Книги Українською Мовою » 💙 Пригодницькі книги » Рушниці Авалона 📚 - Українською

Читати книгу - "Рушниці Авалона"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Рушниці Авалона" автора Роджер Желязни. Жанр книги: 💙 Пригодницькі книги / 💙 Фантастика. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 41 42 43 ... 52
Перейти на сторінку:
Слава богу, він так і не прийшов у свідомість і тим визволив мене від зайвих клопотів.

Коли Ганелон повернувся, я вклав шпаги у піхви, а потім попросив його розв'язати кілька коробок і принести мені мотузки. Він відправився виконувати моє доручення, а я швидко обшукав Бенедикта і знайшов те, що шукав.

Ми міцно прив'язали Бенедикта до стовбура дерева, стриножили чорного коня біля найближчого куща і повісили на той же кущ шпагу, що нагадувала косу.

Потім я забрався на козли, а Ганелон сів поруч.

— Ви вирішили залишити його тут? — Запитав він.

— Тимчасово.

Я струснув віжками, і ми плавно покотили по дорозі. Ганелон не стерпів і озирнувся.

— Ваш брат все ще без свідомості, — повідомив він і, помовчавши додав: — ніхто не міг так запросто мене кинути. Однією лівою.

— Саме тому я наказав тобі чекати мене біля фургона, а не лізти в бійку.

— А що з ним тепер буде?

— Я подбаю про Бенедикта.

— Значить, за нього можна не турбуватися?

Я кивнув.

— Це добре.

Приблизно через дві милі я зупинив коней і зістрибнув на землю.

— Не дивуйся, що б не трапилося, — сказав я Ганелону. — Я постараюся, щоб Бенедикту надали допомогу.

Я зійшов з дороги, встав в тіні дерев і витягнув колоду карт, яку, природно, Бенедикт завжди носив з собою. Швидко переглянувши її, я вибрав карту Жерара, а інші поклав назад в дерев'яну скриньку з інкрустацією слоновою кісткою на кришці і оббитою зсередини шовком. Бенедикт дбайливо ставився до таких речей.

Я тримав перед собою карту Жерара і сконцентрувався на ній.

Через деякий час вона стала теплою на дотик, зображення заворушилося. Я відчув присутність Жерара. Він був у Амбері і йшов по одній з вулиць, яку я одразу впізнав. Він був дуже на мене схожий, тільки підборіддя трохи більше видавався вперед, а тіло здавалося надзвичайно потужним. Я помітив, що Жерар відпустив бороду.

Він різко зупинився і втупився на мене.

— Корвін!

— Так, Жерар. Ти чудово виглядаєш.

— Твої очі! Ти бачиш!

— Так, я бачу.

— Де ти?

— Приходь у гості, дізнаєшся.

Він примружився.

— Ніяк не можу, Корвін. Вибач, але сьогодні я зайнятий.

— Мова йде про Бенедикта. Наскільки я знаю, тільки ти можеш йому допомогти.

— Бенедикту?! У нього щось сталося?

— Так.

— Тоді чому він сам до мене не звернувся?

— У нього немає такої можливості.

— Що ти маєш на увазі?

— Занадто довго пояснювати. Повір, Бенедикту необхідна твоя допомога.

Він закусив нижню губу.

— А сам ти не можеш її надати?

— Ні.

— А я можу?

— Безумовно.

Він взявся за ефес шпаги.

— Мені б не хотілося думати, що ти вирішив заманити мене в пастку, Корвін.

— Я кажу правду. Якщо б я хотів тебе обдурити, то придумав би історію куди більш переконливу.

Він важко зітхнув.

— Добре.

— Чекаю тебе, — сказав я і простягнув руку.

Він кивнув. Зробив крок вперед. Плеснув мене по плечу. Посміхнувся.

— Корвін. Я радий, що у тебе є очі.

Я відвернувся.

— Спасибі.

— Хто це у фургоні?

— Друг. Його звуть Ганелон.

— А де Бенедикт? Що трапилося?

Я махнув рукою.

— Приблизно в двох милях звідси, біля самого узбіччя. Він міцно прив'язаний до дерева.

— Тоді чому ти тут?

— Втікаю від погоні.

— Хто за тобою женеться?

— Бенедикт. Це я зв'язав Бенедикта, а його коня стриножив поруч.

Жерар насупився.

— Не розумію.

Я похитав головою.

— Сталося якесь непорозуміння. Бенедикт не побажав мене вислухати, і ми схрестили шпаги. Мені вдалося оглушити його і прив'язати до дерева. Я не міг вчинити інакше, тому що, прийшовши до тями, він тут же накинувся б на мене ще раз. Але в безпорадному стані його теж не можна залишити, тому я покликав тебе. Будь ласка, звільни Бенедикта і відведи його додому.

— А ти що збираєшся робити?

— Забратися звідси якнайшвидше і сховатися на Відображеннях. Ти надасииш нам обом велику послугу, якщо умовиш Бенедикта припинити переслідування. Я не хочу з ним битися.

— Зрозуміло. Може, все-таки розкажеш мені, що сталося?

— Сам не розумію. Він назвав мене вбивцею. Даю тобі слово честі, що за весь час перебування в Авалоні я нікого не вбивав. Будь ласка, передай це Бенедикту. У мене немає причин тобі брехати, і я клянуся, що кажу правду. Є ще одна обставина, через яку він міг мене зненавидіти. Якщо Бенедикт згадає про неї, скажи, щоб він серйозно поговорив з Дарою. Вона все йому пояснить.

— Що саме?

Я знизав плечима.

— Якщо Бенедикт заведе цю розмову, ти про все дізнаєшся. Якщо ні, Забудь про те, що я тобі розповів.

— Значить, з Дарою?

— Так.

— Добре, я виконаю твоє прохання… Послухай, як тобі вдалося втекти з Амбера?

Я посміхнувся.

— Безпричинна цікавість? Або ти готуєшся до гіршого?

Він посміхнувся.

— Хотілося б знати, на всяк випадок.

— На жаль, брате мій! Світ не підготовлений до цього знання. Якщо б я кому і сказав, то тільки тобі, але ти нічого не виграєш, а мені воно може знадобитися в майбутньому.

— Іншими словами, ти знайшов спосіб з'являтися в Амбері і зникати з нього, коли тобі заманеться. Що ти маєш намір зробити, Корвін?

— А ти як думаєш?

— Відповідь, природно, напрошується сам собою. Не знаю, що й сказати. Я в розгубленості.

— Чому?

Він вказав у бік Чорної Дороги.

— Вона доходить вже до підніжжя Колвіра. Різноманітні тварюки використовують її для нападу на Амбер. Ми захищаємося і завжди перемагаємо, але вони атакують все частіше, все лютіше. Зараз не час думати про троні, Корвін.

— Навпаки. Саме час про нього подумати.

— Ти говориш про себе, а я — про благополуччя Амбера.

— Ерік справляється зі своїми обов'язками?

— Безумовно. Я ж сказав, що ми завжди перемагаємо.

— Я не про те. Він намагався з'ясувати причину виникнення Чорної Дороги?

— Я й сам пройшов по ній досить велику відстань.

— І?…

— Мені не вдалося дійти до кінця. Ти ж знаєш, що чим далі від Амбера, тим незрозумілішими стають Відображення?

— Так.

— … А потім ти втрачаєш над ними контроль і поступово сходиш з розуму?

— Так.

— … За цими Відображеннями лежить царство Хаосу. Я переконаний, що дорога веде туди, Корвін.

— Значить, мої побоювання підтверджуються, — сказав я.

— Ось чому, незалежно від того, схиляюся я на твою сторону або ні, мені хочеться, щоб ти відмовився від здійснення своїх планів. Безпека держави — насамперед.

— Зрозуміло. Будемо вважати, що наша розмова закінчений.

— Яке рішення ти прийняв?

— Ти ж не знав моїх планів, тому немає сенсу говорити, що вони залишилися незмінними. І тим не менше вони

1 ... 41 42 43 ... 52
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Рушниці Авалона», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Рушниці Авалона"