Книги Українською Мовою » 💛 Міське фентезі » Звільни мене опівночі, Айрін Ван 📚 - Українською

Читати книгу - "Звільни мене опівночі, Айрін Ван"

76
0
05.06.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Звільни мене опівночі" автора Айрін Ван. Жанр книги: 💛 Міське фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 3 4 5 ... 85
Перейти на сторінку:

 Наважуюсь підійти до нього із найпримітивнішим запитанням у своєму житті:

– Вам не холодно в одній сорочці?

Тепер складається враження, що саме я з ним фліртую.

– І це запитує у мене жінка, яка вийшла в десяти градусний мороз в одній сукні, – посміхається найприємнішою посмішкою, яку я коли-небудь зустрічала у чоловіків, а після додає: – Насправді я мав вдосталь часу звикнути до такого середовища.

– Отже, ви таки з цих країв, – роблю певні висновки із його слів, та поряд з ним мене не покидає відчуття ілюзорності всього, що зараз відбувається на цій терасі. З голови не виходить його портрет, та я не наважуюсь про нього запитати, адже боюсь, що причина оказій із тим горезвісним полотном саме в мені.

– Ваша правда. Живу в таких умовах вже достатньо довгий період часу. І навіть якби хотів покинути це казкове місце – у мене нічого не вийде.

– Не розкажете чому?

– Бо мене не відпустять.

– Тільки не кажіть, що вас силою тримають у цьому, до біса, неймовірному місці. Не схожий ви на бранця, – відповідаю із неприхованим сарказмом в голосі.

 Він не встигає мені відповісти, адже до нас вже несеться Олеся із моїм пальтом.

– Ти що тут робиш на одинці? Застудитись хочеш? – протягує мені верхній одяг й тільки після цього до мене доходить увесь зміст сказаного. Я спрямовую свій здивований погляд на Даріуса, який цього разу не зникає, а стоїть поруч, та Олеся навіть не дивиться у його бік й продовжує без зупину тараторити й читати мені нотації.

– Це через Макса ти сама не своя? Цьому козлу таки вдалось все зіпсувати?

– Він підходив до мене, коли ти пішла нам по напої, щоб познайомити із моєю заміною.

– От, козел! – обурюється подруга.

– І я про те ж, – повністю погоджується із нею чоловік, та Олеся все одно продовжує вперто ігнорувати його присутність, наче його тут й немає.

 – Ходімо вже в будинок, годі тут мерзнути, – тягне мене за собою й помічає кров від порізу на моїй долоні. – У тебе кров! Ти, мабуть, порізалась, коли розбила склянку. Потрібно перемотати рану.

– Не хвилюйся! Це звичайний поріз. Ти йди, а я за кілька хвилин приєднаюсь.

– Тільки не затримуйся, бо, якщо не з’явишся, я прийду й силою заштовхаю тебе всередину. Я пошукаю в домі аптечку.

 Олеся все ж йде, а я повертаюсь до Даріуса. Він чомусь різко змінюється в обличчі й вже не виглядає таким привітним.

– Може ви мені поясните що за чортівня відбувається. Чому моя подруга поводилась так, наче вас тут немає.

– Якщо коротко, то вона мене не бачить, – відповідає спокійно, наче розповідає про якісь буденні речі. – А, якщо точніше, то бачите мене тільки ви. У вас кров – вам краще піти з подругою й обробити рану.

– Хороший жарт, – спочатку його відповідь викликає на моєму обличчі іронічну посмішку, а після тілом проноситься холодок, який спровокували зовсім не погодні умови, а страх. І страх не через те, що я побачила примару чи ще щось, а через хвилювання за свій стан. Я боюсь, що збожеволіла і тепер бачу галюцинації. Та ці галюцинації аж надто реальні, що наводить ще більшого жаху. – Божевілля – чудовий подарунок на Новий Рік. – У цьому стані мені ще навіть вдається жартувати.

– Вероніко, ви не божевільна, справа у картині, – схоже, на моєму обличчі все написано, якщо Даріусу вдається зрозуміти про що думаю у цей момент.

– Ви зараз про власний портрет в якому інші бачать чомусь зимовий пейзаж? – вирішую уточнити деталі й впевнитись, що в мене не їде дах. Хоча, розмовляючи із чоловіком, який стверджує, що бачу його тільки я, це тільки підтверджує, а не спростовує.

– Так і ви єдина за останні три сотні років, хто справді може мені допомогти.

– Припустимо, що я вам вірю, хоч і язик не повертається це сказати, та я хочу почути вашу історію від самого початку. Як я вже зрозуміла, ви не маєте жодного відношення до Ярослава Євгеновича.

– Ви маєте рацію. Я придумав історію про дружбу з ним, щоб вас не налякати. Не міг же я одразу з порогу сказати, що ув’язнений в картині й до зустрічі із вами жодна жива душа не могла мене побачити. Я чекав на вас цілих триста років.

1 ... 3 4 5 ... 85
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Звільни мене опівночі, Айрін Ван», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Звільни мене опівночі, Айрін Ван"