Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Пам’ять крові 📚 - Українською

Читати книгу - "Пам’ять крові"

220
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Пам’ять крові" автора Юрко Вовк. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 45 46 47 ... 51
Перейти на сторінку:
працював, Павла і Гері, ще не було. Він привітався з барменом і сів на своє місце навпроти великого екрана плазмового телевізора. Дикторка якраз розпочинала пообідні новини.

– Ваш Bud, Лері.

Сивий бармен поставив перед Іларіоном кухоль з пивом. Давніх постійних відвідувачів пабу він обслуговував особисто.

– Як здоров’я? Як дружина, онуки?

– Все ол райт, дякую, Пітере, – приязно всміхнувся Іларіон. – Будь ласка, зроби гучніше телевізор. Хочу послухати новини.

Коли бармен додав гучності, на екрані виник чоловік з книжкою в руці. На обкладинці книжки, яку тут-таки подали великим планом, червоними літерами, що немовби стікали кров’ю, була написана її назва: «Війна у війні».

– Рівно за тиждень, – почувся за кадром голос дикторки, – у Світовому арт-центрі в Нью-Йорку відбудеться презентація нової книжки відомого аргентинського журналіста й літератора Хорхе Альдари «Війна у війні». Ця книжка – це, власне, літературний запис спогадів такого собі Левона Красніцького, який під час Другої світової війни брав участь у каральних акціях підпільної польської Армії Крайової проти українського населення Волині та Галичини. Війна у війні – так називав він це криваве протистояння між поляками й українцями в ті часи…

Іларіон непорушно сидів, втупившись в екран, на якому вже йшла реклама. Він зблід, рука, яка тримала кухоль, помітно тремтіла.

– Все о’кей, Лері? – тривожно запитав бармен, уздрівши такі раптові зміни в стані постійного відвідувача пабу. – Може, викликати таксі? Поїдете додому?

– Ні-ні, – вже опанував себе Іларіон. – Просто новини нагадали про давно минуле…

Він твердою рукою прихилив кухля до губ і поволі допив пиво.

– А їхати таки треба, – пробурмотів собі під ніс Іларіон. – До Нью-Йорка.

На початку шістдесятих років минулого століття Ларко з Анною, які після повоєнних поневірянь врешті потрапили до Канади і оселились спочатку під Торонто, а потім тут, у Вінніпезі, зважились написати листа його батькам. То був час так званої хрущовської відлиги, послаблень напруги у стосунках між СРСР і Заходом, коли деякі українці з Канади навіть їздили до Києва у складі делегацій. Вони написали Ткачукам, бо не знали долі Матвія Турука, сотника Смерча, та його сім’ї, і боялись нашкодити близьким Анни. Не знаючи, де після спалення їхнього обійстя на хуторі тепер можуть жити батьки, Ларко написав на конверті: хутір Війтова Воля біля села Стежиничі, Вікторові Ткачуку.

Вони не дуже й сподівались отримати відповідь, тим більше так швидко. Та за місяць їм прийшов лист від наймолодшої сестри Ларка Катерини, Катрусі.

На кількох аркушах зі шкільного зошита в пряму лінійку виднілись сліди від сліз.

Читаючи листа, плакали і Ларко з Анною. Плакали більше від радості, бо майже всі їхні рідні були живі і здорові.

Одразу після звільнення совєцькою армією Володимира у Стежиничі повернувся Василь Мутько з Надією і маленьким Вікторчиком. Він знову став директором школи і незабаром забрав з Оводного до Стежинич сім’ю свого тестя, посприявши у придбанні для них у селі невеликої хати. Оксана з доньками-близнючками ще до того перебралась до сестри на Горохівщину й живе там і донині. Про батька Анни Катруся, звісно, нічого не писала. Залишалося тільки сподіватись, що колись хтось із їхніх родичів таки зможе приїхати в Канаду і розповісти про подальшу долю Матвія Турука.

Написала Катруся і про Красніцьких. Такою самою опорою, як для Ткачуків Василь Мутько, став для Красніцьких у повоєнні роки їхній старший син. Він провів усю війну, від початку і до кінця, на фронті, не діставши жодного важкого поранення. Повернувшись додому, став у Стежиничах дільничним міліціонером. Згодом забрав до себе і батьків. Тож Красніцькі і Ткачуки, як і раніше, живуть тепер по сусідству, ходять одні до одних в гості. Та й у колгоспі працюють разом у тракторній бригаді. Про Левона Красніцького Катруся не згадувала.

Прийшовши з пабу додому, Іларіон розповів Анні про те, що дізнався з телевізійних новин. І сказав, що хоче поїхати до Нью-Йорка на презентацію тієї книжки, поговорити з її автором. Анна не заперечувала.

– Мені здається, Ларцю, – мовила вона після роздумів, – що жити з таким тягарем на душі, з яким усі ці роки жив Левон, гірше, ніж загинути. Бо то не життя, а щоденна пекельна мука. Він все ж таки людина…

– Так, – не зразу озвався Іларіон. – Він людина, бо нелюд не здатний на такий вчинок – розповісти про свої злочини світу. Хай навіть у старості. Я хотів би подивитись йому в очі…

До глибокої ночі Іларіон у кабінеті перечитував листи від Катрусі. Їх було сотні, написаних протягом останніх майже п’ятдесяти років. Саме завдяки їм Іларіон з Анною зберегли живий зв’язок з рідними і своєю далекою Батьківщиною. Він пригадав свій єдиний приїзд у Стежиничі з Канади на початку дев’яностих років. І той випадок, який так чітко нагадав про те, яку недобру пам’ять залишив по собі в рідному краї Левон.

То були радісні і водночас сумні відвідини їхньої з Анною малої батьківщини. Уже не було серед живих їхніх батьків. Не було домівок, у яких вони народились,

1 ... 45 46 47 ... 51
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Пам’ять крові», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Пам’ять крові"