Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Час бою (болю), Соломія Даймонд 📚 - Українською

Читати книгу - "Час бою (болю), Соломія Даймонд"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Час бою (болю)" автора Соломія Даймонд. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 42 43 44 ... 78
Перейти на сторінку:
22 глава

*Аліна 

На великому дзеркалі з дорогим золотим обрамленням, що розташовувалося над раковинами було написано: “Давид — брехун. Знайди паспорти...”. Прикривши рота правою долонею, щоб не закричати на весь заклад, я підійшла ближче, роздивляючись детальніше це моторошне повідомлення. Спочатку я скривилася від огиди, бо подумала, що це кров, але коли мені в ніс вдарив різкий запах фарби, то я видихнула з полегшенням.  

Декілька разів я прокручувала в голові ці два короткі речення. У нас з Білінським лиш усе налагодилося, а тут таке... Про які паспорти взагалі йде мова? Я геть нічого не розуміла. Відчувала себе жертвою, якій у потилицю дихає смерть. Ця людина вдарила мене по голові чимось важким і ледь не вбила, а зараз залишає дивні підказки. Для чого все це? Я не розуміла якою є кінцева мета мого кривдника.  

— Хто ти такий? Виходь негайно! — Я по-справжньому лютую, бо мені це все вже так надоїло. Жити в постійних муках та стресі так виснажливо. Мені хочеться прибити того, хто грається зі мною, неначе з маріонеткою.  

— Дівчино, що з вами? — Я здригаюся й помічаю за своєю спиною жінку, яка щойно вийшла з кабінки. Галантна брюнетка поправляє свою зачіску, скануючи мене поглядом. 

— Це ви залишили той надпис? — обурено запитую, наступаючи на неї. Різкий аромат її солодких парфумів змушує мене скривитися. — Це ви погрожуєте мені?  

— Спокійно, шановна. — Вона простягає перед собою руки в знак захисту й скептично роздивляється пофарбоване дзеркало. — Коли я заходила в кабінку, то цього не було. Однак, я чула за дверима якийсь незрозумілий шум. Мені здалося, що це якийсь чоловік. Подумала, що просто переплутав убиральні й не надала цьому вагомого значення. Гадаю, що це він зробив. — Вона знизує плечима і як ні в чому не бувало починає мити руки. Я вражена її байдужістю.  

— І це все? — Я розчарована, бо хотіла почути набагато більше. Ця людина вже вдвічі вислизає прямо у мене перед носом, неначе насміхаючись цим з мене.  

— Не надавайте цьому якогось особливого значення. Можливо, ви просто комусь подобаєтеся і ця людина намагається у такий нахабний спосіб усунути свого конкурента й викликати у вас недовіру до нього? Цей Давид же ваш хлопець, вірно? — У словах незнайомки була логіка, однак, який чоловік стане висловлювати свою прихильність ударами в потилицю? Можливо, в цієї людини якісь проблеми з головою? Як не борги, так паспорти. Трясця! 

— Гадаєте, мені нічого не загрожує? — У цей момент я просто хотіла почути елементарні слова підтримки. Звісно, це б ніяк не вплинуло на ситуацію, але я б бодай трохи заспокоїлася.  

— Думаю, що ні, але балончик у сумочці ніколи не буває зайвим, — відповідає жінка, обводячи контур губ яскраво-червоним олівцем. — Рекомендую вам якнайшвидше стерти ці сліди зі скла, поки працівники закладу не наробили галасу. Вона дістає з сумочки упаковку вологих серветок і віддає їх мені.  

— Дуже вам дякую.  

Жінка бажає мені удачі на останок і йде. Я ж тим часом намагаюся стерти надпис. У мене це дуже погано виходить, бо фарби занадто багато. Я злюся й розчаровано спираюся ліктями на раковину. Мені так не хочеться вірити в те, що Давид бреше. Проте, як я можу довіряти людям, якщо навіть рідний брат приховував від мене той факт, що у нього є дівчина і скоро ще й дитина появиться? Хоч ми з Білінським і були знайомі багато років, але... Але, але, але... Як же їх багато останнім часом у моєму житті.  

— Аліно, з тобою все гаразд? — По то бік чую стривожений голос Давида. Він вже, певне, зачекався на мене.  

— Так-так, все добре. Я просто вирішила підправити макіяж, бо він трохи зіпсувався. Повернуся через декілька хвилин, — виправдовуюся я, стримуючи сльози. 

Давид — єдина близька людина, що в мене є. Якщо все написане виявиться правдою, то моє серце вкотре розіб’ється на тисячі уламків, які я вже точно не зможу склеїти докупи.  

— Гаразд, тоді я чекатиму на тебе за нашим столиком.  

Я чую, як він віддаляється й включаю воду. Набираю її в долоні й виливаю на дзеркало. Мої пальці забарвлюються в червоний і я хочу, щоб той, хто зробив це, негайно опинився в пеклі. Якщо цій людині стане сміливості й рано чи пізно вона постане переді мною, то я обов’язково щедро їй відплачу за те, що вона змушує мене переживати.  

Коли я повертаюся за наш столик, то тарілка Давида вже порожня. Серветки, на якій був надпис, немає, але я підозрюю, що її забрав офіціант.  

— Їж поки ще тепле, — звертається до мене Білінський, позіхаючи. По його виразу обличчя зрозуміло, що він вже втомився й хоче додому.  

Я вирішую не розтягувати задоволення й поспіхом ласую своєю грушею запеченою з сиром Дор Блю. На смак вона виявляється дуже смачною. Поки я їм Давид милується мною. Його очі сповнені радості, ласки та любові. Не віру, що за цим світлим та щирим поглядом може ховатися щось страшне. Моє серце ніколи не зможе з цим змиритися...  

Коли ми опиняємося в будинку, то я всіляко намагаюся себе заспокоїти. Пробую зайняти себе рутинною справою на кшталт прибирання чи миття посуду, однак, мені ніяк не вдається зосередитися на процесі.  

— Алю, з тобою все добре? — запитує Давид, огортаючи долонями мою талію.  

Навіть його приємне шепотіння поруч з моїм вухом не заспокоює мене в цей бентежний вечір. Раніше я вважала, що бодай вдома можу почувати себе в безпеці, але зараз я усвідомила, що це геть не так. Все, в чому я колись була впевнена на 100% зараз я ставила під сумнів.  

— Так, я просто трохи втомилася, — нахабно брешу, не відводячи погляд.  

В голові ж прокручую: “А що станеться, якщо я скажу йому правду?”. Серце так і просить дослухатися до цього розумного розв’язання проблеми в цій ситуації, але я вперто ігнорую його.  

Очевидно, що Білінський вважає всі мої здогадки та теорії цілковитою маячнею. Він все заперечуватиме й назве це плодом моєї фантазії. По факту у мене навіть немає доказів, бо серветка зникла, а надпис у вбиральні я сама стерла. У кращому випадку він просто з мене посміється, а в гіршому подумає, що моє ментальне здоров’я сильно постраждало через смерть Святослава.  

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 42 43 44 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Час бою (болю), Соломія Даймонд», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Час бою (болю), Соломія Даймонд"