Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Цензор снів 📚 - Українською

Читати книгу - "Цензор снів"

1 141
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Цензор снів" автора Юрій Павлович Винничук. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 110
Перейти на сторінку:
Ми зупинилися перед освітленими дверима «Ґранд-готелю».

— Ви тут живете? — запитав я.

— Так. Особливо, коли хочеться побути самій... — вона хвильку помовчала, мовби вагаючись, а при цьому носиком мештика спроквола черкала по бруківці, врешті підняла очі й подивилася на мене поглядом, у якому було більше смутку, аніж втіхи від сьогоднішнього вечора, і сказала: — Ну... добраніч...

Я узяв її долоню і притулив до вуст. Долоня була не така тепла, як у каварні. Вона рушила до дверей, а я пішов униз до «Маґнуса», йшов повільно, уважно вслухаючись у всі звуки, а властиво в тишу, яку порушувало лише те саме віддалене цокотіння копит і торохтіння коліс, та ще вітрець обережно куйовдив дерева, і це мене дивувало, це мене змушувало йти ще повільніше, бо бракувало тут мені ще одного звуку, такого простого й буденного, нічим не знаменного, але в цю хвилю найважливішого — звуку дверей, які відчиняють і зачиняють. Цього не було. Тоді я спинився і повільно, дуже повільно повернув голову назад. Вона стояла перед дверима готелю й дивилася собі під ноги, а носик її мештика знову черкав по бруківці. І тут мої ноги знову взяли верх над головою, бо покрокували до неї. І щойно я наблизився, вона підвела голову, а в очах був той самий смуток, але я пригорнув її і поцілував, п’яніючи від її прохолодних і спраглих вуст. А коли наші вуста розімкнулись, Ріта потягнула мене за собою в готель. На рецепції нікого не було, але тільки на перший погляд, бо коли ми її минали, почули зосереджене посапування — хлопчина спав за стійкою, поклавши голову на лікоть. Ми піднялися на другий[71] поверх, Ріта вийняла з торбинки ключ і відчинила двері покою. Властиво там було два покої, один з них правив також за кухню. Всю дорогу, заки ми піднімалися, не було промовлено ані слова. Я не говорив нічого, щоб не сполохати цього сну, Ріта мовчала теж. Небагато розмовляли ми й потім, коли вона вийняла з шафки пляшку шампанського, ми пили, слухали радіо, з якого лунала тиха меланхолійна музика. Потім вона пішла до лазнички, а за хвилю покликала мене і, коли я її побачив у струменях води, подумав собі: а чому б це не могло тривати й тривати, може, й усе життя?

— Ти ще довго збираєшся витріщатися? — засміялася вона.

Я миттєво поскидав з себе все і притулив її під потоками гарячої води, пружне тіло було податливим і непокірним водночас, воно прилягало до мене, як влите, а разом з тим напиналося, наче вітрило, руками своїми вона оплела мою шию, і я відчув увесь тропічний жар її лона, і це було те, чого я так прагнув усі три років, але чого не отримав від повії, і тіло моє володіло мною так само, як у танці.

Прокинулися ми від стуку в двері. Я сполохано зиркнув на Ріту, вона заспокоїла мене, що принесли сніданок. Потім встала, накинула халат й прикрила двері до спальні. Я почув, як закочується до покою візок зі сніданком, як Ріта каже, що вона сьогодні має вовчий апетит і замовляє ще одну порцію канапок. Далі лунає шелест банкнот, і двері зачиняються, а Ріта зникає в лазничці, і я чую плюскіт води. А мені вставати не хочеться, ці чисті білі накрохмалені простирадла й напірники полонять мене й не відпускають. Як давно я не лежав у такій постелі? Як давно я не лежав у такій постелі голим? Я починаю пригадувати, коли то було востаннє, але з тих спогадів вириває мене Ріта, наказуючи йти митися і вдягатися. А поки я миюся, приносять ще один сніданок і каву. Канапка з перетертим сиром і кропом, канапка з червоною рибою і канапка з кролячим паштетом. Кожному по три канапки. Так мало? Я відчуваю теж вовчий апетит, але мені незручно в цьому признаватися, і коли Ріта каже, що їй цього забагато і пропонує мені канапку з паштетом, я, звісно, не відмовляюсь. Мені хочеться запитати її, що ми будемо робити далі, чим займемося сьогодні, але я не хочу руйнувати цю крихку казку, яка ще не зміцніла і може розсипатися у будь-яку мить. Я мовчу, попиваючи каву і милуюся Рітою — вона така ж прекрасна й зранку, хоч і не намальована, ба більше — вона зранку виглядає молодшою, мабуть, через відсутність помади й тіней. Коли-небудь я їй про це розповім, але не зараз. Однак все ж не втримуюся і цікавлюся, коли повернеться Пріма. Навіщо я це зробив? Очі Ріти відразу заволік той самий вечірній смуток, вона трохи помовчала і врешті промовила:

— Це залежить від того, що буде з його сином. Якщо він геть безнадійний, Казьо забере його сюди.

— Ти знала його сина?

— Чи я його знала? — вона стенула плечима. — Він був моїм кавалером. Правда, дуже коротко, бо втрутився Казьо, — вона поглянула на мене з усмішкою. — Купив мене.

— У свого сина?

— Так. А чом би й ні? Чим я відрізняюся від якої-небудь канарки? Така собі пташка-тупташка.

Зависла мовчанка, я допив каву і поглянув у вікно — там виднілося чисте безхмарне небо. Її руки оплели мою шию і вона притулилася до мене. Я поцілував її в щоку, вона підставила вуста, я притягнув її до себе й посадив на коліна. Ми цілувалися, поринаючи у забуття і залишаючи за собою позаду всі свої проблеми. І весь той день був нашим, належав нам, як і ми йому. Вийшовши з готелю, ми сіли до фіякру і поїхали на Погулянку. Там усе потопало у зелені. В кнайпі Ґрунда повечеряли, а відтак знову сіли у фіякр, бо раптом нам спало на гадку піти в кіно. Зійшли на Підвальній, у хлопчака, що продавав часописи, купили «Lwow turystyczny» і проглянули фільмовий репертуар. У «Chimeri» на Академічній йшло «В кігтях Монте-Карло», але ми не мали бажання знову поринати у світ казина, в «Casino» і «Empire» на Легіонів нас манило «Зізнання нацистського шпигуна» з припискою «фільм антигітлерівський», у кінотеатрі «Рах» на Францисканській вабив «Стрілець з Бенгалії», а в «Світовиді» на Кушевича «Тінь Шанхаю», але

1 ... 41 42 43 ... 110
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Цензор снів», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Цензор снів"