Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Доки кава не охолоне, Тосікадзу Кавагуті 📚 - Українською

Читати книгу - "Доки кава не охолоне, Тосікадзу Кавагуті"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Доки кава не охолоне" автора Тосікадзу Кавагуті. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 36 37 38 ... 46
Перейти на сторінку:
— погодилася Когтаке, роздивляючись фото.

Казу, яка стояла поряд, теж кивнула. Вона вже не була такою незворушно-врочистою, як тоді, коли здійснювала ритуал повернення в минуле. Її обличчя було лагідним і добрим.

— До речі, — сказала Когтаке, повертаючи їй телефон. Вона повернулась і з підозрою подивилася туди, де сиділа жінка в білій сукні. — Що це вона робить?

Але дивилася вона аж ніяк не на жінку-привида. На увазі мала Фуміко Кійокаву, яка сиділа на стільці навпроти жінки в білому. Навесні того року завдяки цьому кафе Фуміко повернулася в минуле. Зазвичай вона вдягалася як типова кар’єристка, але того дня, мабуть, мала вихідний. На ній був повсякденний одяг — чорна футболка з тричвертними рукавами й білі обтислі штани. На ногах — босоніжки з ремінцями.

Фуміко не виказувала ніякої зацікавленості листом Гіраї. Вона не відривала очей від обличчя жінки в білій сукні. Ніхто не знав, чого вона від неї хотіла. Казу теж не мала про це й гадки.

— Мені теж цікаво… — тільки й відповіла Казу.

З весни Фуміко час від часу навідувалася в кафе. І щоразу сідала навпроти жінки в білому.

Зненацька Фуміко поглянула на Казу.

— Ем, перепрошую… — почала вона.

— Так?

— Мене цікавить одна річ.

— Що саме?

— Усі ці мандрівки в часі… Чи можна також перенестися в майбутнє?

— У майбутнє?

— Так, у майбутнє.

Її запитання неабияк здивувало Когтаке.

— Це й мені цікаво.

— Ще б пак. Мандри в часі передбачають не лише повернення в минуле, але й можливість побувати в майбутньому… То можна чи ні? — вела далі Фуміко.

Когтаке закивала на знак підтримки.

— То можна чи ні? — не вгавала Фуміко. Її очі були сповнені надією та цікавістю.

— Так, звісно ж, ви можете перенестися в майбутнє, — незворушно відповіла Казу.

— Справді? — перепитала Фуміко.

У пориві емоцій вона мимоволі зачепила столик і перекинула чашку жінки-привида, від чого та смикнула бровою. Запанікувавши, Фуміко кинулася витирати розлиту каву серветкою. Вона не хотіла знову відчути на собі прокляття.

— Ого! — вигукнула Когтаке.

Казу стежила за реакцією обох жінок.

— Але ніхто цього не робить, — байдуже додала вона.

— Що? — запитала спантеличена Фуміко. — Чому, в біса, ніхто цього не робить?

Вона наблизилася до Казу, вимагаючи відповіді. Неможливо, щоб тільки її зацікавила ідея побувати в майбутньому. Когтаке, схоже, теж кортіло дізнатися відповідь на це запитання. Її очі розширилися, і вона не зводила їх з Казу. Та подивилася на Негаре й повернулася до Фуміко.

— Гаразд… Якщо вас цікавить подорож у майбутнє, то на скільки років уперед ви хочете потрапити?

Зважаючи на те, яким несподіваним було це запитання, Фуміко, схоже, уже давно все вирішила.

— Три роки! — без вагань відповіла вона, ніби тільки й чекала, коли її запитають. І ледь помітно зашарілася.

— Ви хочете побачитися зі своїм хлопцем? — безбарвним голосом запитала Казу.

— Ну… А що, як хочу? — Фуміко задерла підборіддя, мовби напоготові захищатися, а сама ще більше почервоніла.

Тут утрутився Негаре.

— Вам немає чого соромитися…

— А я й не соромлюся! — випалила Фуміко. Але Негаре зачепив її за живе, і вони з Когтаке, перезирнувшись, посміхнулися.

Казу було не до жартів. Вона дивилася на Фуміко зі своїм звичним байдужим виразом. Ту цей її вираз стривожив.

— То це неможливо? — ніяково запитала вона.

— Чому ж, можливо… Річ не в тому, — монотонно вела далі Казу.

— Але?

— Звідки ви можете знати, що за три роки він прийде до кафе?

Фуміко, схоже, не втямила, про що йшлося.

— Невже ви не розумієте? — допитувалася Казу.

— Ох…

Фуміко врешті збагнула. Навіть якщо вона перенесеться на три роки вперед, звідки їй знати, що Горо тоді буде в кафе?

— Ось у чому заковика.

— …

— Те, що в минулому, уже сталося. Ви можете визначити потрібний час і повернутися туди. Однак…

— Майбутнє геть невідоме! — Когтаке сплеснула в долоні, ніби вони грали у вікторину.

— Ви, певна річ, можете перенестися у вибраний день, але невідомо, чи буде там людина, з якою ви хочете зустрітися.

Судячи зі знудженого виразу обличчя Казу, її запитували про це вже чимало людей.

— Отож, сподіватися можна хіба що на диво, бо навіть якщо ви виберете час і ненадовго, доки не охолоне кава, перенесетеся в майбутнє, шанси зустріти людину, з якою хочете побачитися, геть мізерні, — додав Негаре, наче постійно таке пояснював. Договоривши, він подивився на Фуміко примруженими очима, ніби питав: «Розумієте, про що я?»

— То виходить, що така мандрівка — марнування часу? — похмуро пробурмотіла Фуміко.

— Саме так.

— Он воно що…

З огляду на те, яким поверховим був її прихований мотив, Фуміко мало б стати дуже соромно. Але, вражена продуманістю правил кафе, вона й не подумала розпитувати далі.

Фуміко нічого не сказала, але подумала: «Коли повертаєшся в минуле — не можеш змінити теперішнє. Мандрівка в майбутнє — марнування часу. Як зручно. Тепер розумію, чому в тій журнальній статті про кафе всю вигадку з мандрівками в часі назвали безглуздою».

Та їй не вдалося так легко відкараскатися. Негаре, ще більше примружившись, допитливо дивився на неї.

— Що ви хочете зробити? Пересвідчитися, що ви справді одружилися? — ущипнув він Фуміко.

— Аж ніяк!

— Ага… Так і знав.

— Ні… Я ж кажу, що все не так!.. Ух!

Що більше вона заперечувала, то глибшу яму собі викопувала.

Але, на щастя для Фуміко, вона не могла перенестися в майбутнє. Адже існувало ще одне осоружне правило: людина, яка вже здійснила мандрівку в часі на тому стільці, не могла зробити цього вдруге. Кожному діставався лише один шанс.

«Краще не казати про це Фуміко…» — подумала Казу, спостерігаючи за її безтурботною балаканиною. Але річ була зовсім не в тому, що вона переймалася реакцією Фуміко, просто та неодмінно зажадає якогось розумного пояснення. «А я не хочу щось їй пояснювати».

Дзень-дзелень.

— Вітаю! Ласкаво просимо!

Прийшов Фусагі. Він був одягнений у темно-синю футболку поло й бежеві штани, а на ногах мав в’єтнамки. На плечі в нього висіла сумка. Надворі стояв найспекотніший день року. У руках замість хустинки Фусагі тримав невеликого білого рушника, яким витирав піт.

— Фусагі! — вигукнув Негаре замість звичного «Вітаю! Ласкаво просимо!», яким зустрічали відвідувачів.

Спершу Фусагі здавався дещо спантеличеним, але врешті легенько кивнув і сів на своє звичне місце — за найближчий до входу столик. Когтаке, зчепивши руки за спиною, підійшла до нього.

— Привіт, любий! — сказала з посмішкою. Вона більше не називала його Фусагі.

— Перепрошую, ми знайомі?

— Я твоя дружина, любий.

— Дружина?.. Моя дружина?

— Так.

— Це якийсь розіграш… Так?

— Ні. Я справді твоя дружина!

Когтаке без вагань примостилася на

1 ... 36 37 38 ... 46
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Доки кава не охолоне, Тосікадзу Кавагуті», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Доки кава не охолоне, Тосікадзу Кавагуті"