Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Ripple System, Kyle Kirrin 📚 - Українською

Читати книгу - "Ripple System, Kyle Kirrin"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Ripple System" автора Kyle Kirrin. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 421 422 423 ... 819
Перейти на сторінку:
рогами. Візерунок, схожий на блискавку, знову з'явився між лопатками і простежував довжину хребта істоти аж до її вкритого брудом хвоста.

Ще більше натовпів вибиралися з бруду через двір, звіринець істот від вовків і оленів до ведмедів і багато іншого.

Будинок, нам потрібні мулові лінії.

Вільною рукою вона викинула пару дисків, і за кілька секунд дві гарно розташовані башти обливали з'являлися істоти нафтою, помітно сповільнюючи їх.

Будинок сіпнувся. Мене дратує, що шви цієї пуми трохи безсистемніші, ніж у інших, — сказала вона. Нормальний?

.

Я простежив за її поглядом і оглянув натовп, про який йде мова.

( 12 ) ()

Розгадка пуми (Рівень 12 Нежить) (Ветеран)

: ??/??

Н.С.: ?? /??

: ??/??

МП:?? /??

— , — .

Мені здалося, що я помітив щось біля живота істоти — можливо, цільову точку — але істота кинулася за іншим натовпом, перш ніж я встиг краще її роздивитися.

! .

Не нормально! – сказав Френк.

Я клонував між двома тваринами, щоб отримати трохи простору, все ще намагаючись вистежити пуму.

! ! , !

Розкладайтеся, інакше ми отримаємо собаку! Ці хлопці будуть змушені калікувати повітряних зміїв без справжнього танка або цілителя! Перевіряйте, чи не розплутуються моби, щось там нагорі!

, - - .

Дарлінг перестрибнула через істот, які наближалися до неї, але Хаусу не вистачало її рухливості, і замість цього він був змушений кидатися між двома з них і ледь не зачепив лапу завбільшки з тарілку від того, що здавалося брукованим ведмедем, наполовину полярним, а наполовину грізлі.

,

Троє тварин відхилилися, щоб піти за нею через подвір'я, але основна маса з них зійшла на клоні, який я залишив позаду, який вибухнув яскравим дощем іскор у той самий момент, коли перша тварина вступила в контакт і приголомшила відразу кількох з них.

! . !

Шкода зовсім не рухає їхні ґрати! – сказала Дарлінг. Це має бути ще один спосіб їх убити!

: -200, 100%.

Я дав задній хід і випустив пару пронизливих ударів по оленю, щоб перевірити ще раз, і прийшов до одного і того ж висновку: обидва заклинання влучили в початкову ціль на суму в середині 200-х років, але шкала здоров'я істоти все ще показувала 100%.

Потім пролунав заклик до Франциска — від Тирана всіх людей. Але я не збирався відповідати на дзвінок посеред бійки, тому замовк і продовжував рухатися. Я помітив пуму, яку Хаус упізнав раніше, коли вона ховалася позаду ведмедя, який ледь не затягнув її на білизну.

, : .

Другий, більш пильний огляд підтвердив те, що я пропустив в перший раз: конкретну точку, яка, здавалося, була ціллю відразу за однією з передніх лап пуми.

.

Я його оглянув.

( 10 )

Потертий вузол (Конструкція 10-го рівня)

: 500/500

К.с.: 500/500

, - , .

Я притиснув свої пістолети один до одного і запустив у вузол два синьо-сірих Рейвенбласта, і обидва підсилені рунами заклинання вихлюпнулися додому одночасно, затиснувши лапи істоти в льоду і притиснувши її до землі.

, 800.

Я запалив заморожену мішень , який кричить трохи більше 800. Вузол розірвався, і пума лопнула, як повітряна кулька, синє світло вирвалося назовні і випарувало всі сліди істоти.

,

Блакитний вибух також зачепив ще двох мобів, які випадково опинилися поблизу, включаючи ведмедя, який ледь не відірвав голову Хаусу, і світловий імпульс також видалив їх обох, залишивши лише кілька темних швів і кілька металевих блискучих зубів.

! . ! , — !

Зрозуміло! — гукнув я. Тварини, що розплутуються, мають цільові точки, і вони перетворюються на бомби, коли ви їх підриваєте! Хаус, дотримуйся своїх директив, але не турбуйся про те, що щось зачепить — ми з тобою сповільнимо хід і зберемо їх, щоб Милий міг їх добити!

, .

Зрозумів, сказав Хаус. Вона стиснула кулак, і дві мулові башти, які у неї були, розірвали на частини і перетворили на нафтову башту, яка створила калюжу темної нафти в центрі двору.

Я злетів з розбігу і кидав Рейвенбласти, наліво і направо, наводячи свої заклинання так, щоб вони пробивалися глибоко в найщільніші ділянки зустрічного пориву. Аггро неухильно зростав, коли я пробирався між істотами, пригинаючи гострі кігті та довгі ікла на кожному кроці.

, … , .

Кохана робила те саме в іншому кінці двору, а Хаус був... Вона робила все можливе, і невдовзі кожен з нас створив потяг натовпу позаду нас.

! .

Перетягніть їх до центру, де ми зможемо запустити повітряного змія через розлив! Я сказав.

Дарлінг швидко призвичаївся, миттю вистрибнувши в центр двору, і Хаус не відставав. Три колони натовпу дійшли до краю розливу нафти, який створив Хаус майже одночасно.

, .

Коли ти будеш готовий, я сказала. Хаус, це все Милий звідси.

.

Зрозумів.

Милий трохи посунувся перед нами, коли натовп наблизився з трьох боків. Вона зробила два швидких кроки через темне поле і встромила свій масивний меч у ведмедя, у якого високо на спині був потертий вузол.

400

Її клинок пробив передню частину грудей і позначив вузол на 400, ледь не зруйнувавши його при ударі і залишивши лаймово-зелену січку, що блищала там, де її лезо влучило в істину.

,

Але замість того, щоб продовжити і добити слабке місце, вона розвернулася на інший кінець розливу і ледве глянула на ще один вузол довгим горизонтальним замахом, який прорізав шимпанзе, у якого вже звисала одна рука. Там висіла друга зелена риска, пульсувала.

Потім Дарлінг активувала ауру , і її величезний меч почав світитися, зелені руни бігали вгору і вниз по його довжині. Вона розбіглася і перестрибнула майже половину розливу. Вона обома руками піднесла зброю високо над головою і поклала її на ведмедя, який стояв на двох ногах і заревів на неї з потертим вузлом прямо між скляними очима.

.

Вона опустила зброю так сильно, що вона повністю розкололася через вузол і занурилася в груди істоти. Вузол вибухнув у черговому спалаху різнокольорового світла, і Дарлінг зник у яскравості, оскільки всі монстри в межах десяти футів були повністю стерті.

, 670

Через частку секунди зелені риски, які вона залишила висіти позаду себе, пульсували, коли близнюки 670-х дрейфували над вузлами, які Дарлінг вдарила перед тим, як активувати свою ауру, шкода від її удару також перейшла на них.

Два вузли вибухнули, і об'єднані сплески були настільки сильними, що я

1 ... 421 422 423 ... 819
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Ripple System, Kyle Kirrin», після закриття браузера.

Подібні книжки до книжки «Ripple System, Kyle Kirrin» жанру - 💙 Фантастика / 💛 Фентезі:


Коментарі та відгуки (0) до книги "Ripple System, Kyle Kirrin"