітан. Я в курсі. Але в указі нічого не сказано про те, кому дозволено його віддавати.

.

Феллон плюнув на землю. Невже ти такий дурний? Ви щиро вірите, що цей чоловік – цей привид, якого вони називають Франциском, якого ніхто ніколи не бачив – просто віддав би стільки води лише за добру волю?

.

Арланн знизав плечима. Міській варті платять за збереження спокою. Не спекулювати на примхах своїх громадян.

.

Ти справді дурень.

,

Це дорого тільки тому, що ви троє цінуєте воду, а не життя своїх громадян, я втрутився в трубу, щоб ще більше збентежити його.

! .

Це дорого, тому що його потрібно везти через кляту пустелю! Цар плюнув.

.

Не схоже, що у Франциска є така проблема.

То звідки ж він його бере, дурню?

.

Я знизав плечима. Кого цікавить, як він це робить? Він тут, і ніхто не хоче пити. Я б подумав, що вам буде приємно побачити, як на ваших вулицях гине менше людей. Я зустрівся з його очима. Чи, може, ваше багатство залежить від їхнього відчаю?

.

М'язи щелепи короля напружилися. Тримайте язик за зубами. Або я попрошу когось його видалити.

, .

Цього цілком достатньо, сказав Арланн. Раджу тобі повернутися додому, королю. Вулиці здаються спокійними, але я дуже сумніваюся, що ви тут у безпеці.

?

Ви справді збираєтеся залишити цей злочин безкарним? – сказав він. Після всього, що я для тебе зробив.

, .

Арланн зітхнув. Нічого не поробиш. Я розумію, що ви засмучені, але доказів правопорушення немає.

: .

Це підбадьорить все місто підірвати указ, сказав Феллон. Просто обміняйте монету таємно, і охоронець буде стояти без діла. Ні, навіть краще: вони подбають про те, щоб все працювало безперебійно.

? .

Невже ви дійсно припускаєте, що кожна бідна людина в місті чарівним чином потрапила в жменю монет, які всі вони підсунули одному хлопцеві, і ніхто цього не помітив? Я змусив засміятися. І ви думаєте, що Капітан дурень? Чому ви, здається, не можете задуматися про те, що хтось хоче досягти успіху в місті, замість того, щоб наживатися на його занедбанні?

.

Феллон вихопив зі своїх піхов меч з коштовним камінням і кинувся до мене, але Арланн ступив між нами. Цього достатньо.

.

Король підняв меч у піхви. Ні, цього недостатньо, капітане. Штраф. Франциск поки що може зробити свій маленький трюк, а ми тим часом просто змінимо указ.

Він кинувся навтьоки, його охоронці впали позаду нього з низкою брудних поглядів, спрямованих на мене та капітана. Коли останній зник, Арланн подивився на мене.

?

Схоже, цей мир буде тимчасовим. Королям доведеться пройти через відповідні канали, щоб змінити указ, але якщо вони вирішили це зробити, то це лише питання часу. У цьому місті немає нікого, хто міг би кинути свою вагу так, як вони. Чи є?

.

Я моргнув на нього. У мене все ще була ілюзія, тому я не була впевнена, звідки це береться.

Я не знаю, що ви маєте на увазі, капітане.

.

Карі очі Арланна посвітлішали, а навколо зіниць спалахнуло золоте кільце. Він просунув руку в рукавичці між лопатками і повів мене вулицею до гауптвахти.

.

Давай, Нед. Я думаю, що нам варто трохи поговорити.

-

Розділ п'ятдесят другий

.

Арланн сів за письмовий стіл і кивнув рукою на стілець перед ним.

,

Я плюхнувся в неї, перевірив, чи двері зачинені,

1 ... 363 364 365 ... 819
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ripple System, Kyle Kirrin» жанру - 💙 Фантастика / 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ripple System, Kyle Kirrin"