Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » раКУРС 📚 - Українською

Читати книгу - "раКУРС"

526
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "раКУРС" автора Світлана Талан. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 38 39 40 ... 90
Перейти на сторінку:
шість їдалень, де людей похилого віку годують раз на день та забезпечують хлібом, — пояснив він. — Ще від влади ЛНР завезли трохи продуктів. Ось так і живуть, голодні, під обстрілами, які й зараз продовжуються. Та ти матері додзвонися, вона тобі більше за мене розкаже.

— Пробував, нема зв’язку.

— Так, із цим також проблема, але ти пробуй, буває, що можна додзвонитися. Вона жива, казав Антон.

— Антон?

— Я ще не все розповів, — зітхнув Юрко й дістав іще одну цигарку.

Я завмер в очікуванні. Щось зсередини підказало, що найгірше він залишив наостанок.

— Що ще?

— Наші козаки пішли в рейд на допомогу козакам, які тримали Попасну. Це було тоді, коли ти лежав у реанімації. Антон також був там і розказував, що з нашого підрозділу багато хлопців полягло. Попри все, козаки двадцять другого липня вимушені були вийти з Попасної й перебазувалися в Первомайку. Укри й зараз обстрілюють з артилерії місто, — розповів Юрко. — Але й це ще не все. Усіх, хто не пішов на Попасну, оголосили зрадниками, тож, друже мій, тепер ти в розшуку як ворог Великого війська Донського. Я мав це тобі сказати, щоб ти був у курсі. Дорога тобі в Первомайку закрита, утім, як і мені.

— Нічого собі поворот! — сказав я.

Не міг повірити в те, що став ворогом на землі, яку захищав і ладен був за неї загинути. До того ж козаки мали знати, що мене відвезли в лікарню.

— Якесь божевілля! — сказав я, усе ще не усвідомлюючи, що оголошений у розшук своїми ж. — А ти чому став ворогом?

— Бо не був у рейді на Попасну.

— Де ти був?

— Із того часу, як доставив вас у лікарню, я не був у Первомайці. Усе, що відбувалося там, знаю від Антона, він і досі там, — пояснив Юрко. — Розумієш, Женько, я не зміг туди повернутися через батьків. Вони переселились у віджату хату. Як-не-як, а сусіди та знайомі знали про це, і мені було просто соромно за них. Та й дівчина мене покинула, знайшла собі іншого… Та це вже й не важливо. Тож я вирішив залишитися в Луганську, записався в лави Армії Південного Сходу й тепер тут на службі.

— Тож ти не пішов на Попасну й також у розшуку? — я гірко посміхнувся.

— Так, колего мій, саме так! — Юрко скривив рота в посмішці.

— Лікарню хоча б не пошкодили? — спитав я, подумавши про Любу.

— Де там! — похитав він головою. — Кілька разів було пряме влучання.

— Про Любу нічого не знаєш?

— Ні. Питав в Антона, та він теж нічого не знає. Казав, що після захоплення укропами Лисичанська та Сєвєродонецька багато лікарів виїхали на ту територію, а твою дівчину Антон жодного разу не бачив, хоча іноді возить туди поранених. Але ти не переймайся, сподівайся на краще та швидше одужуй.

— Постараюся, — зітхнув я.

— І пробуй додзвонитися матері, Любі, Антону, — порадив він.

Юрко допоміг мені дійти до палати, бо я ще не встиг добре опанувати ходьбу на милицях, і пішов, залишивши мені багато інформації для роздумів.

Еліна

Моя донечка палає. З Іриною ми не змогли збити температуру, тож викликали лікаря до хворої. Швидка приїхала за півгодини. Лікарка, жінка років п’ятдесяти, оглянула Маринку й спитала, чи ми місцеві.

— Ми з Луганська, — відповіла я їй.

— Значить, знову біженці, — промовила вона й почала виписувати рецепти.

Ненавиджу це слово! Які ми біженці?! Біженці — це ті, хто біжить кудись, а ми виїхали. Не назавжди, на деякий час. І слово «переселенці» мені також не подобається. Ми ж не переселялись у квартиру Ірини. Просто маємо пересидіти чорні дні в спокійному місці, щоб незабаром повернутися додому. «Тимчасово переміщені особи» звучить трохи краще й більш справедливо, але назва занадто довга. Краще кинути образливе «біженці», подивитися на нас із жалем, а самій подумати: «Як ви вже набридли! І без вас важко». Напевно, так думає лікарка, яка мовчки щось пише, іноді поглядаючи в мій бік. Що в її погляді? Намагаюся вгадати. Жалість? Напевно. Чи помітила невдоволення на моєму обличчі?

Нарешті вона закінчує писати.

— Бронхіту чи запалення легенів немає, — каже вона. — Дитина дуже застуджена, я виписала ліки. — Подала рецепти. — Якщо за два дні не стане ліпше, викликайте швидку й негайно в лікарню. Якщо ж стан хворої погіршиться, також не зволікайте. Дівчинці потрібно давати багато пити. Їй потрібна хороша та калорійна їжа, — додає наостанок.

Для неї ми біженці, значить, голодні або напівголодні. Невже вона допускає думку, що я б сиділа склавши руки, якби дитині не було чого їсти? Та я б швидше щось украла, але діти б не голодували. Лікарка кидає на мене співчутливий погляд і йде.

Я купила ліки за рецептом, напоїла Маринку й сиджу біля неї. Вона тримає мою руку навіть тоді, коли лежить із заплющеними очима. Я вслухаюсь у її важке дихання, відчуваю, яка

1 ... 38 39 40 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «раКУРС», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "раКУРС"