Книги Українською Мовою » 💙 Класика » Руфін і Прісцілла, Леся Українка 📚 - Українською

Читати книгу - "Руфін і Прісцілла, Леся Українка"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Руфін і Прісцілла" автора Леся Українка. Жанр книги: 💙 Класика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 38 39 40 ... 55
Перейти на сторінку:
згадаю.

 

Пролетарій

(озивається з сусідньої лавки)

Та то зовсім не бог. Був утікач

з рабів, на ймення Хрестус, він розбійник

чи злодій був, гаразд не пам’ятаю.

Так от його уловлено й розп’ято.

Товариші зробили з нього бога,

та вигадка й пішла собі по людях…

 

Стара жінка

Ну хто б там злодія вважав за бога?

 

Вуличний філософ

(з вищої лавки)

Чому ж? Меркурій, бабко, теж прокрався. 46

 

Дуже вбогий чоловік

(озивається з лави ще вищої)

А я чував, що їм не можна красти.

 

Жрець Цібели

(обідраний, обвішаний амулетами)

Кому?

 

Вбогий

Та християнам же.

 

Жрець Цібели

Не можна?

Проте ж вони оце дитину вкрали.

 

Вбогий

Та, може ж, і не вкрали?

 

Жрець

Може, скажеш,

що не вони колись і Рим спалили?

 

Вбогий

Та вже ж се невідомо…

 

Жрець

Гей, братухо,

чи й сам ти не з таких?

Вбогий ховається поза людьми й зникає.

 

Жрець

(до вуличної жінки, що стоїть поруч із ним)

Сей з боязких,

а є такі, що й до ножа беруться.

 

Жінка

Та де там до ножа? Вони плохі!

Я знаю їх, вони ж у нас бувають.

 

Жрець

Еге, плохі! А тільки що завівся

один з них так, що й справді ніж схопив.

Чи ти ж не бачила? Там, в нижчих лавах.

(Показує на місце, де недавно билися відпущеники)

 

Жінка

Хіба ж то християнин?

 

Жрець

Ну, а хто ж?

 

Грек

(до жінки)

А в тебе все бувають християни?

 

Жінка

Бувають і піфагорійці 47 ваші.

 

Молодий грек

Піфагорейці? Се вже ти збрехала,

се чисті люди, хоч кого спитайся!

 

Жінка

Дивись ти! «Чисті»! Я хіба не чиста?

Молодий грек зневажливо регоче.

 

Жінка

(до сусідки)

Чого сей гречик слинявий припхався?

Адже зомліє, як побачить кров.

 

Грек

А ти, либонь, аж догори підскочиш?

 

Жінка

(згорда)

Римлянка я і крові не боюся.

(Обертається до нього плечима.)

В середніх лавах, але в вищому їх ряді:

 

Скульптор з передмістя

(до жерця Ескулапового, що тільки що надійшов)

Коли б ти чув, що там селюк той плів!

(Показує вгору на селянина.)

Що християнські лікарі мудріші

од вас.

 

Жрець Ескулапів

Вони ученики невдячні.

В нас учаться, та й нас же зневажають.

 

Скульптор

Ця секта навіть гірша від жидів.

Краси ніякої нема в тій вірі.

 

Наглядач з крематорію

Вони ж мерців своїх не палять навіть,

а в землю загрібають… Пху! Аж бридко!

І як їм сеє дозволяє влада?

 

У вищих лавках.

 

Дрібний крамар

Проте одно в їх добре: помагають

удовам, сиротам і всім убогим,

між ними чоловік не пропаде.

 

Багатий крамар

Та злодії держатись купи мусять,

хто чесний - проживе і без людей.

 

Дрібний крамар

Ні, не кажи, якби римляни мали

ту злагоду і товариську поміч,

не так би ширилось те християнство.

Чимало винні наші багачі.

 

Багатий крамар

(одвертається від дрібного крамаря до лихваря)

Добродію, ти пізнаєш по сонцю,

яка тепер година?

 

Лихвар

(дивиться вгору)

Десь полудень.

 

Грек

(до дрібного крамаря)

То винні все закони ваші римські -

заборонили чесні товариства,

гетерії - ті наші братства славні -

от маєте тепер злочинні банди!

 

Старий юрист

(оглядаючись на грека)

А хто се там закони римські ганить?

Грек ховається.

 

Хлоп’я

(до старенької бабусі)

Чи християни всі чарівники?

Скажи, бабусю?

 

Бабуся

Ні, не всі, дитинко,

на те учитись треба. От із сих,

то тільки двоє ворожбитів.

 

Хлоп’я

Знаю!

Отой-о чорний та отой худий!

 

Бабуся

Ні, їх уже тепер немає тута,

бо визволились чарами з темниці.

 

Хлоп’я

Як, як, бабусю?

 

Бабуся

Та вони вже слово

такеє знають. Туману пустили

і здиміли.

 

Хлоп’я

А як туман пускають?

 

Публіка здіймає нетерплячий гомін.

 

Голоси звідусіль

Гей, адвокате! Годі вже! Доволі!

Збудіть мене, як він скінчить!

(Дехто вдає звірячий та пташиний крик.)

Ку-ку!

Кукуріку! Гав-гав! Няв-няв! А кшшш!

 

Голос покликача судового

(в рупор)

Народе римський! Суд спокою просить!

 

Сурми.

На хвилину публіка втихає. Далі пролетарій-підліток кидає жменю висмоктаного винограду на лисину дідичеві в долішньому ряді.

 

Дідич

(люто)

Гей, ви там! Шушваль! Що се за безличність?

 

Підліток

Од винограду кучері зав’ються,

сподобаєшся паням!

 

Дідич

Гей, вігіли!

 

Підліток

От зараз вже й вігіли! Я жартую!

Таж тут повітря казиться з нудоти!..

Кидає горіхове лушпиння в інші ряди, звідки відповідають тим же; сміх, крик, перекидання; вігіли метушаться, втихомирюючи люд.

 

Фортунатова жінка

(бліда, задихана, вбігає межи горішні лави. На лівій руці має немовля, правою суне за ручку старшеньку дитинку)

Ой людоньки! Ой людоньки! Пустіте!

Ой горе нам! Чи ще вони живі?

 

Вояк

Куди ти прешся! І без тебе тісно!

 

Фортунатова жінка

Ой там мій чоловік!

1 ... 38 39 40 ... 55
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Руфін і Прісцілла, Леся Українка», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Руфін і Прісцілла, Леся Українка"