Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Морфій 📚 - Українською

Читати книгу - "Морфій"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Морфій" автора Щепан Твардох. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 46 47 48 ... 147
Перейти на сторінку:
class="p1">Я боявся, що не зможу, що не зроблю це як належить, бо ж таки не знав, як воно робиться, і тисячократ обмірковував анатомічні особливості, хоч це знання і не робило мене суттєво сміливішим, бо ж від мами я вже знав такі слова, як eiaculatio praecox та інші, які теж додавали відваги. Але я втішався тим, що вона теж не знає, — бо зізналася, що ніколи не була з чоловіком, та я, зрештою, і сам не міг помислити, щоб усе могло бути інакше.

А потім, на коці, ми шлюбували собі все, що тільки можна собі шлюбувати, коли так уперше насправді кохаєш, то ми й шлюбували собі геть усе: те, що ніколи не розлучимось, що до кінця будемо разом. І кожну з цих присяг ми порушили.

А потім усе сталося, ми роздягалися кожен сам собі, кожен знімав власне вбрання, потім торкались одне одного, а вона боялася мого membrum virile, котрий був такий розбухлий, і коли вона його торкнулася, то, звісно, все негайно закінчилось, а я того соромився, але Іґа була мудра, хоча й недосвідчена, так само цікава і спрагла, як і терпляча, вона мала жіночу інтуїцію, котра їй диктувала, що належить робити.

Потім був її біль, крик і поцілунки. І потім ми лежали на коці, коцом укриті, тулились одне до одного і знову обіцяли одне одному все, вічність, що ніколи не розлучимось.

А потім розлучилися, біля двору Рохацевичів, Іґа пішла до себе, я до себе, а потім ми знову зустрілись і знову обіцяли одне одному все, а потім остаточно розлучилися, хоча ж обоє повернулися до Варшави.

У Варшаві ми страшно посварилися, вона обіцяла, що ніколи більше не озветься до мене і словом, і, звісно, вона довго по цьому мені таки не відповідала, а потім ми знову зустрілися, то було вже значно офіційніше, а потім нас уже й не сильно обходило, що про це все можуть сказати батьки Іґи, а потім ми розійшлися, бо я закохався в Гелену, Іґа мене зненавиділа, її собі взяв Яцек і швидко відучив її ненавидіти мене, ми жили вже практично в досконалій злагоді всю другу половину тридцятих років, котрі, власне, зараз, коли я поклав голову на коліна Гелі, добігають свого сумовитого кінця, 14 жовтня 1939 року. І то мені все звучить якось дивно, вголос вимовляти, «тридцяті роки».

— Що тридцяті роки? — питає Геля.

— Знаєш, Гелю, в серпні Іґа намагалась… — починаю. Але Геля затуляє мені долонею вуста.

— Нічого не знаю і знати не хочу. Мовчи, Константи, мовчи.

Намагалась мене відбити. І чи мав я сказати своїй дружині, що я таки відмовився, і відмовився далеко не через Гелю, а лише через Яцка, бо в Теребовлі казали: ми не відбиваємо дружин своїх колег-офіцерів, підпоручику Віллеманн! І я собі те запам’ятав, докладно запам’ятав, хоча не запам’ятав більше нічого.

І що, я мав би зараз сказати, що я відмовився, коли стільки разів не відмовився, крім цього?

Але вона пробувала, пробувала, на іменинах Яцка, котрі йому зорганізував Ведель у крамниці-кав’ярні в нашому шоколадному домі, скільки то було, два місяці тому, а ніби вічність, два місяці тому, було літо, а ми з Яцком так переймалися, що не маємо білих піджаків до смокінга, тому нарешті обоє справили собі білі піджаки і далі переймалися, чи послужать вони нам і потім. Але вони були. Тому зараз висить той піджак у моїй шафі, міг би відчинити шафу, дістати той піджак і вдягнути його, але навіщо?

Ми з Іґою тоді багато говорили, по телефону і наживо, багато всього згадували, і тоді між нами була та неповторна в іншій конфігурації близькість давніх коханців, досі приязних, здатних поглянути на самих себе іншим поглядом, понад уже згаслою ненавистю. А на іменинах Яцка з колонок лунав слоу-фокс із фільму «Волоцюги», співав Мечислав Фоґґ і грав оркестр «Сирени».

І ми колували начищеним з оказії тих іменин паркетом магазину-кав’ярні, а ти шепотіла разом із Фоґґом, ти була в ясно-синій сукні з довгими рукавами і шепотіла, Іґо…

Я нічого про тебе не знаю, звідки тебе приніс вітер, не знаю твоїх чеснот, не знаю твоїх вад, єдину лише річ про тебе знаю, знаю тільки, що ти робила з моїм серцем.

Ти чудово танцювала, Іґо Ростанська, та і я танцював незгірш, і ми були такі прегарні, давні коханці у слоу-фоксі, швидко, швидко, повільно, моє стегно між твоїми, моя стопа поміж твоїми стопами, наші стегна дотикаються, твій торс і шия предивно відхилені, але наші очі зустрічаються, і ти шепочеш із Фоґґом, слово до слова, в чоловічому роді.

Тільки одне про тебе знаю, що ти зробила з моїм серцем.

Геля на нас дивиться, Іґо, Геля, що я на її колінах зараз лежу, Геля на нас дивиться і що собі думає, що може собі думати, але ж ми танцюємо, стегно моє сповите єдвабом твоєї сукні.

Потім я відвів тебе до столика, і ми розмовляли, попиваючи вермут, а коли Геля пішла нагору глядіти Юрчика, ти прошепотіла, що з Яцком тобі ніколи не було так, як зі мною на тому коці.

То була прегарна брехня, і нею ти зробила мені дуже приємно, а тоді лизнула моє вухо. А я побачив Яцка, котрий мене не бачив, і я втік до Гелі, кинув білий піджак на крісло і пішов спати біля своєї дружини, вельми пишаючись собою.

Тож зараз я мовчу, лежу на колінах Гелени, білий піджак абсурдно висить у шафі. Думаю про те, що зараз робить Яцек, мій єдиний друг, після Гелі — найдорожча мені людина.

— А що там у Яцка? — питає Геля. Тобто вона думає про те саме.

— Не знаю.

— Коли його бачив?

— У середу.

— В лікарні?

— В лікарні.

— Ти по морфій ходив.

— Так.

Вона ж знає, вона мене тоді бачила, три дні тому, бачила, тому не брехатиму.

— І він дав тобі, так?

— Дав.

Мовчить, і я мовчу.

— Зателефонуй йому. Телефон уже працює. Скажи йому… Скажи, що знайдеш Іґу.

— Я тепер буду хорошим, Гелю. Уже не буду вживати наркотики. І пити не буду. Займуся конспірацією, хай мене краще вб’ють, принаймні тоді моє життя буде чогось варте, матиму якусь мету, принаймні на щось придамся.

Не бачу, але чую і відчуваю: всміхається, всміхається делікатно, не знаю — чи поблажливо, чи з надією, чи радо, не знаю, не знаю.

— Але Яцкові зателефонуй. Номер той самий.

Тож я піднімаюся з її

1 ... 46 47 48 ... 147
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Морфій», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Морфій"