Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Політ ворона. Доля отамана 📚 - Українською

Читати книгу - "Політ ворона. Доля отамана"

253
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Політ ворона. Доля отамана" автора Ганна Ткаченко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 39 40 41 ... 100
Перейти на сторінку:
він і сам радів. – Чудом, але вцілів, – відчувалося, що не раз був на межі. – Івана теж не відправили на небеса, – навіть очі його туди бликнули. – Правда, йому трохи відлежатись доведеться, а я молодший, то хоч зараз на танці йди, – аби повірили, навіть потупав обома ногами.

Про те, що від утоми інколи й він не міг дійти додому, змовчав. Як заснув на вокзалі просто на лавці, за що його відшмагали звичайнісіньким батогом, теж не зізнався нікому. Як чергову Варку просто поряд ґвалтували, а він навіть відвернувся, про те й зовсім ніколи не скаже. А як хліб та сало в них крав, до кінця життя розповідатиме.

– Шкода, що Київ так розбили, постраждала чи не половина будинків, – чув він таке від проїжджих пасажирів. – Понад тиждень гуділи над містом три-та шестидюймові снаряди. Лише за добу нашу столицю накривало до семи тисяч таких «гостей». Особливою була ніч проти 26 січня, коли український уряд тікав по Житомирському шосе – повна блискавиць і грому, неначе на війні під час гарматної підготовки, – він і про те багато наслухався.

Питав і сам у багатьох: «А як же люди там жили?» Усі йому однаково відповідали: «Незважаючи ні на що, виходили зі своїх будинків і йшли у пошуках їжі. Поряд падали снаряди, вбивали то одного, то другого, а вони далі стояли за хлібом. Якщо й розбіжаться, то за хвилину-другу знову лаштуються в чергу». Пригадував і розповідь одного переляканого хлопчини, який на все життя запам’ятав більшовицького солдата, що увірвався в квартиру. Той був обвішаний зброєю: через плече кулеметна стрічка, рушниця, шабля, бомби, пістоль у руках і ще один у кобурі. У такому вбранні більше скидався на звіра із гидкою зашкарублою пикою, ніж на людину.

– Ти про німецьких визволителів кажи, а про Київ ми й самі чули, – перебив Петро, який справді не любив довгих переказів про жахіття.

– А що, люди як люди, у боротьбі з більшовиками вони наші союзники.

– Не те ти кажеш, не те, – любив Петро заперечувати. – На площі говорили, що й німці тягтимуть із нас останнє, бо й вони голодні. Коли так, то нам скоро буде капут, – він уже пригадував деякі слова з німецької, яку вивчав у школі.

– Справді, за те, що виженуть більшовицьку армію, ми повинні до червня вісімнадцятого року поставити їм сто тисяч вагонів жита і пшениці, три мільйони пудів м’яса, чотириста мільйонів штук яєць, а ще картоплю, цукор сало і багато чого іншого, – Данило доводив, що він на залізниці не тільки чутки збирав, а ще й газети. – Усе б нічого, якби не москалі, бо підписували ту угоду перед Новим роком, а опісля вони все вивезли. То де ж тепер зерно брати? – дивився на поля та руками розводив. – Не будуть же вони тут нового врожаю чекати? – навіть у нього не було такого на думці. – Відіб’ють нашого ворога і додому поїдуть, про те й газети пишуть.

– Може, й так, бо й на площі казали, що вони люди порядні й культурні. Навіть харківські есери стверджували, що різниця між тими, що втекли, і тими, що зайшли в Україну, така разюча, неначе вони є представниками різних планет, а то й цивілізацій, – Петро навіть засміявся. – Бач, де живемо: з одного боку дикий край, а з іншого Європа! А на нашій землі битимуться, бо ми посередині. Це якби від сходу відгородитися, то ті монголи і височенний паркан перелізуть, не такі фортеці брали в тринадцятому столітті, – так теж говорили есери, на яких він посилався.

– Твоя правда, – кивав головою Данило.

Трохи помовчавши, далі почав про Київ оповідати: як зайшли німці, то всіх, хто там був, змусили вимити вокзал, перон і залізничні колії, бо гидко було на все дивитися – скрізь кров, багнюка, людський мозок і навіть людські випорожнення. За їхньою вказівкою того дня мили й вулиці з милом, а потім і самі раділи, що й духу ворожого тут не лишилося. Не пропустив повз вуха й те, як німецькі солдати ретельно вичистили та попрали свій одяг, помились, до блиску начистили чоботи, і тільки наступного дня – упевнені, з власною гідністю марширували по Києву з музикою.

Радів і Данило, що засяяли товарами вітрини магазинів, а на базарах з’явилося безліч продуктів. Навіть киянам, які були свідками всіх подій, складно було повірити, що зовсім мертве за більшовиків місто оживає. Вражало все: як швидко в чужій столиці німці налагодили телефонний зв’язок, вичистили місто від жебраків, виловили декілька десятків злодіїв, яких публічно розстріляли на схилах царського саду. Після того навіть уночі можна було ходити містом. А зовсім недавно німецький головнокомандувач пообіцяв зробити з Києва другий Париж.

– Гм… А ти кажеш, що вони не надовго, – Настя здивованими очима поглянула на Данила. – Пусти козла в капусту, то хіба ж він з неї вилізе?

І знову вони мовчали. Стомившись від усього, їм більш за все хотілося додому, у свою селянську хату. Аби ще там було тепло та гаряча їжа в печі, то й зовсім вважали б себе щасливими.


Пізно ввечері повертався додому і Григорій. Думав, що його одразу розжалують, а й ні. Тільки як йому далі бути? Не міг визначитись. Ще зовсім недавно німці були його ворогами і він повинен був їх убивати, за що й нагороди отримав. Тепер прийшли на його землю наводити лад. Чомусь зарані здавалося, що їхні взаємини не складуться. Мабуть, їм невідомо, що не звик він себе слабким визнавати, як не звик і кланятися ні перед ким, – а вони, як на зло, зверхньо на нього поглядають. Уже давно в нього немає того піднесеного настрою, з яким повертався з війни. Навіть удома все вже було не так, як раніше – на війні від більшовицької агітації не знав, куди подітися, а вдома від суперечок хотілося просто кудись забігти, аби не чути. Сердитий був і на партії, які поринули в безкінечну демагогію; те саме робили й урядовці в губернії та повіті. А щемка досада від слів діда Карпа просто душила: тільки б не дожити до того, коли один з одним свої битимуться. Він вважав, що це лише початок, усе інше – попереду. Зміняться й люди: землероб може взяти до рук зброю, учитель – стати вождем, а воїн – боягузом.

1 ... 39 40 41 ... 100
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Політ ворона. Доля отамана», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Політ ворона. Доля отамана"