Книги Українською Мовою » 💙 Любовне фентезі » За моїм щитом, Ханна Кір 📚 - Українською

Читати книгу - "За моїм щитом, Ханна Кір"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "За моїм щитом" автора Ханна Кір. Жанр книги: 💙 Любовне фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 40 41 42 ... 80
Перейти на сторінку:
Розділ 17

Вогонь тріщав у маленькому похідному вогнищі, кидаючи тіні на обличчя хлопців. Ми зупинилися в покинутій хатині, яка, схоже, пережила добру сотню буревіїв і кілька пожеж, але стояла. Гарт сидів, упершись ліктями у коліна, і стежив за полум’ям. Лерон, як завжди, чаклував зі своїми сумішами, тоді як Фольк з Ройсом чистили зброю.

Хлопці говорили, сміялися, підкидали жарти, але їхні голоси долинали до мене здалеку, ніби крізь густу пелену. Кожен їхній сміх чи слово наче пробивалися крізь стіни, які я сама звела. Мій погляд ковзнув у вогонь, і в голові знову спалахнуло його обличчя.

Його очі були жорсткими, повними ненависті. Я бачила, як він горів бажанням завдати болю, зламати мене. І водночас… я впізнавала там щось інше. Не спогад про нас, не ті рідкісні хвилини довіри, а щось схоже на тінь цих спогадів. Мені хотілося кричати, вдарити його, змусити повірити, що я не винна. Але цього ніколи не буде. Він більше ніколи не погляне на мене так, як тоді — із цікавістю, навіть м'якістю. Тепер для нього я лише ворог. Вбивця його брата.

Моя рука мимоволі стисла тканину дорожніх штанів. Чому він мені досі важливий? Чому, навіть знаючи, що я для нього — тінь минулого, я не можу просто відпустити? Ненависть до мене, яку він тепер плекає, боліла більше за всі удари, які я отримала на арені. І, мабуть, через це я ненавиділа себе ще більше. Бо навіть у його ненависті я знаходила зв’язок із ним.

— Кая? — голос Гарта вирвав мене з думок.

Я підвела погляд. Гарт дивився на мене, вивчаючи. Вогонь відбивався у його очах теплом, яке я не заслужила.

— Усе добре?

Я кивнула. Вперше за довгий час моя брехня звучала не для когось, а для себе.

Ройс затягнув стару військову пісню, його голос низький, але виразний, здавалося, зачепив якусь потаємну струну.

— Наприкінці вечора, в сяйві вогнів,
Прийдемо додому, під теплі дахи.
Там буря з пісень розквітне в вині,
Самотність залишимо на чужині...

Слова віддавалися в моїй душі так, наче завжди були там, тільки чекали, щоб їх озвучили. Ройс продовжив, і його спів, хоч і грубуватий, наповнював цей темний простір теплом і якимось дивним затишком.

— Підносьте келихи — радіти нам час,
Ель в кожній чаші, життя кличе нас.
Сідайте поруч, хто б не прийшов,
Співайте від серця пісні про любов.

Гарт підхопив, його гучний голос звучав зухвало і навіть трохи фальшиво, але всі раптом усміхнулися. Фольк, мовчазний і серйозний, тихо постукував пальцями в такт по руків’ю меча.

— Чоловіки із сім’єю чи ті, що в боях,
Дівчата з щитом чи дівчата в шовках,
Підносьте келихи, час вже прийшов
Гордо співати, коли кипить кров.

Коли останнє «Будьмо!» розірвало ніч, я відчула, як щось змінюється всередині мене. Цей момент, такий простий, майже звичайний, витіснив усі залишки моїх страхів і тривог. Вони тут, поруч, вони співають, жартують, а я… Я була частиною цього.

Ройс закінчив спів, покрутив у руках флягу з вином і простягнув її Лерону. Той відмахнувся, буркнувши:

— Не люблю поганого вина.

— Тобі будь-яке вино погане, — підморгнув Фольк, викликавши гучний сміх у Гарта.

Я теж не втрималася й усміхнулася.

— Ось так краще, — раптом сказав Гарт, нахилившись ближче до мене. Його голос став серйозним, але теплим. — Нарешті вона посміхається.

Я прийняла флягу з рук Фолька, зробила глибокий ковток та наважилась заговорити.

— Як ви знайшли мене?

Мені здалось, чи в очах Ройса затанцювали чортенята?

— Памʼятаєш мапу катакомб? Ту зачаровану, яку нам видали тіньовики перед вбивством віверна? — я кивнула. — Ми ласкаво попросили, — Ройс запнувся і я зрозуміла, що прохання було менш ніж ласкавим, — одного з тіньовиків знайти нам таку ж, але налаштовану на твій духовний слід. А далі ти сама все бачила.

— І Тіні погодились на таку серйозну магію просто тому що ви… попросили? — я невпевнено перевела погляд на Гарта.

— Їх переконали наші мечі.

— …і сотня золотих.

— Лерон! — Гарт обурено подивився на побратима, який продовжував щось колотити на віддалі від усіх та насвистував.

— Ну а що? Кая не дурна, чого їй брехати.

Я почервоніла. Через мене вони витратили половину заробітку. Навряд чи на їхній погляд це було вигідне капіталовкладення.

— Дурня, — я що, те вголос сказала? — Ми б і весь заробіток віддали, якщо було би потрібно, — Гарт все ще кидав обурені погляди в сторону Лерона, але після цих його слів, здавалось, подобрішав. 

— Кая, ти член команди. Не думаю, що будь-хто з нас міг би продати тебе за сто золотих, — капітан тепло на мене подивився, а я раптом відчула легке поколювання в районі сонячного сплетіння.

— Хлопці, я маю вам в дечому зізнатись. Ви ризикували життями заради мене і я дійсно вдячна, але… Я хочу, щоб ви знали, заради кого ви насправді ризикували життям.

Лерон відклав свою суміш, Фольк поставив меч на землю. Всі дивилися на мене, спокійно, але з якимось невисловленим очікуванням. Ройс намагався сказати, що я не зобовʼязана розповідати, але я хотіла. Щиро хотіла, щоб вони стали не просто моєю командою, а моєю сімʼєю.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 40 41 42 ... 80
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «За моїм щитом, Ханна Кір», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "За моїм щитом, Ханна Кір"