Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Сестри крові 📚 - Українською

Читати книгу - "Сестри крові"

421
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Сестри крові" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37 38 ... 89
Перейти на сторінку:
але нам і так забагато всього. Поділимо по-братськи.

Ульріх дивився, як він рубає рака на кусні, і кивав головою:

— Що є, то таки є, Франце. Сила твоєї думки мене вражає. Але ще більше мене вражає наша єдина краля. Вона обох нас відкинула.

— Хе-хе, то вже й ти до неї халяви смалив? Дарма часу не витрачаєш. За що й вип’ємо.

— Тобто за що? — не второпала я.

— Та за тебе, за тебе, Юльцю! — вигукнув Франц і цьомкнув мене в щічку, а Ульріх — у другу.

— Ну, як ми вже тут стали такими друзяками, — сказав Ульріх, — то мусимо триматися купи. Як я зрозумів, ваш Львів чекає неабияка катавасія, що тобі конче забаглося ще й мене стягнути.

— Яка катавасія? — поцікавилася я.

— Та така, — пояснив Франц, — що козаки попруть великою силою на захід. Розіб’ють королівські війська й будуть штурмувати Львів. Треба сказати, що нема над них кращих стрільців і штурмовиків фортець. Брати приступом хоч яку фортецю — незрівнянні зухи. Та, зрештою, Юліана була при Дюнкерку, знає. А перед тим вони й Сараґосу помогла взяти французам. А Кодак? Неприступна фортеця! А вони її — як горішок! То що їм Львів? Візьмуть і не оближуться. Мусимо боронитися іншими засобами. До речі, й вони не цураються їх. У козаків є свої чарівниці, які опікуються напрямком вітру й повідомляють їм, як цілитися, стріляючи з луків чи мушкетів. А ще вони насилають на вороже військо ману, що зневолює і розслаблює. Козаки ж, як і старі греки, не підуть у похід, доки не поворожать на кістках та на всіляких птахах. Усі їхні гетьмани тримали біля себе ворожок.

Скоро глечик спорожнів, але за хвильку знову наповнився.

— І це теж силою думки? — запитав Ульріх. — Ти цупиш вино з нерозчопленої бочівки?

— Саме так, — признався Франц. — По ходу з нерозчопл... розчопл... чопл... карочє — з того, що ти сказав. — Він уже добряче захмелів і молов дідько знає що, а потім ще й заспівав: — А ми удвох, а ми удвох в одне дівча закохані... все мріємо і віримо, що любить нас обох...

— О, і ти теж поет? — штурхнув його Ульріх. — Сам придумав?

— Аякже. Силою думки. Але хто про це, тіпа, знатиме? Поцуплять, як і решту моїх витворів. Людство, я тобі скажу, найневдячніша половина мислячого світу. Ніколи, бляха, не визнають усіх тих надбань, які принесли ми.

Після цього він схилився на лежанку й заснув.

Розділ 8.

Юліана: Анрієта. Повернення.

Початок жовтня 1648 року

На вечерю до капітана я вже не пішла, перекусила в себе й спокійно собі читала, коли хтось тихенько став шкрябатися в двері. Таке було враження, наче добивається кицька. І я не помилилася. То була кицька на двох ногах — Анрієта, моя ровесниця, яка вчора сиділа біля мене й розповідала про бубку під грудьми. Запитала, чи може увійти, а при цьому усміхалася так промовисто, що я лише встигла заковтнути повітря, а вона вже опинилася всередині. Неймовірно спритним рухом вона розщіпнула корсет, оголила перса й показала свій прищик. Перса у неї були великі, круглі, з настовбурченими червоними пиптиками. Не знаю, яка сила мене спокусила, але я мимоволі потягнулася до них обома руками й стала гладити. Вони були пружні й непокірні. За мить ми уже злилися в пристрасному поцілунку, її язик проник мені в уста й лоскотав піднебіння. В голові моїй пурхали метелики, я була геть знетямлена й не усвідомлювала, що чиню. Щойно коли її рука потягнулася до мого живота й стала погладжувати там, де мало дещо бути, але його не було, обоє ми схаменулися.

— Голубонько, — промовила я дівочим голосом, — я не та, кого ти прагнеш.

— О господи! — пирснула зо сміху і затулила рота. — А я підозрювала! Підозрювала! Мені відразу видалася трохи дивацькою твоя хода.

— А, ну, це наслідки науки, яку я відбула в Ґданську. З мене посилено робили жінку. Невже все так погано?

— Ні, насправді, щоб щось запідозрити, треба уважніше придивитися. Інколи ти забуваєшся і робиш надто рішучі рухи.

— І що тепер?

Вона взяла мене за руку й поклала її собі на персо.

— Не знаю, як тобі, а мені сподобалося, — прошептала вона. — Якщо дозволиш, ми продовжимо. Не пошкодуєш. Я знаю багато цікавих штучок.

Після цього вона почала роздягатися. Я подумала: а чом би й ні? І почала розщіпати камізелю, але пальці мене не слухали.

— Краще буде, якщо ти мене роздягнеш, — промовила я.

Роздягнувшись сама, вона спочатку виструнчилася переді мною гола, не без утіхи демонструючи своє досконале тіло з великими персами. Відтак почала скидати з мене лашку за лашкою, не поспішаючи, аж поки і я не зосталася без одягу, наче дерево без листя. Вона ковзнула по моєму тілу очима, що палали звабливим вогнем, сказала: «Перса твої — дві білі церкви» і притулилася міцно-міцно, обнявши мене й гладячи по спині й нижче. Ми були однакового зросту, і кожна частина мого тіла збігалася з її. Вона стиснула в долонях мою сідницю і тернулася животом до мого живота. Я відчула, що голова мені крутиться. Можливо, вона відчула те саме і, взявши мене за руку, повела до лежанки, а там стала ніжно і, мовби несміливо, цілувати й гладити самими кінчиками своїх вертких пальців, а незабаром ми вже пестилися так, як ніколи в моєму житті. Ми сплітались ногами й розплітались, мінялися позами, ковзали одна по одній і шепотіли різні божевільні дурниці, а однак найвищого злету задоволення я не осягала, і вона це зрозуміла:

— Ти любиш чоловіків... — промовила вона, зазираючи мені в очі.

— Так, я без цього не зможу... не зможу...

— Я знаю.

Вона взяла зі столика жовту воскову свічку, яку ще ніхто не запалював, ласо облизала її заокруглений кінець і вставила мені між ноги, а коли ще й припала знову язиком, я за лічені хвилини отримала те, що й чекала, кусаючи подушку, щоб надто голосно не застогнати.

— Ти любиш чоловіків... — повторила вона

1 ... 36 37 38 ... 89
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Сестри крові», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Сестри крові"