Книги Українською Мовою » 💛 Наука, Освіта » Вступ до психоаналізу 📚 - Українською

Читати книгу - "Вступ до психоаналізу"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Вступ до психоаналізу" автора Зигмунд Фрейд. Жанр книги: 💛 Наука, Освіта. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 115
Перейти на сторінку:
відповідає статевому актові.

Подробицю, що за першою шахтою йде довга платформа, а далі ще одна шахта, сновидець пояснює, посилаючись на свій життєвий шлях. Певний час він підтримував статеві стосунки, а потім унаслідок нездужання був змушений припинити їх, але тепер сподівається, що після лікування зможе поновити їх.

8. Два наступні сновиддя одного іноземця з виразними полігамними тенденціями я переказую задля підтвердження вже висловленої думки, що власне Я завжди присутнє в сновиддях, навіть там, де воно приховане в явному змісті. Валіза в сновиддях — жіночий символ.

а) Сновидець вибирається в подорож, а його багаж мають везти до станції на возі. Чимало валіз покладено одна на одну, а серед них і дві великі чорні, подібні до комівояжерських. Він каже, втішаючи когось: «Гаразд, ці дві повезуть тільки до станції».

Цей іноземець і справді подорожував із великою кількістю багажу, але, приїхавши лікуватись, привіз ще чимало всіляких оповідок про жінок. Дві чорні валізи відповідали двом чорнявим жінкам, які на той час відігравали головну роль у його житті. Одна з них хотіла їхати з ним і до Відня; за моєю порадою, він телеграфом відмовив їй.

б) Сцена на митниці. Чоловік, що подорожував разом із ним, відкрив свою валізу і, курячи сигарету, недбало проказав: «Нема там нічого всередині». Митник нібито повірив йому, проте ще раз зазирнув у валізу і знайшов суворо заборонену річ. «Що ж, нічого не вдієш», — покірливо мовив подорожній. Цей подорожній — сам сновидець, а митник — я. Загалом він був зі мною дуже щирий, але надумав приховати свій недавній новий зв’язок із жінкою, цілком слушно припускаючи, що я її знаю. Прикру ситуацію викриття він пересуває на чужу особу, тож сам у цьому сновидді нібито не з’являється.

9. Ось приклад символу, про який я ще не згадував.

Сновидець зустрів свою сестру в супроводі двох її товаришок, що й самі теж сестри. Він подав їм обом руку, а сестрі — ні.

Сновиддя не пов’язане з жодними реальними подіями. Натомість думки сновидця повертаються в той час, коли він, спостерігаючи, дивувався, чому в дівчат так пізно розвиваються груди. Отже, ті дві сестри — груди; він би радо помацав їх руками, якби то була не його сестра.

10. Ось приклад символіки смерті в сновидді. Сновидець іде з двома особами, чиї імена він знає, але, прокинувшись, забуває, по дуже високому, крутому залізному містку. Раптом вони обидві щезають, і сновидець опиняється перед примарним чоловічком у капелюсі й плащі. Він запитує його, чи той часом не розносить телеграми... — Ні. — Може, він хурман? — Ні. — Тоді він іде далі, зазнає в сновидді великого страху і, прокидаючись, дофантазовує, що залізний міст несподівано обвалився і він падав у прірву.

Коли сновидець наголошує, що особи, бачені в сновидді, йому незнайомі або ж він забув їхні імена, то здебільшого це люди, з якими він пов’язаний найтісніше. Сновидець мав двох сестер, і якщо він бодай коли-небудь бажав смерті їм обом, було б тільки справедливо, якби його за це навідував страх смерті. Щодо носія телеграм він зауважив, що такі люди завжди розносять лихі звістки. Судячи з одягу, чоловік у сновидді міг бути ліхтарником, що, як відомо, не тільки запалює, а й гасить ліхтарі, дух смерті теж загашує смолоскип життя. З хурманом у сновидця асоціювався вірш Уланда про морську подорож короля Карла, і йому пригадалася його власна прогулянка по озеру разом із двома товаришами, в якій він прибрав собі роль короля з того вірша.[26]. Щодо залізного містка в нього виникла асоціація з одним недавнім випадком і дурнуватим висловом: «Життя — це ланцюговий міст».

11. Ось іще один приклад зображення смерті в сновидді: незнайомий сновидцеві добродій подає йому облямовану чорним візитну картку.

12. Наступне сновиддя цікаве для вас у кількох аспектах, хоч одна з причин його виникнення — невротичний стан пацієнта.

Сновидець їхав у потязі, що раптом зупинився серед поля. Він гадає, ніби сталась якась пригода, тож слід подумати про втечу, і проходить крізь усі купе потяга, вбиваючи кожного, хто трапиться: провідника, машиніста й т. ін.

У зв’язку з цим сновиддям він згадує розповідь одного свого приятеля. На якійсь італійській залізниці везли в маленькому купе божевільного, але помилково разом з ним посадили ще одного подорожнього. Божевільний убив свого супутника. Тож сновидець ототожнив себе з тим божевільним, обґрунтувавши це нав’язливою ідеєю, яка від часу до часу мучила його, ніби він повинен «усунути всіх, хто знає те, що й він». Але потім він знайшов кращі мотиви, які спричинили сновиддя. Вчора в театрі він побачив дівчину, з якою хотів був одружитись, але потім відмовився від цього наміру, бо та дала йому привід до ревнощів. Знаючи силу, якої набувають його ревнощі, він і справді був би збожеволів, узявши шлюб із нею. Тобто сновидець уважав її за таку ненадійну, що його ревнощі спонукали б його вбивати кожного, хто траплявся б йому на дорозі. Прохід через низку кімнат (у даному разі купе) — вже відомий нам символ шлюбу (вираз моногамії через протилежний їй символ).

Щодо зупинки потяга серед поля і страху перед якимсь інцидентом сновидець розповів: одного разу, коли він їхав у потязі й сталася така несподівана зупинка за межами станції, молода жінка, що їхала разом з ним, пояснила, що, можливо, невдовзі буде зіткнення і в такій ситуації найкраще «якомога вище підняти ноги». Фраза «підняти ноги» асоціювалась у нього з численними прогулянками чи екскурсіями на природу, які він здійснював у товаристві тієї дівчини в перші щасливі дні кохання. Це ще один аргумент, що тепер було б божевіллям одружуватись із нею. Проте моє знання ситуації дало мені змогу напевне з’ясувати, що в нього й далі зберігалося бажання стати жертвою такої форми божевілля.

Лекція 13

Архаїчні та інфантильні риси сновидь

Вельмишановні добродійки і добродії! Почнімо знову з нашого висновку, що під впливом цензури сновидь робота сновиддя переводить латентні думки сновиддя в якусь іншу форму вираження. Латентні думки мають таку ж природу, як і ті усвідомлені думки, які є в нас, коли ми не спимо, і які нам добре знайомі. Нова форма вираження з огляду на розмаїтість своїх рис нам незрозуміла. Ми вже казали, що вона повертається до тих щаблів нашого інтелектуального розвитку, які ми вже давно подолали — до ієрогліфічного письма, символічних відносин, а можливо, й до тих умов, які передували розвиткові словесного мислення. Через це форму вираження, яку вибирає робота сновиддя, ми називаємо архаїчною або регресивною.

З цього можна виснувати, що глибоке вивчення роботи сновиддя неодмінно приведе нас до важливих висновків про ще добре не знані нам зародки нашого інтелектуального розвитку. Сподіваюся, й справді так буде, але поки що до цієї роботи ще ніхто не брався. Той прачас, у який нас повертає робота сновиддя, подвійний: по-перше, це індивідуальний прачас — дитинство, а по-друге, оскільки кожен індивід у скороченій формі повторює в дитинстві весь розвиток людського роду, ще й другий прачас, філогенетичний. Вважаю за можливе, що колись нам таки пощастить розрізнити, яка частина латентних психічних процесів походить з індивідуального прачасу, а яка — з філогенетичного. Я, приміром, думаю, що символізм, якого ніколи не могла б опанувати окрема людина, слід цілком слушно вважати за філогенетичну

1 ... 45 46 47 ... 115
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Вступ до психоаналізу», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Вступ до психоаналізу"