Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Люборацькі, Свидницький А. П. 📚 - Українською

Читати книгу - "Люборацькі, Свидницький А. П."

188
0
16.05.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Люборацькі" автора Свидницький А. П.. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 37 38 39 ... 87
Перейти на сторінку:
тож осмішкувалась, бо вже й вона виросла за той час. А Антосьо вийняв хустину з кишені,- як онуча,- і став обтирати лице перед дзеркалом.

- Ух! - каже,- как я зашмалился! а пыли сколько!

- Як на свинячім стегні,- озвалась Мася.

- Ну да! Т[о] е[сть] - как у тебя на шее - ты хотела сказать! - озвавсь Антосьо.

- Зовсім ніт,- каже Мася,- в мене шия чиста,- не віриш, то подивись: я щодня мию, хіба вже прем часу не маю.

- Где видано, где чувано, чтобы свиндя,- на це слово наліг голосом,- та шею себе умывала? - каже Антосьо.

- То ж - свиня, а то - Мася,- озвалась Орися.

- А я между вами не различаю,- Антосьо каже,- и то свиндя, и то свиндя.

- То свиня ж ти сам! За що ж ти мене свинею нарікаєш? - озвалась Орися.

- Бо ты свиндя! Просто свиндя, еще и бурая, тупорылая. Вот тебе - ей-богу!

- Навчився! - каже Текля.

- И ты, поросенок, смеешь? Так и дам! - І замахнувся кулаком.

- А зась! не знаєш? - озвалась Орися.- Ще не ти тут старший.

- Чого ты? чого ты? Я и тебе по макоедах! - гукнув Антосьо.

- Tak і być powinno,- защебетала Мася.- Ładnie! Oto ładnie! 109

- И ты, Брут, против меня! 110 - сумно заговорив Антосьо, а далі й крикнув: - Молчать, ты, ляшка проклята!

- A hyclu ty jedеn chodzisz! jak ty smiesz? Та ja tobie nie Orysia! 111

Антосьо і в кулаки вже наплював, щоб так і трахнуть, та ввійшла мати.

- Що? вже заходились воюваться? - заговорила вона.

- А чого ж они, дряни, смеют возвышать свой нелепый голос против меня?

- Так як же з тебе не сміятись? - каже мати.- Та подивись сам на себе! - І засміялась.

- Тu quoque, Brute! 112 - заговорив Антосьо і додав: - А разве я сам на себя стараюсь? Если я смешной, то вы с себя смейтесь, что так меня убираете.

І став ходить по хаті та руками розмахувати. А мати думає: «Що це він каже? квакай, брусе, чи що?»

- Як не буде мені сіртука,- почав далі Антосьо,- то хату рознесу.- І стукнув кулаком в стіл.

- Не рознось так скоро,- заговорив о. Яким, ввійшовши знадвору,- бо це хата моя; а я тобі що винен?

Сироти вже жили на подвір’ї, там була стара хата. Та о. Яким був як і одинокий, то вони все в його сиділи.- Наче йому смолою губи заліпив, так Антосьо змовчав. Та не перемінив своєї постанови, щоб сіртук справили, та ще не абиякий, а суконний.

- Де я тобі возьму тих грошей? - скузува́лась мати.

- А меня где взяли? Там и денег возьмите.

Плюне мати та й піде. А Антосьо ізнов:

- А когда мне сиртук справите? - Все по-московськи балакав.

- Оце біда мене опіла з тими чужоземцями,- каже собі стара,- то ляшка вдалась, цей москалем став! Ото понаучувались! цур йому з такими школами! Недаремне мої покійні татуньо - хай їм царство небесне - було кажуть, що в одній хаті житиме кіт, миш і собака. Оце ж так воно й є!

Вже недалеко було до первої пречистої, а сіртука Антосьові все не було. Далі паніматка зібралась і поїхала до міста, і набрала свойому синові на сіртук і на все, що треба.

Як розприскається мій Антосьо! е! як та вода на лотоках бурлить, що ні спинку, ні гаманцю не має…

- Как можно? как можно? - гука.- Им,- ніби дівчатам, сестрам,- то вон что понасправляли, а мне и сиртука хорошего не хотите! Так я себе сам…

- Ну і сам собі справляй,- каже мати,- аби-сь тільки мав за що.

- Найдём! - озвавсь Антосьо.

Приїхали кравці; Антосьо як не той - тихий, смирний, що куди. Так і до Крутих поїхав, що наче другий розум вступив йому в голову.

Ще серпень був, як Антосьо забаг: їхати та й їхати до Крутих.

- Що тобі такого, сину? - каже мати.- Ти ж ніколи так не рвався з дому.- А було аж після пречистої (після другої вже).

- Е! - озвавсь Антосьо,- тоді то старших боявсь тощо; а тепер чого бояться, коли сам старшим буду! Як спізнюся та пропустю, то хай йому цур! Лучче вже й не являтись. В четвертім класі,- каже,- не те, що в других,- хоч півроку пройде, все поповниш; тут все по-латинськи та по-гречеськи. То коли його вивчити? - От так він говорить, а сам собі дума: «Добре перед жінкою й тумана перти, бо не поправе».

«Бідні діти! - подумала мати.- Добре мої татуньо розказували, що то будуть не ученики, а мученики!» І почала в дорогу рихтуваться.

Був вересень на початку; сонце пекло, аж шкварчить; по узгір’ях всяке зело пожовкло; а із-за гори підіймались хмари - на дощ збиралося, кожен знає.

В цю саме пору в Крутих на тім пляцу, що коло Пьотрової, стояло скілька чвертокласників,- все в новім убранні, і паличками землю копирсали, і Антосьо межи ними. Сіртук на ньому новий, роксаковий - поли аж по кістки; шаравари черкасові, на стременах і напруджені, хоч смичком поводь; кашкет новий з китицею; жилетка шовкова в квітки і чоботи на рипах ваксовані.

Наче сумували чвертокласники, бо мовчали, а на виду не сум видно було: всім очі світились, як каганці.

- Жаль,- каже один,- що ми не вкупі живемо!

- Жаль,- каже другий,- а добре було б!

- Та що жаль, то жаль,- озвавсь Антосьо.- Ходім же з жалю та вип’єм!

- Ходім,- заговорили ті. І пішли вниз, униз, та й до Пьотрової.

Вже й кози, як звали второкласників тощо, поназ’їжджались, та ще класи не починались, не було й журналу в стації, то дітвора й хати не держалась - розбрелись, хто куди попав.

1 ... 37 38 39 ... 87
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Люборацькі, Свидницький А. П.», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Люборацькі, Свидницький А. П."