Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Амба. Том 1. Втеча 📚 - Українською

Читати книгу - "Амба. Том 1. Втеча"

256
0
28.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Амба. Том 1. Втеча" автора Влад Землянин. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 47 48 49 ... 146
Перейти на сторінку:
пересохлі сучки, лунав жалібний тріск, немов гілка просила взяти і її на «водопій».

На підході до озера в тайгову дрімоту раптом увірвалися часті постріли й дзвінке, трубне: «ганг-го, ганг-го, ганг-го». Від несподіванки юнаки завмерли, потім тривожно-розгублено перезирнулися.

– Браконьєри-и?! – здивовано, злякано й водночас із радістю прохрипів Льонько. – А якщо ті самі?!

– Ті, що в діда?! – чи то уточняв, чи то запитував Герка.

– Навряд чи – сліди зовсім інш… – осікся Макар на півслові, а потім уточнив. – Ясна річ, інші – літо ж! Взуття не зимове. Ну й Балда Йолопович.

– Швидше… Швидше… – підганяв Герка. – Може, й справді ті самі?!

– Один дідько, які. Брати треба, коли бешкетують! Тільки не кваплячись. Із розумом. – Сумнів у голосі змінився гнівом. Розпоряджався Макар чітко, коротко, розважливо. – Розходимося. Ти, Льоню, з Герою заходите ліворуч. Ми з Андрюхою побіжимо цією далекою стежкою. Оточимо з усіх боків. Натрапите на чужинців – одразу не показуйтеся. Зачаїться. На браконьєрів виходимо після крику дятла. Хто добереться до місця збору, прокричить кедрівкою. Я покажуся першим, а ви, про всяк випадок, націлите луки й скомандуєте: «Руки вгору!»

– Скомандуємо, Макаре. Якнайкраще скомандуємо, – пообіцяв Льонько. – Браконьєр – він і є браконьєр. Не втечуть, вилупки…

Деякий час брати бігли поруч, але потім, за командою Макара, розійшлися двома стежинками, що звивалися від головної.

– Незабаром озеро. Обстежу невеличку затоку. Там гніздиться пара лебедів. А ти, Андрюхо, шквар навпростець. Я наздожену.

Женька й Буран трималися поруч із Макаром. Він настільки до цього звик, що, здавалося, й не помічав дівчинки. Ледь видима стежинка звивалася серед заростей. Іноді вона обривалася біля затоки, тоді доводилося бігти мілководдям, спотикаючись об напівзатоплені корчі, потім знову вибиралися на звірину стежку й квапилися вперед. Знову гримнув залп.

– Перезарядили рушниці, ір-ро-ди-и, – відказав на ходу хлопець. – Здається, троє…

Лемент сполоханих птахів та постріли додали сил. Макар із Женькою прискорили ходу. Важке дихання людей і чвакання мокрих чобіт зливалися в незвично-тривожний звук. Несподівано зелень тайги зникла – відкрилося озеро: попереду голубів простір неба й блищала гладінь води.

На цьому захищеному від вітру березі у високих болотних чоботях бродили чужинці, а по траві й воді били крилами величезні білосніжні лебеді. Постріли гриміли один за одним, стрілянину перекривав нестерпно-жалібний лемент винищуваних птахів… Майже над головою, розсікаючи повітря глибокими помахами крил, пронісся лебідь.

– Цей, певно, вилиняв, – механічно пояснив Макар, мимоволі присідаючи, потім затримався, квапливо роззувся й босоніж понісся вперед, кинувши попередньо: – Дивися мені, Жеко, не висувайся! Не жіноча справа браконьєра втихомирювати…

Вискочивши із заростей, юнак біля крайнього куща ошелешено застиг: розвалені гнізда, роздавлені яйця, подекуди закривавлені перші пташенята, які ще не піднімають голову, в руках чоловіків – весла з прилиплим білим пір’ям…

– Що ж ви робите?! – на березі захлинувся Макар у шаленому хрипі, забувши про рушницю за плечима, про крик кедрівки й дятла, про обережність і про те, що ось-ось з’явиться підмога. – Що ж ви робите, люди?!

– Давай-давай звідси, – незнайомець перехопив рушницю. Приклад наближався до плеча.

Двома стрибками юнак подолав відстань до води, але пес метнувся швидше й кинувся в польоті до людини з рушницею напоготів. Постріл і виття злилися воєдино. Буран урятував господаря. Макар рвонув рушницю з рук браконьєра.

Випустивши зброю, чоловік завдав кулаком різкий і короткий удар. Знав, після таких аперкотів падають без звуку, як підкошені, але невідомий амбал, мотаючи головою, спочатку позадкував, змахнув по-пташиному руками-крилами й лише потім звалився в озеро.

– Бачили, захисничок знайшовся, – добре поставленим баритоном зарокотав чоловік, потираючи долонею кулак. – Можна подумати, з подвір’я беремо…

Не доказавши, чужинець скрикнув, шарахнувся до берега, намагаючись скинути зі спини звіра, який незрозуміло звідки з’явився. На власні очі бачив, як прикінчив псину. Мабуть, інший – і відразу розгледів тонкі рученята, що стискали шию.

– Ох-х ти, негіднику-сучонку! О-о кліщ! – Чоловік віддер від себе руки, рвонув дівчисько зі спини, труснув так, що голова на тонкій шиї замоталася й, здавалося, ось-ось відірветься, потім змахнув кулаком і жбурнув Женьку на землю.

– У саму точку, у саму точку, – лунав відлунням тенорок другого браконьєра. Помітивши, що Макар підвів голову, додав: – Давай, хлопче, звідси. А то отримаєш ще, бува, веслом! А воно дурне, не розбере – твоя голова чи лебедя. Ось та-а-а-ак! – Широкий помах – важке весло пройшлося по спині лебедя. Хрипкий регіт не заглушив лемент птахів, яких добивали…

– Що ви робите? Що робите? – вибираючись із мулистого берега, повторював Макар, із надією дивлячись убік, звідки повинні з’явитися друзі. – Полювання на лебедя повсюдно закрите! Линька ж… Вважай, голий, безпомічний птах… Лебідь-кликун… Годинами спостерігай – не набридне…

Густий голос хлопця тремтів, дивився він із такою роз-губленістю, така туга плескалася з очей, що браконьєр, знову викидаючи вперед волохатого кулака, мимоволі відвів погляд убік. Ухилитися Макар не встиг і, хоча удар змазався, прийшовся вище щелепи, хлопець знову звалився у воду.

– Шкода, послизнувся… Малість промахнувся, – виправдовуючись, рокотнув колишній боксер і подув на кулак. – А парубійко нічого – міцний!

– У саму точку, у саму точку! Треба ж таке придумати: закрите! Кому закрите, а кому завжди й на все сезон! Та й весілля не щодня… А лебеді й справді голі. Клопоту менше. А так нічого, гарні, кіл на вісім, а то й до десяти потягнуть.

– Чи не старого, партизана онук? – закидаючи в човен лебедя, подав голос третій браконьєр. – Спритний хлопцюга. У діда. І вимахав, мов каланча.

1 ... 47 48 49 ... 146
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Амба. Том 1. Втеча», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Амба. Том 1. Втеча"