Книги Українською Мовою » 💛 Любовна фантастика » Безстрашність, Вікторія Хорошилова 📚 - Українською

Читати книгу - "Безстрашність, Вікторія Хорошилова"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Безстрашність" автора Вікторія Хорошилова. Жанр книги: 💛 Любовна фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 39 40 41 ... 247
Перейти на сторінку:

 

Я одразу ж набрала Альфреда і запитала, на якому рівні він перебуває. Він був на шостому, сказала, що зараз підійду до нього. Знайшла його швидко, він спілкувався зі своїм командиром недалеко від ліфта. Я їм посміхнулася, його командир теж посміхнувся:

— Адже ви маєте бути з королівською родиною.

— Так, мене відправили збирати речі. Через двадцять годин летимо на планету, тебе теж беруть, — сказала я задоволеним голосом, дивлячись на Альфреда.

— Приглянь там за нею, — з усмішкою сказав командир Альфреду.

— Так, сер.

— Скажіть, а коли він буде вільний?

— Години за три, а поки, Ізабелло, йдіть до себе. Не хочу, щоб із вами щось трапилося.

— Я краще на п'ятому рівні погуляю, якось не хочу одна залишатися.

— Як хочете.

— Ще одне запитання і я піду. Альфред, я ще покористуюся твоїм планшетом?

— Звичайно, а то він у мене майже всю поїздку без діла пролежав.

— Дякую.

Посміхнулася їм і пішла. Командир Альфреда подивився на свого підопічного.

— У вас усе серйозно?

— Так, сер.

Вийшовши з ліфта набрала Антуана:

— Привіт, не відволікаю?

— Ні, — сказав він із посмішкою. — Усе добре?

— Поки жива.

— Що сталося?

— Та так, була на скеледромі сьогодні, так там страховку хтось підрізав. Добре, що неприємності я навчилася відчувати, спокійно спустилася, ціла і неушкоджена.

— Тобі дуже щастить. А що там трапилося до иншого разу, ти казала, що тебе мало не вбили.

— Ледь не задушили. Давай не зараз, я ніби не у себе в каюті. Хотіла просто на абстрактні теми поспілкуватися і грошей попросити.

— Куди тобі перевести?

Я показала картку, що в мене була.

— Піднеси трохи ближче до камери, щоб я номер і реквізити переписав.

— Хочу купити планшет і гарнітуру до нього, може ще рюкзак і так, на дрібниці. А то всі мої речі на тій планеті залишилися. Тут поки що деяким одягом обзавелася.

— Почекаєш трохи, зараз переведу тобі гроші.

— Як думаєш, їх потім на будь-якій планеті перевести в готівку можна?

— Так. Картка в тебе гарна, вигідна. Скільки тобі переказати?

— Поки що без поняття. Зараз магазин знайду, подивлюся на ціни, і визначимося.

— Покажи, що за корабель, — я переключила на іншу камеру і зробила невеликий огляд.

— Це ти на розважальному рівні.

— Так. О, а ось і магазин із технікою.

Камеру назад не перемикала і показувала Антуану планшети, які мені подобалися. Він читав їхні характеристики і говорив свою думку. Зрештою ми зійшлися на одному. Я подивилася на консультанта, він усміхнувся і підійшов до мене. Одразу попросила до нього гарнітуру і чохол. Мені це все порахували і Антуан із запасом перевів грошей на карту.

— Ізі.

— Що?

— Коли ти познайомиш мене з Альфредом, мені ж теж цікаво. Настуся казала, що красунчик.

— Ви вже спілкувалися?

— Так. Ми часто спілкуємося, просто вона часто не приймає те, що я їй раджу. А тебе вона слухається.

— Як там Єгорка?

— У садочку, тямущий хлопчик. Каже, що хоче бути конструктором космічних кораблів. Ізі, ти куди йдеш?

— У кафе, тут поруч є гарне, щоправда дороге.

— Ну, у тебе ж тепер і гроші є.

— Так. Я просто хотіла планшет налаштувати, щоб уже з нього з тобою спілкуватися. Зачекай хвилинку, я що-небудь замовлю.

На подив, у кав'ярні крім мене нікого не було. Я швидко переглянула меню:

— Молочний коктейль, будь ласка.

— Вишня, полуниця чи манго?

— Полуниця.

Офіціант пішов, Антуан запитав:

— Які плани на майбутнє, будеш на Фету повертатися?

— Поки що не впевнена. Були думки запропонувати відкрити філію на Афоні.

— Гарні думки, моя люба. Проговори з їхньою Величністю, запропонуй таку ідею.

— Надішлеш мені наші прайси компанії?

— Добре. Гаразд, Ізі, мені пора. Ще зателефонуємо.

— Бувай, — я помахала в екран.

Мені принесли рожевий коктейль. Поки я налаштовувала новий планшет, до мене за столик непомітно підсів журналіст. Я тільки зазначила, що вже бачила його на сьомому рівні.

— Ізабелло Норріх, — сказав він із хитрим виразом обличчя, — ви так не любите спілкуватися з пресою?

— Не люблю їхні дурні запитання. Що вам потрібно?

1 ... 39 40 41 ... 247
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Безстрашність, Вікторія Хорошилова», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Безстрашність, Вікторія Хорошилова» жанру - 💛 Любовна фантастика:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Безстрашність, Вікторія Хорошилова"