Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим 📚 - Українською

Читати книгу - "Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим"

678
0
14.10.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "Нитки долі: Жереб кинуто" автора Таша Клим. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 47 48 49 ... 211
Перейти на сторінку:

Друг підвівся й почав обтрушувати шорти від піску.

— Дякую, — щиро промовив я.

Сем на мить перервався і глянув на мене згори донизу. Він з усмішкою хмикнув і знову знизав плечима, ніби нічого особливого для мене не зробив.

— Джейку, я справді радий за тебе і хочу допомогти. До того ж у мене вже немає сил проводити із тими двома цілий день. — На останній фразі він закотив очі і похитав головою, зображуючи роздратування, чим розсмішив мене.

Я став слідом за другом, зібрав речі, і ми разом попрямували до табору.

Схоже, мені треба було розповісти все друзям. Чи не все?

Коли ми повернулися, була чверть до третьої пообіді. Наші друзі веселилися як могли: Джон мугикав якусь нову мелодію і підбирав під неї акорди на гітарі, а Джеймс вибивав ритм на своїх колінах. Мабуть, їм теж починав набридати відпочинок далеко від цивілізації і головне — далеко від нашої студії.

Підійшовши ближче до хлопців, Сем узяв стільчик, поставив його між ними і досить голосно оголосив:

— Джейкоб хоче нам щось розповісти.

Щойно останнє слово пролунало, погляди друзів кинулися до мене. Від такої пильної уваги я завмер і несподівано для самого себе розгубився. Поки ми із Семом йшли до табору, я намагався обдумати, що слід сказати, але дорога виявилася надто короткою. У результаті я мовчки стояв перед друзями, а в голові кружляв рій із думок, пов'язаних із незнайомкою, які вголос не варто було говорити.

— Ти переїжджаєш? — пожартував Джеймс.

Я звів брови і з нерозумінням подивився на нього:

— Куди?

— Туди, куди ходиш щодня, — зі смішком відповів він.

Мої брови метнулися вгору, а очі округлилися. Схоже, мої відлучки не залишилися такими непоміченими, як я думав.

— Ні, — я хитнув головою. — Чого раптом мені туди переїжджати?

— Джейку, це жарт, — втрутився Джон. — Джеймс просто жартує. То що ти хотів нам розповісти?

Я ковтнув, глибоко вдихнув і приготувався видати їм правду, точніше, майже всю правду.

— Коротше, тут на пляжі не тільки ми.

Джеймс сплеснув у долоні й підскочив зі словами:

— Ось воно що! Я так і знав! Ти ходив до дівчат за нашою спиною.

— Та вгамуйся вже, — знову встряв Джон, — дай йому закінчити.

Сем же весь цей час сидів із самовдоволеним виразом обличчя і спостерігав. Його це безперечно забавляло. А ще друг називається!

— Якщо коротше, то внизу, за пагорбом, — я махнув рукою за спину, — схоже, є ще один табір. На цьому пляжі, окрім нас, відпочиває компанія із чотирьох дівчат.

— І звідки ти це знаєш? — спитав Джон.

— Так, звідки ти це знаєш? — Сем повів бровою і посміхнувся.

Він точно знущався з мене. Думав, що я спасую? Гаразд, я й сам так думав, але все ж таки не здався.

— Недалеко від табору я зустрівся з дівчиною, у якої й дізнався, що вона тут із подругами, — пояснив я. — І Семе, ти починаєш мене дратувати, — перевівши погляд на друга, додав я.

У відповідь на мої слова він засміявся і, вставши зі стільця, підійшов до мене.

— Пробач, друже, не зміг утриматися. — Повернувшись до наших друзів, Сем продовжив: — Джоне, Джеймсе, як сказав Джейк, дівчат четверо, і сьогодні ввечері ми йдемо до них знайомитися.

Джеймс із посмішкою свиснув і вдоволено закивав:

— Оце я розумію покинутий пляж.

Тільки Джон, який усе ще сидів на стільчику, не всміхався і не радів. Він здавався спокійним, але задумливим, а його очі дивилися в бік пагорба.

— Вони запросили нас? — раптом спитав Джон.

— Ну-у-у, не зовсім, — спіймавши погляд друга, я стиснув губи, безмовно видаючи все те, що не сказав вголос.

— Тоді, може, не варто йти до них? Може, вони відпочивають тут не одні? — не вгавав Джон, у мить розвіявши мій гарний настрій.

Я потер потилицю, а потім запустив п'ятірню у волосся на маківці.

— Не знаю, я не подумав про це.

— Та годі вам, — Джеймс махнув рукою в мій бік. — У чому взагалі проблема? Підемо і перевіримо.

Сем схвально закивав і тихо засміявся:

— Ніколи не думав, що такий день настане, але я згоден із тобою.

Джон окинув нас довгим поглядом, потім підвівся зі стільчика і сказав:

— Закину пиво в холодильник, ми ж не підемо з порожніми руками знайомитися.

Вирішивши висуватися після заходу сонця, хлопці взялися за свої справи, а я ж не знаходив собі місця. Спочатку я пішов поплавати разом з усіма, але навіть пірнаючи під воду, перед очима бачив тільки її. Спроби слухати музику, щоб відволіктися, теж не мали успіху, адже я починав уявляти, як танцюю з нею, міцно притискаючи до себе. Брати участь у розмовах із друзями в мене не виходило, у голові я постійно прокручував кожне слово, вимовлене прекрасною незнайомкою. І що найгірше, час, як на зло, тягнувся болісно повільно, змушуючи мене постійно поглядати на годинник.

1 ... 47 48 49 ... 211
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "Нитки долі: Жереб кинуто, Таша Клим"