Книги Українською Мовою » 💙 Сучасна проза » У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий 📚 - Українською

Читати книгу - "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"

322
0
25.04.22
В нашій бібліотеці можна безкоштовно в повній версії читати книгу онлайн українською мовою "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий" автора Андрій Хімко. Жанр книги: 💙 Сучасна проза. Наш веб сайт ReadUkrainianBooks.com дає можливість читати повні версії улюблених книг на Вашому гаджеті (IPhone, Android) або комп’ютері абсолютно безкоштовно, без реєстрації та СМС. Також маєте можливість завантажити книги на свій гаджет у форматі PDF, EPUB, FB2. Файли електронних книг - це цифрові файли, які призначені для перегляду на спеціальних пристроях, що відомі як читальні пристрої для електронних книг.

Шрифт:

-
+

Інтервал:

-
+

Добавити в закладку:

Добавити
1 ... 48 49 50 ... 180
Перейти на сторінку:
жахне усвідомлення того факту, що від страшного голоду вимерли мільйони, а він — живий і живе, коли інші й далі продовжують гинути, і загострене почуття провини, адже їх із Лідунею батьків і шести братів-сестер нема й не буде, як нема тисяч інших, яких йому довелося обійти чи переступити на шляхах мандрів, — опухлих і немічних чи вже неживих і погризених, як стерво... Винуватився і за Марію, що врешті принесла йому себе у безвиході, і за Фесю Антипівну, яка, попри свої химерності й дивацтва, відкрила в ньому чоловічу стать, допомогла вдягтися й узутися, ще й Лідуню обдарувала наостанок, і за Ліну Жук, що безкорисливо через батька забезпечила його роботою — ситою, оплатною і престижною...

Невигойне відчуття провини ще й підсилилося, коли Петро якось упросив директора і поїхав «полуторкою» на два дні із майстринею колонії на Чигиринську шкіргалантерейну фабрику за обрізками. Супутниця із водієм займалися відряджувальним клопотом, а він тим часом відвідав материну й Грицеву могили, поправивши їх та поставивши хрести, побув у дядька Левка, що вже на ладан дихав, переспав у дядини Оксани та її доньок, побачивши там безнадійну убогість, якої раніше не зауважував.

І в Чигирині, і в рідному селі двори стояли переважно обезтинені й розхристані, нічийні садки були геть обчухрані дітьми. Скрізь Петрові кидалися в вічі плакати й лозунги, причому Сталін на них зустрічався куди частіше, ніж у Черкасах. У батьківській хаті досі містилася школа, хати вимерлих були заселені навербованими головою виконкому Перцовим росіянами, що досі пільгово утримувалися в колгоспі та артілі. Приїздці, як зрозумів Янчук, почувалися тут чужоземцями, бо не знали особливостей земель, на яких осіли, і чужомовцями, бо не хотіли жити місцевими нуждами, а до всього ще й лінилися.

Чигирин був усе ще рідним Янчукові і в той же час уже чужим: від собору-храму лишилося голе місце, каланча виглядала мізернішою, Гора — значно меншою, а Тясмин — вужчим. Приспинившись на мосту, Петро довго дивився на похилену вербу, під якою вони кохалися з дівасею Марією, на хату-читальню — «тиху гавань», що притулила його-комунара по мандрах, і в душі гірко плакав за усіма батьковими друзями та материними подругами, за численними рідними, над якими навіть горбок землі ніхто не насипав, щоб тепер їх відвідати і згадати.

— Ось глянь, Мотю, хто до нас загостив! Заходь! Заходь же! — зустріла Янчука на порозі дядина Оксана. — А ми вже зачекалися тебе! А виріс, а погарнішав, а змужнів! А чуб чому в тебе копицею, нестрижений? Та сідай, бо в ногах правди нема, — нітилася нежданістю гостя і своєю вбогістю дядина. — А нас тутки, — присіла й собі коло меншої дочки, — заїдають нендзи так, що не можемо й оклигати! Фінінспектор душить податками, а я ж тканням промишляю. І позикам тим нема кінця-краю, карапаємося від них, як каторжні, а влада профітує ними, і допімнутися до того несила, і межі тому не знати, йно виплатили той чинш, то голі ходимо, а я! — як і колись, мова дядини була пересипана галицизмами.

— Дівчатка? Мариня й Катруся на «галантерейці», не до наук їм. Мариня почала хворіти головою так, що доведеться, мабуть, роботу кидати. Мотю не маємо в що зодягти до школи. А ти хіба не вчишся?

— І вчуся, і працюю. Приїхав у відрядження на фабрику, прошуся до вас переночувати. Супутницю влаштував у дядька Левка, шофера з машиною — в тітки Горпини та її батька-шевця.

— Чого ж тобі проситися? Ми ж рідні! — Петро від чув нещирість у словах дядини. — В нас і ночувати не дуже є де, та ти вже вибачиш нашу вбогість і тісноту, — продовжила в безвиході.

— Про що мова, дядино? Чи ж я який великий пан?

— А як же Лідуня? — згадала господиня для годиться.

Продовжували розмову, підвечерюючи вже разом із Марією й Катериною, що повернулися з роботи. Смакували Янчуковими пригощеннями: кільцем ковбаси, балабухою та пряниками. А як уже полягали, згадували рідних і знайомих, окрім того, дядина нарікала на Саміла та найпаче на Палажку Гармашів, що відцуралися їх із дівчатами «гепсом».

— Може, ти листуєшся з ними?

— Ні, дядино, не маю їх адреси.

— Він тепер у лісництві якимось старшим, то запанів, кажуть, зовсім! І корову дійну з телям та бузівка має, і свині та всякий дріб вигодовує, і Галю готується віддати заміж за хлопця, що по голодові лишився одинаком на добротному обійсті, — розповідала господиня перед сном. — Приїжджав якось твоєї матері двоюрідний брат Овсій, то був і в нас, а живе він із дітьми в Дніпропетровську, лишив нам свою адресу, цікавився тобою й Лідунею, — сказала й стихла.

Наступного дня Петро, пригостившись ледь світ затіркою та не забувши записати дядькову адресу, відрахував перед відходом п'ятдесят карбованців і дав господині.

— Візьміть, дядино, може щось для всіх купите, а може якійсь одній із дівчат — від мене напам'ять. Даруйте, що не можу допомогти вам у нужді більш нічим.

— Та Бог із тобою, хлопче! Дяка тобі наша й за це! Ми раді, що ви з Лідунею живі, а на ваші обдарування не розраховуємо! — дядина Оксана вийшла на поріг за Петром. — Ви, дівчата, сидіть у хаті, я сама проведу свого небожа, — наказала по-змовницьки дочкам. — Соборний храм голова Перцов звелів людям розібрати, а за роботу віддав їм цеглу, дерево та бляху з нього. То юрби, як божевільні, накинулися руйнувати, а, кажуть, собор побудований був ще при Богдані, — спішила господиня виказати найголовніше, ведучи Петра до хвіртки.

— А ще скажу тобі, що в нас у місті арешти за арештами невпинно чиняться. Ніби виловлюють якихось коцурівців та холодноярців. Брехня на брехні все! Нищать народ наш, то ти вже будь уважним і зваженим, — наставляла Петра пошепки вже у хвіртці. — Все хотіла спитати тебе, чи ти часом не знаєш, чи вільно писати листи на Західну Україну? У мене там брат Гриць і братова Зося, може вже й із дітками тепер, вуйко Богдан і вуйна Кася з небожатами, не кажучи про дворідних та трирідних гинших. Самотня я тут, Петре, з дочками!

— На Західній — буржуазна Польща, пілсудщина, санація, всілякі магнати, — Янчук згадав, як минулого року готував політбесіду про це.

— Третина Польщі — Україна, сину! — погрізнів голос дядини. — Може,

1 ... 48 49 50 ... 180
Перейти на сторінку:

 Увага!

Сайт зберігає кукі вашого браузера. Ви зможете в будь-який момент зробити закладку та продовжити читання книги «У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий», після закриття браузера.

Коментарі та відгуки (0) до книги "У пазурах вампіра. По відродженні. Блок другий"