Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Рудик, Mary Uanni 📚 - Українською

Читати книгу - "Рудик, Mary Uanni"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Рудик" автора Mary Uanni. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 39 40 41 ... 90
Перейти на сторінку:
12 Розділ

Ми всі зібралися на кухні. Я стояв біля столу, обпершися ліктями об край, і розказував, що нам потрібно взяти із собою. У приміщенні пахло смаженим, але водночас було якось тривожно тихо, навіть Роня майже не розмовляла.

— Зброя має бути компактною, — почав я, дивлячись на Влада, який уважно мене слухав, поклавши руки на стіл. — Ножі, шила, голки. Те, що можна легко сховати під одягом або в кишенях.
— А пістолети? — запитав Влад, злегка нахиливши голову. Його рука машинально крутила ніж, із яким він останнім часом не розлучався.
— Пістолети беремо, але так, щоб їх не помітили, якщо будуть оглядати.

Я помітив, як Єва краєм вуха слухає нашу розмову, стоячи біля плити. Її обличчя було напівсховане за парою від сковорідки, де смажилися млинці. Вона спритно перевертала їх лопаткою, а її коси, зібрані у хвіст, м’яко коливалися при кожному русі. Як же вона гарна. У цьому старенькому светрі, трохи завеликому для неї, і з таким серйозним виразом обличчя...

Я зробив крок ближче до столу і продовжив:
— Одяг повинен бути зручним і теплим. Якщо знадобиться бігти або ховатися, він не має заважати. Влад, ти візьмеш на себе перевірку спорядження.

— Добре, — коротко відповів він і знову крутив ніж у руці, наче це була його друга натура.

Я кинув погляд на Сіму, яка сиділа на підвіконні й злегка покачувала ногою. Вона мовчала, але я бачив у її очах ту саму впертість, яку вона демонструє, коли впевнена у своїх діях.
— Сіма, ти відповідаєш за медикаменти. Все найважливіше має бути під рукою. Перевір аптечку ще раз.

— Гаразд, — буркнула вона і, здається, вже подумки рахувала, що потрібно покласти.

Я краєм ока поглянув на Єву. Вона схилилася до миски з тістом, додаючи щось і ретельно вимішуючи. Її пальці рухалися плавно й точно, а я тим часом не міг відірвати від неї погляду. Чому ці троє завжди мають бути поруч? Навіть на кухні, навіть зараз, коли я так хочу залишитися з нею наодинці. Але нічого, сьогодні ввечері влаштую нам побачення.

— Лука, а їжу ми беремо? — порушила тишу Єва, не повертаючи голови. Її голос був м’яким, але я почув у ньому приховану тривогу.

— Беремо, але небагато, — сказав я, роблячи ще один крок ближче до столу. — Сіма це теж врахує. Нам треба розраховувати на те, що в таборі щось буде.

Єва покивала, продовжуючи перемішувати тісто. Потім вона нарешті підняла на мене очі. У них була стурбованість, від якої я почувався винним, хоч нічого не зробив.

— А що з Ронею? — запитала вона, обернувшись до мене. Її обличчя було трохи втомленим, але від того ще прекраснішим. — Як ми... як її заберемо?

— Не хвилюйся, — я зробив крок ближче, зупинившись майже поруч. — Я щось придумаю.

— Але ж табір для дорослих. Що ми там робитимемо з дитиною?

Роня сиділа за столом, поклавши підборіддя на маленькі долоні. Її очі дивилися на нас із таким сумом, що я відчув, як серце стискається. Вона нічого не сказала, але цей погляд говорив більше за слова.

— Роне, — я нахилився до неї, спираючись на коліна, щоб бути на одному рівні. — Ми тебе не залишимо, чуєш?
— Правда? — тихо запитала вона, з надією в голосі.
— Правда, — запевнив я, торкнувшись її руки. — Ми всі підемо разом.

Єва підійшла до столу з тарілкою млинців, поставила їх поруч із Ронею й лагідно провела рукою по її волоссю.
— З’їж млинець, мала, — сказала вона з усмішкою.

Я мовчки дивився на них, і мене накривала хвиля тепла. Ця кухня, запах млинців, сміх Роні... це все те, що я хотів би зберегти назавжди. Але я знав: скоро нам доведеться залишити це позаду.

Влад, Маша та Шпак вийшли першими. Їхня місія була зрозуміла: розвідати табір, визначити, наскільки він безпечний і чи справді нам усім там буде краще. Я спостерігав, як вони ховаються за деревами, поки не зникли з мого поля зору. Їхній успіх був важливий для всіх нас.

Я залишив Єву та Роню в бункері. Вона не хотіла, щоб я йшов, але я наполягав.
— Все буде добре, — сказав я їй, коли вона притиснулася до мене, тримаючи мою руку. — Це ненадовго.

— Будь обережним, — її голос злегка тремтів.

— Завжди, — я торкнувся її щоки й побачив, як її губи здригнулися від слабкої усмішки.

Я взяв із собою Лорда. Він підстрибнув від радості, коли я покликав його, але тримався тихо, як і личить нашій бойовій собаці.

По дорозі я помітив, що небо починає вкриватися важкими сірими хмарами. Буря явно наближалася, і здавалося, вона прийде саме в наш бік. Вітер здіймав пил і гнув верхівки дерев, ніби попереджав про щось. Я зупинився на мить і, дивлячись у небо, торкнувся рації.

— Сіма, слухай. Буря йде в нашу сторону. Будьте оборежні.

— Прийняла, — почувся короткий відповідь у динаміку.

Я продовжив свій шлях до міста, намагаючись не думати про те, що буря може наробити шкоди. Мені потрібні були жетони. Не просто прикраси, а символи нашої єдності. Я хотів, щоб кожен із нас мав їх на шиї, як доказ того, що ми — команда, що ми разом, незважаючи ні на що.

У місті все ще відчувалася порожнеча. Колись тут вирувало життя, а зараз лише тиша та пил на вітринах. Я обшукав кілька магазинів, пролазив через розбиті вікна й зламані двері. В одному з них нарешті знайшов те, що шукав. Жетони. Звичайні металеві жетони на ланцюжках. Вони виглядали просто, але саме це мені й потрібно було.

— Ти знайшов те, що шукав, Лука, — пробурмотів я собі, торкаючись металу.

Я вирішив, що кожен отримає свій жетон, коли ми зберемося разом. Можливо, ми навіть складемо якісь обіцянки. Я би поклявся у вірності їм, якби вони погодилися зробити те саме.

Забравши жетони, я включив рацію.
— Сіма, хлопці, я вертаюся.

— Добре. Буря все ближче, в нас вітер вже… — коротко відповів він.

Вітер ставав сильнішим, коли я вже підходив до входу в бункер. На небі почали з’являтися перші блискавки, і я прискорив кроки. Тільки-но я взяв рацію, як почув голос Єви. Він звучав тривожно, майже панічно.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 39 40 41 ... 90
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Рудик, Mary Uanni», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Рудик, Mary Uanni» жанру - 💛 Любовні романи:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Рудик, Mary Uanni"