Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Вибрані твори 📚 - Українською

Читати книгу - "Вибрані твори"

202
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вибрані твори" автора Сергій Володимирович Пилипенко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 375 376 377 ... 382
Перейти на сторінку:

Коляска Іван (1915-1997) — активний діяч Товариства об'єднаних українців Канади (ТОУК) й Комуністичної партії Канади (КПК). Від 1963 до 1965 рр. навчався у Вищій партійній школі ЦК КПУ. Його свідчення про русифікацію українських установ в книзі «Education in Soviet Ukraine» (1968) призвело до виключення з ТОУК і КПК. У роки незалежності жив в Україні, де й помер.

(обратно) 931

Цитована вже «Литературная энциклопедия»... — С. 732.

(обратно) 932

Смолич Ю. Розповіді про неспокій немає кінця // Вітчизна. — 1972. — №№ 1—4.

(обратно) 933

Лавріненко Ю. Розстріляне відродження. — Париж, 1959. — С. 953.

(обратно) 934

Романівська... — С. 199.

(обратно) 935

Пилипенко С. Байківниця. — Харків, 1925. — С. 5.

(обратно) 936

Крекотень В. І. Байки в українській літературі XVII-XVIII ст. — Київ, 1963. — С. 5.

(обратно) 937

Там само.

(обратно) 938

Косяченко В. Українська радянська байка. — Київ, 1972. — С. 43. Короткий, але змістовний розгляд байкарської творчости С. Пилипенка, яку дає критик, потребує одної корективи: ніякого впливу Дем'яна Бедного на С. Пилипенка не було, Пилипенко не міг знести Бєдного, припущення критика, що Блакитний і Пилипенко «не могли не враховувати досвіду Бєдного», — це фантазія або, як англійці кажуть, wishful thinking.

(обратно) 939

3 передмови до Батракових байок, цитую за Миколою Гнатюком (Сергій Пилипенко // День поезії. — 1967. — Київ. 1967. — С. 276).

(обратно) 940

Пилипенко С. Іван Батрак і його байки // Плуг. — 1929. — № 6. — С. 68 (цитую за книгою Косяченка, С. 42).

(обратно) 941

Гнатюк М. Сергій Пилипенко // Пилипенко С. Байки та оповідання. — Київ, 1963. — С. 152.

(обратно) 942

Косяченко В. Цит. праця. — С. 45. Щодо «точної строфіки», єдиний вірш, написаний за певною строфічною схемою (вісім рядків з римою aabcddfc), якого знаходимо серед Пилипенкових байок, це «Рівність», що скидається більш на поему чи віршовану повість, ніж на байку. Кілька інших довших віршів Пилипенка теж написано у строфічній формі.

(обратно) 943

«Метелик і гусінь» — уперше байка була надрукована в першому альманасі «Плуг» 1924 р.

(обратно) 944

«Пожежа» — вперше байка була надрукована в книзі: Пилипенко С. Байківниця. Чверть копи байок. — X.: ДВУ, 1922.

(обратно) 945

«Пуга» — уперше байка була надрукована в книзі: Пилипенко С. Байківниця. Чверть копи байок. — X.: ДВУ, 1922.

(обратно) 946

Пуга — батіг.

(обратно) 947

«Воли» — уперше байка була надрукована в газеті «Відродження» від 26 квітня 1918 р. Число було сконфісковане цензурою. Відтак першим оприлюдненням стала публікація у виданні: Плуг. Селянський двохтижневик

1 ... 375 376 377 ... 382
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вибрані твори», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вибрані твори"