Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Трагедія гетьмана Мазепи 📚 - Українською

Читати книгу - "Трагедія гетьмана Мазепи"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Трагедія гетьмана Мазепи" автора Валентин Лукіч Чемеріс. Жанр книги: 💙 Сучасна проза / 💙 Пригодницькі книги. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 46 47 48 ... 115
Перейти на сторінку:
тім світі розберемося, полковнику. Часу там у нас буде досить. Там вічність неміряна.

І правим вухом поклав голову на плаху. Ліве око велике і червоне, з набухлими прожилками востаннє прощалося зі світом цим. Кат у чорному мішку на голові, зі здоровенною сокирякою – слава тобі Господи, що хоч гостра, позбавить зайвих мук, – підходить до нього.

– Заплющуйся, – милостиво радить приреченому.

Мить, і сокира злетіла вгору в дужих руках ката, натовп як в одні груди охнув, і голова генерального судді, що чомусь враз зробилася такою маленькою і неприкаяною, покотилася, червоно бризкаючи кров’ю…

Іскрі відрубали голову швидко і легко – шия в нього була маленька й худа, і голова поскакала, як м’ячик, наче кажучи людям здивовано: «І зовсім не боляче… Я не встиг і збагнути, що помираю, як уже й помер… Цікаво, куди я потраплю – в рай чи в пекло?»

Після страти почалася – навіть з якоюсь аж поспішністю, – літургія [14], і доки вона тривала, обезголовлені тіла страчених лежали розкидані абияк на голій землі, зарослій споришем, лежали, наче викинуті на ганьбу.

Батуринці намагалися не дивитися на страчених, але якщо хто випадково й зиркав на них – очі самі в той бік вернули, – то поспіхом хрестився і хутчій ішов причащатися «тілом і кровію Ісуса Христа». Себто хлібом і вином, як то й годиться робити під час літургії. Лише якась згорблена, маленька, як підліток, бабуся, спираючись на костур, підійшла до тіл і якоюсь бадилиною одганяла від них мух, що вже гули й вилися над тілами.

Тим часом кат, знявши чорний мішок з прорізами для очей, причащався одним із перших. Випивши з чаші вино – «кров Христову» – облизався, довго плямкав, наче пробував на смак, що ж він щойно спожив, – на нього ніхто не звертав уваги. Та й чого звертати – служба така в чоловіка. Комусь же треба й голови одрубувати.

Священик, дебелий козарлюга в облаченні, то голосно співав, то щось скоромовкою бурмотів, а люд раз за разом старанно хрестився, наче намагався позбутися якогось гріха.

Служба тривала довго, а коли закінчилася, обезголовлені тіла козаки поклали в гроби з неструганих дощок і вйокаючи на гнідих, повезли страчених на місцеве кладовище, де й закопали обох старшин в одній ямі, нагорнули зверху горбик і поставили якусь подобу хреста з двох збитих цурпалків.

Ні імен, ні дат на хресті не було – на тім світі, мовляв, розберуться, що за одні до них прибули, а на цьому вони у Борщагівці нікому не потрібні, тільки завдали зайвого клопоту мирним поселянам, а з них вистачить і своїх покійників. Їх он скільки зібралося, що кладовище вже чине більше за село…

16 липня гетьман Мазепа доповів царю про виконання вироку. Рідні та члени сімейств, страчених за наказом Петра I зазнали репресій, їхнє майно конфіскували, дружин взяли під варту. (Любов Кочубей, опинившись в хурдизі, рвала на собі одяг і кричала, що вона не винна, то все чоловік натворив, а вона ні при чім, забувши, що не хто інший, як вона нацьковувала чоловіка проти Мазепи і таки нацькувала його.)

Одночасно з доповідною на ім’я царя гетьман Мазепа надіслав листа канцлеру Головкіну, прохаючи його «оказать милость семействам казненных и отдать женам и детям Кочубея та Искры отобранные имущества, понежа многие наипаче духовные докучают мне многими прошениями, дабы и жена Кочубеева и дети их, и жена Искрина могли без жадной беды и скорби в домах своих проживати спокойно и мирно и своих имений употреблять, понеже мужи их за свое преступление смертную же казнь восприняли».

Але навіть посилання на духовних осіб не допомогло: з канцелярії канцлера відповіли в тому дусі, що його «прошение, направленное на имя канцлера, оставлено без последствий».

Своєю владою, якої в нього вже й не було, гетьман України якось зумів звільнити з-під варти лише дочку Кочубея Мотрю, яка, плачучи, вийшла з буцегарні і пішла, низько звісивши голову, не бачачи світу білого. А куди йшла і сама не знала. Та й чи не все одно куди йти, як місця на землі, була вона певна, їй уже не було.

Багато хто в Батурині шушукався, що це, мовляв, Мазепа, аби відомстити Кочубею, що той не віддав за нього своєї дочки, скарав на горло свого генерального суддю (а за компанію з ним і полковника Іскру, його швагера). Про те, що тоді в Борщагівці всього лише було виконано наказ царя Петра «обезголовити донощиків і очорнителів імперії», ніхто й не згадував.

До Мазепи ці лихослівні чутки, як повернувся до Батурина, доходили, але йому було тоді все одно, що про нього думають.

Мотрононька люба і все ще кохана, і все ще єдина для нього у всьому світі білому, не йшла йому з мислі. Розумів, у якому стані опинилася дівчина, і що вона теж винуватить його у смерті свого батька, але зарадити нічим вже не міг.

Та повагавшись, вирішив – будь-що-будь, – послав своїх людей до Мотрі, але дівчина, вбита горем, зачинившись у спорожнілім батьковім будинку, навіть не відчинила дверей… Виправдовуватись перед дівчиною, що наказ про страту її батька давав не він, а цар сусідньої держави, який повновладно керує ще й Україною, не став. Все одно дівчина не повірить його клятвам. Для неї вбивця її батька він, гетьман Мазепа. А чий він виконав наказ – що з того…

І в посрібленій голові Мазепи добавилося сивин, вуса, вже білі, обвисли.

Ночами, як і тоді, в Борщагівці, не спав, курив люльку біля відчиненого вікна… Часто блукав ночами в садку (батуринці шепотілися, що в гетьмана «щось не теє лучилося з головою») і тихо намугикував:

Ой чого ти, – дубе,

На яр похилився?

Ой чого, козаче,

Не спиш, зажурився?

Сам же собі й відповідав піснею:

Гей, мене чарують

Зорі серед ночі.

Не дають заснути

Серцю карі очі.

Вихід бачив лише один:

Гей, лети, мій коню,

Степом і ярами.

Розбий мою тугу

В бою з ворогами.

Додому Любов Федорівна Кочубей, вона ж колишня суддиха, повернулася сама не своя – ніби вона і не вона. Її наче вітром принесло, вихором закрутило в будинку.

Мотря чула, як мати носилася в покоях, хряпаючи дверима та чимось гуркала-грюкала, розігнала прислугу (а та при чім?), кричала, що вона «докаже… тій… покаже, де раки зимують», і, зрештою, все тим же вихором увірвалася до кімнати дочки.

– Ага, ось де вона…

1 ... 46 47 48 ... 115
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Трагедія гетьмана Мазепи», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Трагедія гетьмана Мазепи"