Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » TÜK, Арт Антонян 📚 - Українською

Читати книгу - "TÜK, Арт Антонян"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "TÜK" автора Арт Антонян. Жанр книги: 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 37 38 39 ... 104
Перейти на сторінку:
— Добряков повернувся до масовки.

— Über! Та-а-а-а-а-ак! Über! — закричала більша частина глядачів, вмикаючи над головами проєкції плакатів з фізіономією їхнього героя і зізнаннями в коханні.

— Über! Зустрічайте! Він — найшвидший вбивця робоістот. Неперевершений Петро Шляхте-ер! Über! — ведучий схопився, щоб привітати улюбленця.

Шляхтер сів по ліву руку від Добрякова. Глядачам нагадали окремі überпримітні факти з життя учасника: програміст, творець програми-гри для молодих öсобин «üПатріот», нагороджений üмперською медаллю за внесок у виховання патріотичної молоді, на рахунку в öсобини 72 убитих робопсів. — Über! Ви дивитеся «Слöворіз», ми в прямому ефірі, — нагадав ведучий. — Дуже радий бачити вас сьогодні тут. Ви вже досягли неймовірного. Ви фіналісти «Слöворіза». Що ви зараз відчуваєте? Über! — запитав Добряков.

— Über! Я на сьомому небі від щастя. Über! — завищала Іріша.

— Über! А я нічого не відчуваю. Über! — Петро вирішив відразу почати психологічне протистояння з суперницею і додав: — Über! Я тут… того… заради перемоги! І мене… це… нічого не зупинить! Тим більше якась жіноча öсобина-недоросток. Über! — глядачі заревіли від передчуття.

Давид активував ньÜзрум під кінець першого раунду. Вперше в шоу потрібно було боротися безпосередньо зі своїм суперником. Учасників під’єднали до апарата, який реєстрував емоційний стан. Іріша і Петро розчервонілися від напруги. Вони стояли практично лоб до лоба і по черзі ображали одне одного, намагаючись вивести супротивника з рівноваги. Шляхтеру вдавалося більше. Він був і старшим, і більш задерикуватим. Петро майстерно бив по больових точках Незабудки. Але Ірішка трималася молодцем і на кожне образливе слово у неї знаходилася принизлива фраза.

— Über! Подивіться на неї, — злобно сичав Петро, — на цей недоінкубатор для виробництва öсобин. Твоє призначення — відсмок…

— Über! — втрутився Добряков. — Не забуваймо про рамки пристойності. Ми все-таки в прямому ефірі на телебаченні. Über!

— Über! Е… Добре. Я це… Занесло трохи… — у звичайному діалозі фрази Петра обривалися від нерішучості, йому не вистачало слів, але якщо потрібно було образити або принизити когось, словесний потік зносив все на своєму шляху. — Твоє призначення — догоджати чоловічій статі сексом, готувати, прати шкарпетки та прибирати в будинку, а потім сидіти тихенько і чекати, поки мужику від тебе не знадобиться ще щось. А ти тут, бачте, в шоу заявилася і сподіваєшся на перемогу. Тобі ніхто не говорив, що жіноча öсобина слабша у фізичному, інтелектуальному й у всіх інших планах? Звичайно, звідки тобі знати? Ти ж не читаєш наукові статті. Я тебе не боюся — мені смішно. Перемога буде за мною. Ти себе бачила? У дзеркало дивилася? Навіть робопси не бояться тебе. Вони дохнуть від нудьги й жалю до тебе! Рожевеньке волоссячко поправ і йди додому. Über! — Петро широко посміхнувся, глянувши на показники емоційного стану Ірішки, що зашкалювали.

Він був упевнений, що вибрав правильну тактику — принизити жіночу стать. В üмперському соціумі міцно побутувала ідея переваги чоловічого первня. Тому не дивно, що велика частина жіночих öсобин в студії схвально вигукували й аплодували Шляхтеру. Багато з них напевно входили до загальнонаціонального руху #самавинна. Петро сів на диванчик, широко розставивши ноги. Він зухвало, зі зневагою подивився на Ірішу. Öсобина з рожевим волоссям застигла на місці. Обличчя кам’яне. Посмикування верхньої губи та високі показники емоційної напруги на екрані видавали її роздратування й образу.

— Über! Ось це напруга, ось це бій! — закричав ведучий шоу, поплескуючи Шляхтера по плечу. — Ось це мужик! Задав ти їй чосу, скажу я тобі. Подивимося, чим відповість тобі твій супротивник. Або краще сказати, вибачте, супротивни-ця. Über! — засміявся Добряков.

Іріша довго збиралася з думками. Петро вже посміювався над нею, показуючи виразні знаки глядачам, коли його суперниця рушила вперед і буквально нависла над ним. Він спідлоба глянув на дівчину і знову захихотів, підморгуючи аудиторії.

— Über! Цікаво, скільки разів твоїй матері довелося догодити чоловічій öсобині, щоб перетворитися на інкубатор і створити таку ідеальну істоту, як ти? — почала Іріша несміливо, але з кожним словом звучала впевненіше і голосніше. — Подивіться на нього, — звернулася вона до публіки, — перед вами сидить überстворіння, впевнене в тому, що розумніше й сильніше за мене тільки тому, що у нього відросточок між ногами. За допомогою нього ти дійшов до такого геніального висновку? — вона голосно розсміялася, дивлячись в очі супротивнику. — До того ж інтелект в нашій боротьбі не знадобиться. Хіба що ти зі своєю собачкою в шахи сядеш пограти й — програєш! Über!

Усмішка Шляхтера помітно потьмяніла.

— Über! Я не буду багато просторікувати у відповідь на тупий випад невпевненої в собі öсобини чоловічої статі, яка ховається від життя у віртуальному світі, у своїх іграшках. Хлопчик явно ще не оперився і несе нісенітниці, — Ірішка махнула рукою на Петра. — Мені шкода тебе, слабак. Хоч у тебе на рахунку і більше убитих робопсів, сьогодні ти зазнаєш найбільшої поразки у своєму житті, — вона послала йому повітряний поцілунок. — Приготуйся і диви не розплачся, малюче!

Я розіб’ю тебе впень. Ти побіжиш звідси, підібгавши свій маленький хвостик. Über!

Петро, почервонівши, злісно вишкірився на суперницю. Показники його емоційного стану досягли тієї ж точки, що й у Незабудки. Очні прорізи звузилися від люті. У студії пролунав гонг — кінець першого раунду.

– Über! Гідне протистояння, друзі мої, — Добрякова цілком задовольнила словесна перепалка молодих öсобин. — У вас є десять хвилин для того, щоб підготуватися до другого раунду. Реклама на «Єдиному Правдивому», залишайтеся з нами! Über!

Відеоролик

Щаслива родина святкує день народження молодшого дитинчати.

Самотня стара öсобина жіночої статі сидить у кріслі на балконі.

Молода чоловіча öсобина в діловому костюмі виходить з автомобіля і вирушає на зустріч.

Звучить голос за кадром:

— Über! У сімейному колі. Über! — На відео: дитинчаті дарують робопса, який у відкритій коробці радісно махає хвостом; дівчинка хапає повідець і за шию витягає тварину. — Über! Сидіти! Стояти! Ла-а-апу! Über! — командує маленька öсобина.

Голос за кадром продовжує:

— Über! Наодинці з собою. Über! — На відео: літня öсобина кричить на все горло на робокота і б’є його

1 ... 37 38 39 ... 104
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «TÜK, Арт Антонян», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "TÜK, Арт Антонян"