Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Біле Ікло 📚 - Українською

Читати книгу - "Біле Ікло"

338
0
26.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Біле Ікло" автора Джек Лондон. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 42 43 44 ... 58
Перейти на сторінку:
нього уваги. Йому вдалося всунути дуло револьвера з одного боку, і він усіляко намагався, щоб воно вийшло з другого. Домігшись цього, він потроху почав натискати на важіль, обережно розсовуючи щелепи, а Мат так само обережно став звільняти покалічену шию Білого Ікла.

– Приготуйтеся взяти вашого собаку, – різко наказав Скотт власникові Чирокі.

Тім Кінан слухняно нагнувся й схопив бульдога.

– Тепер тягніть, – крикнув Скотт, востаннє натискаючи револьвером.

Собак роз’єднали, причому Чирокі запекло пручався.

– Заберіть його, – скомандував Скотт, і Тім Кінан разом із Чирокі зник у юрбі.

Біле Ікло зробив кілька марних спроб підвестися. Нарешті йому вдалося піднятися, але ноги його були занадто слабкі, щоб витримати вагу тіла, і він знов опустився на сніг. Очі його були майже заплющені й стали зовсім скляними. З роззявленої пащі звисав язик. Здавалося, що він мертвий. Мат уважно оглянув його.

– Ще трохи, і був би йому каюк, – сказав він, – але дихає він добре.

Красунчик Сміт тим часом зіп’явся на ноги й підійшов глянути на Білого Ікла.

– Мате, скільки коштує гарний запряжний собака? – запитав Скотт.

Погонич усе ще стояв навколішки, нахилившись над Білим Іклом, і хвилину міркував.

– Триста доларів, – сказав він.

– А скільки можна дати за знівеченого, як от цей? – запитав Скотт, торкаючись ногою Білого Ікла.

– Половину, – вирішив погонич.

Скотт обернувся до Сміта:

– Ви чули, пане негіднику? Я візьму вашого пса й дам вам за нього сто п’ятдесят доларів.

Він вийняв гаманець і відрахував гроші.

Красунчик Сміт заклав руки за спину, відмовляючись узяти простягнені йому гроші.

– Я не продаю собаки, – мовив він.

– А я кажу вам, що продаєте, – відрубав парубок. – Тобто я купую його. От ваші гроші. Пес мій.

Красунчик Сміт, усе ще тримаючи руки за спиною, почав відступати.

Скотт кинувся до нього з піднятим кулаком. Красунчик Сміт увесь зіщулився, чекаючи на удар.

– Я маю на нього право, – промимрив він.

– Ви втратили будь-яке право на цього собаку, – пролунала відповідь. – Візьмете ви гроші чи мені доведеться вдарити вас?

– Добре, – злякано промимрив Красунчик Сміт. – Але майте на увазі, що я підкоряюся насильству, – додав він. – Цей собака – золото, і я не дозволю, щоб мене грабували. Будь-яка людина має свої права.

– Правильно, – відповів Скотт, передаючи йому гроші. – У кожної людини є свої права, але ви не людина, а тварюка.

– Дайте мені тільки добратися до Доусона, – з погрозою вимовив Красунчик Сміт. – От я знайду там на вас раду.

– Якщо ви тільки наважитеся заїкнутися про це в Доусоні, я накажу вигнати вас із міста. Зрозуміли?

Красунчик Сміт пробурмотів щось.

– Уторопали? – злобливо гаркнув Скотт.

– Так, – промурмотав, відвернувшись, Сміт.

– Що так?

– Так, сер, – буркнув Сміт.

– Бережіться, він укусить, – крикнув хтось, і голосний регіт наповнив повітря.

Скотт повернувся до Красунчика спиною й підійшов до Мата, який досі вовтузився коло Білого Ікла.

Частина глядачів почала розходитися; інші розділилися на групи, обмінюючись враженнями. Тім Кінан наблизився до однієї з них.

– Хто ця пика? – запитав він.

– Це Відон Скотт, – відповів хтось.

– А хто такий цей Відон Скотт, чорт забирай? – допитувався Тім.

– О, це інженер, один із найліпших фахівців у золотій справі! Він має найкращі стосунки з найважливішими тузами. Якщо хочеш уникнути неприємностей, от тобі моя порада: тримайся від нього подалі. Він у близьких взаєминах із усіма великими цабе. Сам комісар у золотих справах йому перший друг.

– Я відразу збагнув, що він важна птаха, – заявив Кінан, – і тільки тому не розправився з ним по-своєму.

Розділ V

Неприборканий

– Це безнадійно, – заявив Відон Скотт.

Він сидів на сходах своєї хатини й дивився на погонича собак, що з таким самим розпачливим виглядом знизував плечима.

Обидва вони глянули на Білого Ікла, що сидів на ланцюзі, наїжачившись, гарчачи і щосили намагаючись добратися до запряжних псів. Діставши від Мата кілька ґрунтовних уроків дрюком, собаки привчилися не зачіпати Білого Ікла; цієї хвилини вони лежали осторонь, ніби забувши про його існування.

– Це справжній вовк, і немає жодної надії приручити його, – заявив Відон Скотт.

– Я не казав би цього, – заперечив Мат. – Можливо, в ньому багато собачої крові. Проте одне я знаю без сумніву – і цього не викреслиш.

Погонич замовк і глибокодумно кивнув головою в бік Оленячої Гори.

– Так ну, що ж ти знаєш? – нетерпляче спитав Скотт після короткого мовчання. – Розповідай. У чому річ?

Погонич рухом великого пальця через плече вказав на Білого Ікла.

– Вовк він або собака – це не важить; справа в тому, що він уже був колись ручним.

– Не може бути!

– Кажу вам, це так. Він носив хомут. Гляньте-но. Хіба ви не бачите слідів у нього на грудях?

– Ти маєш рацію, Мате. Він був запряжним собакою, перед тим як потрапив до Красунчика Сміта.

– І я не бачу причини, чому б він не міг знову зробитися запряжним собакою.

– Гадаєш? – зрадів Скотт.

Однак надія негайно ж згасла в його очах, і він із сумнівом похитав головою.

– Ось уже два тижні, як він у нас, а проте він зліший, аніж був раніше.

– Заждіть, дайте час, – радив Мат. – Спустіть його з ланцюга.

Скотт зиркнув на нього недовірливо.

– Так, – вів далі Мат, – я знаю, що ви вже пробували, але ви не застосовували дрюка.

– У такому разі спробуй сам.

Погонич дістав дрюк і підійшов до звіра, що сидів на ланцюзі. Біле Ікло стежив за дрюком, достоту як лев, котрого посадили у клітку, дивиться на хлист приборкувача.

– Ви бачите, як він не зводить очей із дрюка. Це гарна ознака, – сказав Мат. – Він не дурний і не кинеться на мене, поки я тримаю дрюк. Він далеко не божевільний.

Коли рука людини наблизилася до шиї Білого Ікла, той зіщулився, наїжачився й загарчав. Але, стежачи за рухом людської руки, він водночас не зводив очей із піднятого над ним дрюка. Мат зняв із нього ланцюг і відійшов.

Біле Ікло ледве міг повірити, що він на волі. Багато місяців минуло відтоді, як він потрапив до Красунчика Сміта, і весь цей час він не знав ані хвилини волі, за винятком тих годин, коли бився із собаками. Проте відразу ж після закінчення боротьби він знову потрапляв у неволю.

Він не знав, що йому робити із цією знову знайденою волею. Можливо, боги замислили який-небудь новий диявольський план? Біле Ікло пройшовся повільно й обережно, щохвилини очікуючи нападу. Це все було настільки новим, що він не знав, яку тактику обрати. Він вирішив триматися подалі від двох богів, що

1 ... 42 43 44 ... 58
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Біле Ікло», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Біле Ікло"