Книги Українською Мовою » 💛 Короткий любовний роман » Зваблені ненавистю, Ерін Кас 📚 - Українською

Читати книгу - "Зваблені ненавистю, Ерін Кас"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Зваблені ненавистю" автора Ерін Кас. Жанр книги: 💛 Короткий любовний роман. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37 38 ... 86
Перейти на сторінку:
Розділ 19 «Умова»

Вероніка

— Про що? — гучно ковтаю, рознервувавшись.

— Хочу перепросити за свої слова.

— Перепрошуй, — увійшовши на кухню, стаю в темноті біля вікна. — І за дії теж, — облизую вуста, досі відчуваючи його поцілунки на них.

— Ні, за дії не хочу. Я жадав скуштувати твою ненависть на смак.

— А може, я не хотіла? — моє гучне обурення прорізає тишу маленької кухоньки.  

— Може чи не хотіла?

— Я вимикаюся, — промовляю нервово. Ця спантеличеність при розмові з ним, страшенно дратує.

— Вчися обґрунтовувати свої слова. Ти дозволила і відповідала на мій поцілунок. Охоче відповідала.

— Я розгубилася. Злякалася, тому не одразу зреагувала.

— Тепер все зрозуміло. Ти боягузка, — його голос спокійний, ніби й не він кілька годин тому ледь будинок не розніс.  

— Коли наді мною гарчить розлючений, до межі психований та однозначно безжальний звір, важко бути спокійною. А коли він нахабно пхає язика мені в рота…

— Перепрошую, що злякав тебе, — перебиває. — За поцілунок я провини не відчуваю. Навпаки, мені він сподобався, — зафарбовує мої щоки в червоний колір. — Віктор сказав, що відвіз тебе на квартиру. Ти там зараз?

— Тобто відзвітував?

— Називай, як тобі зручно. То де ти?

— Не скажу, бо ще викрадуть.

— Якщо викрадуть, то швидко повернуть. Витримати твій характер нереально. У мене, до речі, твій паспорт.

— Залиш собі на пам’ять. І сумку теж, будеш огірки на базарі купувати, — завершую розмову, роздратовано фиркнувши.

Придавивши тремтіння в грудях і наказавши серцю мовчати, йду спати. Влягаюся в скрипуче крісло, міцно заплющую очі, уявляючи себе десь біля океану, і помалу провалююся в сон. Якщо працювати над собою, можна звикнути до будь-яких умов. Не все так погано. Я знову вільна, можу будувати своє життя, як заманеться. А ще я гарно знаю англійську та непогано іспанську. Не сумніваюся, що наполегливість допоможе знайти роботу не в магазині. А тоді винайму для нас іншу квартиру і видихну з полегшенням. Ставши на ноги, я обов’язково подзвоню батькам і попрошу вибачення за свій вчинок, але коритися бажанням інших більше ніколи не буду, і не дозволю вважати себе лялькою.

— Соня, ти довго дрихнеш, — лунає голос Аліски, від чого розплющую очі. — Каву хочеш? — нависає наді мною. Вже одягнена, напахтилася парфумами, зробила макіяж. Гарна.

— Хочу, — хриплю. — Котра година?

— Дев’ята. Я вже на співбесіду зібралася.

— І вирішила мені помститися, бо сама не можеш виспатися? — потягаюся і пружини крісла разом зі мною.

— Ох і скрипить воно, — кривиться. — Та ти спиш, наче вбита. Я тупала, шаруділа, прасувала блузку, а ти лише носом свистіла.

— У мене були нервові дні.

— То мені йти чи ми їдемо? Можна до Одеси гайнути. Там завжди є робота, літо на носі.

— Носити креветки й пиво на пляжі? Чи стояти на котрійсь площі й закликати постріляти в тирі чи купити якусь непотрібну фігню?

— Ну! Зате життя вируватиме, не буде часу на сум.

— Ні. Ми не просто так хотіли до столиці, тому залишаємося.

— Як скажеш, але я не проти змінити квартиру, щоб за нами не стежили, бо знову якийсь переляканий за руки хапатиме. Якби не моє вміння влучати між ногами, не знаю, де зараз була б.

— Ти гроза всіх переляканих, — сідаю, усміхаючись. — Як же в мене тіло болить від цього крісла, — помалу кручуся в різні боки. — Виробники точно не думали про зручність.

— Звикай, це життя. Як я тобі? — стає переді мною.

— Як вчителька початкових класів. Гарна і доволі стильна.

— Такий був задум. Нехай думають, що я профі. Скажу, що я гарно спікаю на інгліш (розмовляю англійською), а ти мене тоді потренуєш.

— Без проблем. Я подивлюся сьогодні роботу на сайті.

— Ага, і залиш там інформацію про Єву.

— Не нагадуй.

— Запам’ятай, — підіймає догори вказівний палець, — підняти той паспорт було найбільшою дурістю у моєму житті. Проаналізувавши, я тепер розумію, що він не просто так лежав на видному місці. Його не загубили, а поклали. Для мене дурепи.

— Тоді і ти запам’ятай, ніколи не роби такої дурниці як я, бо можна втрапити в халепу.

— Паспорти не брати, з бандитами не спілкуватися, триматися разом і не сумувати. Вірш від Васьки, — широко усміхається. — Між зубами нічого не застрягло? Я маю блищати, як зірочка.

— Нічого. Іди, зірочка. Я куплю продукти і спробую зварити хоч якийсь суп.

— Тоді я куплю торт і ми його увесь з’їмо. Антистрес. Все, чао. Зробиш каву сама, боюся спізнитися, — за хвилину вона вже зачиняє вхідні двері, а я встаю й починаю обходити своє нове житло. Намагаюся звикнути, намотуючи кола, поки закипить чайник.

Снідаю кавою й печивом, бо в холодильнику більше нічого немає. Тоді беру гроші й іду в супермаркет. Купую продукти. Відволікаюся думками на складання рецепта, але в спогадах постійно виникає вчорашня розмова з Арсеном. Вибачився. Нахабний до краю. А ще псих, хоч Віктор і удає, що це не так. Він спалахує в одну коротку мить. Невпевнена, що ніхто не постраждав би, якби вчора, в пориві його агресії, хтось стояв поряд. Він хворий і тут вже питання до мене — якого біса я взагалі поверталася. Мала б їхати ще в той вечір, коли він мене відпустив.

Вдома, якщо так можна назвати цю коробку, пробую варити суп. Я знаю порядок дій, але сама ніколи його не готувала. Не було потреби, у батьківському будинку завжди був вибір страв, я могла замовити, що завгодно. Довго кручуся біля плити, додаю сіль, спеції, зелень. Куштую, ще додаю. У підсумку вийшло щось рідке, солоне, дивного кольору, але це перша спроба і можна вважати, що вдала.

— Я прийшла, — звучить голосно від входу.

— А я зварила щось схоже на суп.

— Голодна, — заходить на кухню і ставить на стіл невеликий тортик. — Пахне тут смачно.

— Як співбесіда?

— Сказали, подзвонять. Моя впевненість залишилася за дверима ресторану. Поки відповідала на питання, тисячу разів спітніла. Там стільки всього треба вивчити, що я й за рік не подужаю. Купа виделок, келихів, меню дослівно. Дурня повна. Ніби відвідувачі читати не вміють. Панькаються з багатіями, наче вони кришталеві.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 36 37 38 ... 86
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Зваблені ненавистю, Ерін Кас», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Зваблені ненавистю, Ерін Кас"