Книги Українською Мовою » 💛 Любовні романи » Час бою (болю), Соломія Даймонд 📚 - Українською

Читати книгу - "Час бою (болю), Соломія Даймонд"

142
0
20.05.24
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Час бою (болю)" автора Соломія Даймонд. Жанр книги: 💛 Любовні романи. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 46 47 48 ... 78
Перейти на сторінку:
24 глава

*Аліна 

Я геть нічого не розумію. Ще раз переглядаю паспорти й відчуваю збентеження. Виходить, що цей анонім таки мав рацію. Однак, я геть не знаю, що мені робити з цією інформацією. Важко видихаю й прямую на кухню.  

Щоб хоч трохи заспокоїтися, я заварюю собі чай з ромашкою. Не люблю його, але знаю, що він допоможе мені хоч трохи розслабитися. Чую звук обертів ключа в замку й натягуюся у кріслі неначе струна.  

 За ці декілька секунд приймаю рішення не ховати паспорти, а відверто поговорити про них з Давидом. У мене є сумніви. Можливо, мій нападник навмисно все це робить. Хоче посварити мене, віддалити від Білінського й загнати нас у пастку. Ці фальшиві документи він міг сам підкинути, правда?  

Впевнена, що Давид знайде цьому логічне пояснення й ми разом впораємося з усіма труднощами. Я проводжу пальцями по чолі, де вже зібрався під від переживання, й прочищаю горло.   

— Привіт, Алінко. Як там Ол… — Він обриває на пів слова, коли помічає поруч з чашкою ароматного чаю, документи. Мабуть, він здогадується, що я знайшла їх у нього. — Де ти це взяла? — Він розгортає паспорт і сідає навпроти. Пильно дивиться мені у вічі без краплі сорому чи злості. Помічаю в голубих очах лише хвилювання та цікавість.  

Замість будь-яких слів я дістаю з кишені свій смартфон і показую кривавий надпис та дзеркалі та ляльку без голови. Мої руки тремтять ще сильніше, ніж тоді, коли я побачила це на власні очі. Боюся, що цієї ночі та кривава картинка, що застрягла в моїй памʼяті, не даватиме мені спокою.  

— Коли ми були з Олею в лікарні, то я побачила цей надпис. Очевидно, що мій кривдник погрожував дитиною. Я не могла так ризикувати життям Олі та малюка. На жаль, у мене не було вибору. Вибач, я не хотіла ритися у твоїх речах. Коли ми були в  ресторані, то мені також прийшла записка й у вбиральні був схожий надпис. Тоді я вирішила не брати це до уваги, але сьогодні я злякалася не на жарт. Я відчуваю себе маріонеткою в руках божевільного ляльковода. — Піджимаю коліна до грудей, намагаючись сховатися долонями від усього світу.  

Замість осуду та питань у відповідь від Давида я отримую міцні обійми. Він лагідно проводить долонями по моїй спині. Цілує в маківку та шию, намагаючись забрати весь мій страх і хвилювання собі. Тепло, що йде від його міцного тіла, та приємний аромат шоколаду, діють на мене неначе заспокійливе.  

— Мабуть, цей псих надіявся, що ти не розповіси мені нічого й віддалишся від мене. На мою думку, він намагається нас посварити. — Я теж так гадала, проте, логіку цієї людини я аж ніяк не могла зрозуміти. Кому взагалі яке до мене діло? Невже я комусь перейшла дорогу?  

— Ти можеш розповісти мені про ці паспорти. Що це все означає? — Що ці фальшивки роблять у нашому домі? Я поправляю волосся й спираюся на плече Давида. Зараз я відчуваю себе у безпеці.  

— Аліно, я намагався тебе заспокоїти й не хотів, щоб ти хвилювалася через цього божевільного, однак, я вирішив не ризикувати твоїм життям. Я вважаю, що ця людина може нести реальну загрозу. Якщо він і надалі продовжуватиме надсилати ці незрозумілі погрози та записки, то нам буде безпечніше покинути країну. Щоб зробити це непомітно, потрібні фальшиві паспорти, інакше цей гад дуже просто нас знайде навіть в іншому куточку світу. — Виходить, у Давида таки було логічне пояснення й мені не слід було навіть підозрювати його. Як я взагалі могла подумати, що він хоче мені нашкодити? Мені було соромно за власні думки.  

— Я не хочу нікуди переїжджати, — шепочу я. Мої груди стискаються від болю.  

— Я теж. За цей короткий період часу я неначе знову закохався у Львів. До повернення у мене це місто асоціювалася з дитинством у будинку для сиріт. На скільки ти памʼятаєш ті роки були сповнені болю. Я всіляко намагався забути той період свого життя. Навіть у думках не хотів повертатися в ті часи. Гадав, що у Львові більше ніколи не зможу бути щасливим, але як же я помилявся… Я б хотів залишитися тут з тобою, бо бачу наскільки ти щаслива у цьому місті. Проте, я не можу дозволити якомусь ненормальному нашкодити тобі. Я не хотів нічого приховувати, але водночас боявся налякати. Ось і пояснення всьому. 

 — Білінський підводиться і бере чайник з водою. Я спостерігаю за тим, як він втомлено рухається по кухні.  

— І що ми тепер будемо робити? — запитую я, намагаючись втамувати спрагу чаєм. Я пробую знайти вихід, але кожного разу опинялася в глухому куті. Хотілося просто насолоджуватися життям, а не розгрібати проблеми, яких з часом стає все більше й більше.  

— Не знаю, Алінко, — відповідає Давид, знизуючи плечима. — Хочеш ще чаю?  

— Не відмовлюся. — Мені дуже подобалися наші посиденьки на кухні. Це було звичайне чаювання, в якому не було нічого особливого, однак… Я насолоджувалася такими вечорами в компанії коханого. Через декілька секунд моя чашка знову наповнюється по вінця. Я грію долоні об посудину й втомлено посміхаюся.  

— Я поняття не маю, що буде далі, однак, я зроблю все, щоб ти почувала себе в безпеці. Якщо ти отримаєш ще якесь послання, то, будь ласка, дай мені знати, гаразд? — Я схвально киваю. Цій людині вдалося посіяти в мені сумніви один раз, але більше їй це зробити не вдасться.  

— Обіцяю… 

Ніч виявилася дуже складною для мене. Спочатку я взагалі не могла заснути й постійно вертілася в обіймах Давида. Старалася бути бодай обережною, щоб не розбудити Білінського.  

Коли таки вдалося бодай трохи поринути в царство Морфея, то мені наснилося жахіття в якому я намагалася втекти з палаючого будинку для сиріт. Язики полумʼя охопили стару будівлю, в якій я залишилася сама. Мене просто забули розбудити і я прокинулася від нестерпної спеки у своїй кімнаті. Все навколо палало, а я стояла по центру спальні й плакала. Маленька самотня дівчинка, якій ні на кого покластися…  

Я зірвалася на рівні ноги в сльозах. Моє дихання було збите, а по скронях текли цівки поту. Я вибралася з обіймів Білінського й пішла в ванну кімнату. Спочатку хотіла вмити лише лице та попити води, але потім вирішила прийняти душ і переодягнутися в чистий одяг.  

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍
1 ... 46 47 48 ... 78
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Час бою (болю), Соломія Даймонд», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Час бою (болю), Соломія Даймонд"