Книги Українською Мовою » 💙 Фантастика » Гессі, Наталія Ярославівна Матолінець 📚 - Українською

Читати книгу - "Гессі, Наталія Ярославівна Матолінець"

В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Гессі" автора Наталія Ярославівна Матолінець. Жанр книги: 💙 Фантастика / 💛 Фентезі. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 46 47 48 ... 116
Перейти на сторінку:
пересохло, але якщо вона зараз відійде, то не встигне до наступного танцю і її знову не запросять.

«Може, тебе взагалі більше не запросять», — озвався внутрішній голос, проте тут попереду виросла фігура Фрадера Тавіша.

— Панно Фаулі-Прейшер. — Він уклонився з рівною спиною. — Для мене буде честю, якщо ви станете моєю парою до танцю.

— О, я згодна! — Гессі розчервонілась від задоволення і подала йому руку.

Старший із братів Тавішів рухався дуже чітко, дуже правильно й запально. Дівчина іноді не встигала, бо він ступав широченними кроками.

— Вдячний, що поговорили з Генрікою Агустанією про бал, — сказав Фрадер, дивлячись повз свою партнерку.

— О, вона рада була почути вашу пропозицію, — відповіла Гессі.

Насправді все було трішки не так, але врешті Генріка справді тішилася, що піде на бал не сама.

— Звичайно, — кивнув Фрадер, роблячи бездоганний поворот ліворуч. — Думаю, вона теж хотіла б виправити непорозуміння, котре виникло під час гостини у вас.

— Я не знаю, чого б хотіла чи не хотіла моя сестра, пане Тавіш. — Гессі трохи роздратувалась, бо знову не встигла за ним й мало не зіпсувала фігуру. — Але ви маєте можливість виправити мої враження про те непорозуміння, якщо зараз будете більше пильнувати за танцем.

— Я пильную за танцем! — заперечив він із запалом і розгубленістю.

— Танець — це наче розмова двох, — відповіла Гессі, згадуючи слова, котрі колись казав їй Аїден, коли пробував пояснити ті перші, найлегші кроки, які давались їй дуже повільно й важко. — Навіть якщо ви говорите багато й цікаво, та при цьому не слухаєте партнера, то це вже не розмова.

— Я перепрошую. — Фрадер Тавіш раптом спинився. Сусідня пара зиркнула на них зацікавлено.

Юнак подивився на неї. Глибоко вдихнув, тоді ступив крок уперед і знову поклав руку на талію Гессі, а другою підхопив її долоню.

— Спробуємо ще раз?

— Так, будь ласка.

Тепер вийшло ліпше.

Після Фрадера Гессі раптово запросив його молодший брат. Він не говорив нічого і весь розчервонівся, а його долоні спітніли, та все одно було весело. Потім дівчина вирішила відпочити і знайти Дарріна, проте її зупинив на півдорозі сам Вілен Дей Маар, а втрачати таку можливість не можна було. А потім у груповому танці, де всі змінювали партнерів, вона знову перестріла Поля. Його волосся розтріпалося, стрічка з медальйоном у формі медової намистинки теліпалася під коміром, а очі світилися радісно й весело.

— Панно Гестіє! — Він потішився їй, як давній знайомій.

— Пане Полю! — Вона теж відчула радість, коли ступила два кроки в його бік, підстрибнула, а він підхопив її за талію і переніс у стрибку трохи праворуч.

— Ви така весела, — підмітив брат Доанни, коли вона кружляла під його рукою. — Здається… — Гессі розсміялась і вирішила зізнатись: — Здається, я знала вас дуже давно!

— Звичайно. Адже, якщо вірити книгам науковців, усі ми були зоряним пилом.

Його блакитні очі сміялись, але голос звучав дуже серйозно. Гессі ж щось «прошило» зсередини, і вона перестала чути музику. Перестала відчувати тепло чи холод. Натомість перед очима пролетіло видиво глибокого, чорно-фіалкового неба, в котрому невпинним вихором крутилися сотні й тисячі галактик. Вона бачила такі малюнки в книжках, проте це видиво не скидалося на книжкову ілюстрацію — радше на всеохопне, величезне полотно, навіть більше за небо в горах. Дівчина затамувала дух.

Поль підхопив її, і… музика ввірвалась, непрохана й різка, а Гессі машинально крутнулась у бік нового партнера. Ним виявився незнайомий юнак із премилим ластовинням. Він усміхнувся привітно. Дівчина ступила два кроки й підстрибнула…

* * *

— І, звичайно, панянка Фаулі-Прейшер не знайде хвилинки, щоб потанцювати зі своїм другом. — Даррін підійшов до неї одразу після групового танцю, ніби боявся, що хтось інший його випередить.

— Коли це я таке казала?

Вона хотіла повідомити Даррінові, що він дуже симпатичний сьогодні, що вона дуже йому рада і тепер протанцює з ним хоч увесь вечір. Натомість Гессі тільки широко всміхнулась:

— Дякую, що допоміг із панною Доанною.

— Та будь ласка. Вона дуже приємна дівчина. Вона ж була…

— …нареченою мого брата, так.

— Шкода, що так вийшло. Така красива й молода ще. Мабуть, віку Морґіна…

— Вона буде щасливою, — відповіла Гессі й тут же виправилась: — Вона вже щаслива. Потанцюй із нею ще, гаразд?

— Ох, якщо зможу доступитись попри інших кавалерів. Там уже черга!

— О… — Гессі подумала, що то цілком природно. Панна Доанна з її вишуканістю, м’якими рухами й розкішними косами виділялась на тлі і юних студенток, і їхніх матусь та тіточок.

— Музика! — Даррін втрутився в її роздуми, простягаючи руку. — Гестіє, здається, я навіть знаю, як танцювати наступний танець!

Гессі взяла його долоню й відчула, що цей дотик геть інакший, ніж до рук Тавішів, чи брата Вієнни, чи Поля. Тавішів вона відчувала холодно, відсторонено, Вілена зовсім не могла пригадати, брат Доанни викликав у ній море радості й незбагненного хвилювання, але з Дарріном — з Дарріном було просто спокійно й легко. Гессі вирішила, що цей останній варіант подобається їй найбільше.

Їй дуже кортіло дізнатися, як би воно було — танцювати з блакитнооким. Але вона мала відчуття, що сюди — де стільки світла, людей і музики — він не з’явиться. Адже якби він прийшов, то вже ж, мабуть, мусив би показати їй своє обличчя. А цього він не надто прагнув.

Хоча ж подарував їй сьогодні квіти.

Гессі була певна, що блакитноокий міг з’явитись їй, і не показуючи свого лиця. Адже щоразу, коли вона його бачила, усе одно: єдине, що вловлювала, — очі. Утім, вона так звикла до цього, що тепер трішки остерігалась того дня, коли побачить його знову… Адже, якщо вона побачить його, чи може розвіятись магія? У давніх казках і легендах магія часто розвіювалась, коли щось таємне ставало

1 ... 46 47 48 ... 116
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Гессі, Наталія Ярославівна Матолінець», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Гессі, Наталія Ярославівна Матолінець"